Translation of "Tiempo" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Tiempo" in a sentence and their portuguese translations:

- ¿Tienes tiempo?
- ¿Tiene tiempo?

Você tem tempo?

- Esto toma su tiempo.
- Esto lleva su tiempo.
- Esto lleva tiempo.
- Toma tiempo.
- Lleva tiempo.

Isso leva tempo.

- Tenemos suficiente tiempo.
- Tenemos tiempo suficiente.
- Tenemos bastante tiempo.

Temos tempo suficiente.

- Tómate tu tiempo.
- Tómese su tiempo.

Não tenha pressa.

- Tenemos suficiente tiempo.
- Tenemos tiempo suficiente.

Temos tempo suficiente.

Hay que darle tiempo al tiempo.

É preciso dar tempo ao tempo.

- Toma tiempo rasurarse.
- Toma tiempo afeitarse.

Barbear leva tempo.

¿Pasa el tiempo? O el tiempo se detiene, ¿avanzamos a tiempo?

O tempo passa? Ou o tempo pára, avançamos no tempo?

- Tenían tiempo de sobra.
- Tenías tiempo de sobra.
- Tuviste tiempo sobrado.

- Você tinha muito tempo.
- Você teve tempo de sobra.

- ¿Cuánto tiempo estuviste ocupado?
- ¿Cuánto tiempo estuviste ocupada?
- ¿Cuánto tiempo estuvieron ocupados?
- ¿Cuánto tiempo estuvieron ocupadas?

- Por quanto tempo você esteve ocupado?
- Por quanto tempo você esteve ocupada?
- Por quanto tempo vocês estiveram ocupados?
- Por quanto tempo vocês estiveram ocupadas?
- Há quanto tempo você está ocupado?
- Há quanto tempo você está ocupada?

Mismo tiempo

mesmo tempo

¿Cuánto tiempo?

Quanto tempo?

Dale tiempo.

Dê-lhe tempo.

Tengo tiempo.

Eu tenho tempo.

Tenemos tiempo.

Temos tempo.

Necesitamos tiempo.

- Nós precisamos de tempo.
- Precisamos de tempo.

¿Tiene tiempo?

Você tem tempo?

¡Cuánto tiempo!

Quanto tempo!

¡Qué tiempo!

Que tempo!

Tienes tiempo.

Tens tempo.

- No pierdas tiempo.
- No pierdas el tiempo.

- Não perca tempo.
- Não desperdice tempo.

El tiempo espera y el tiempo olvida.

O tempo espera e o tempo esquece.

- No tengo tiempo.
- No me da tiempo.

Não dá tempo.

- ¿Cuánto tiempo estuviste?
- ¿Cuánto tiempo te quedaste?

- Por quanto tempo ficaste?
- Quanto tempo você ficou?

- No me da tiempo.
- Me falta tiempo.

Falta-me tempo.

- ¿Cuánto tiempo me queda?
- ¿Cuánto tiempo tengo?

Quanto tempo me resta?

Matamos el tiempo; el tiempo nos entierra.

"Matamos o tempo; o tempo nos enterra."

- Hace buen tiempo.
- Está haciendo buen tiempo.

- O tempo está bom.
- Está fazendo um tempo lindo.
- Está fazendo um belo tempo.

- Dame tiempo para reflexionar.
- Dame tiempo para pensarlo.
- Dame tiempo para meditarlo.

- Dê-me tempo para refletir.
- Me dê um tempo para pensar nisso.

- Tuvimos mal tiempo últimamente.
- Tenemos mal tiempo últimamente.

O tempo está ruim ultimamente.

- Mucho tiempo sin vernos.
- ¡Cuánto tiempo sin vernos!

Há quanto tempo!

- Justo a tiempo.
- Llegas bien.
- Llegas a tiempo.

Na mosca!

- No malgastes mi tiempo.
- No desperdicies mi tiempo.

Não desperdice meu tempo.

- Tenemos un montón de tiempo.
- Tenemos mucho tiempo.

- Temos muito tempo.
- Nós temos muito tempo.

- ¡Cuánto tiempo!
- Ha pasado mucho tiempo.
- Hace mucho.

Faz muito tempo.

- No malgastes tu tiempo.
- No malgasten su tiempo.

- Não perca seu tempo.
- Não desperdices teu tempo.

- Ellos tuvieron bastante tiempo.
- Ellas tuvieron bastante tiempo.

- Eles tiveram bastante tempo.
- Elas tiveram bastante tempo.

- ¿Cuánto tiempo viviste ahí?
- ¿Cuánto tiempo viviste allí?

Por quanto tempo você viveu lá?

- El tiempo es dinero.
- El tiempo es oro.

Tempo é dinheiro.

- Ahora no tengo tiempo.
- No tengo tiempo ahora.

- Não tenho tempo agora.
- Estou sem tempo agora.

Logro soportar tiempo frío, pero no tiempo caluroso.

Consigo suportar tempo frio mas não tempo quente.

- ¿Cuánto tiempo llevas aquí?
- Cuánto tiempo llevas aquí?

Há quanto tempo você está aqui?

Pasemos menos tiempo discutiendo y más tiempo trabajando.

- Vamos discutir menos e trabalhar mais.
- Vamos passar menos tempo discutindo e mais tempo trabalhando.

- Acompáñame si tienes tiempo.
- Si tienes tiempo, acompáñame.

Se você tiver tempo, acompanhe-me.

- El tiempo pasa deprisa.
- El tiempo pasa rápido.

O tempo passa depressa.

- Se te acabó el tiempo.
- Se os acabó el tiempo.
- Se acabó tu tiempo.

Seu tempo acabou.

- Matamos el rato; el tiempo nos entierra.
- Matamos el tiempo; el tiempo nos entierra.

"Matamos o tempo; o tempo nos enterra."

- ¿Cuánto tiempo has estado nadando?
- ¿Cuánto tiempo llevas nadando?
- ¿Cuánto tiempo hace que nadas?

Há quanto tempo você está nadando?

El tiempo mejoró.

O tempo melhorou.

No tenemos tiempo.

Não temos tempo.

El tiempo empeoró.

- O tempo piorou.
- O tempo ficou ruim.

¿Tienes suficiente tiempo?

Você tem tempo suficiente?

Hace buen tiempo.

- Está fazendo bom tempo.
- Está fazendo um tempo lindo.
- Está fazendo um belo tempo.

Depende del tiempo.

Depende do tempo.

¡No pierda tiempo!

Não perca tempo!

No pierdas tiempo.

- Não perca tempo.
- Não desperdice tempo.

¿Cuánto tiempo tenemos?

Quanto tempo temos?

Tenemos poco tiempo.

- Estamos com pouco tempo.
- Temos pouco tempo.

Necesitamos más tiempo.

Precisamos de mais tempo.

Aún hay tiempo.

Ainda há tempo.

El tiempo voló.

O tempo voou.

Queda poco tiempo.

Resta pouco tempo.

No tengo tiempo.

- Não tenho tempo.
- Eu não tenho tempo.

Necesito más tiempo.

Preciso de mais tempo.

El tiempo vuela.

O tempo voa.

Todavía tenemos tiempo.

Mas temos tempo.

El tiempo dirá.

- O tempo irá dizer.
- O tempo dirá.

Tuviste tiempo suficiente.

- Tu tinhas um bocado de tempo.
- Você estava com bastante tempo.

Perdimos mucho tiempo.

Perdemos muito tempo.

Solo necesito tiempo.

Eu só preciso de tempo.

Llegábamos a tiempo.

- Chegamos a tempo.
- Chegamos na hora.

¿Hoy tenéis tiempo?

Hoje vocês têm tempo?

Estoy perdiendo tiempo.

- Estou perdendo tempo.
- Estou a perder tempo.

¿Cuánto tiempo perdimos?

Quanto tempo perdemos?

¿Cuánto tiempo necesitas?

Quanto tempo você precisa?

Malgastamos mucho tiempo.

Perdemos muito tempo.

¿Tenemos tiempo suficiente?

Temos tempo suficiente?

Estamos perdiendo tiempo.

Nós estamos perdendo tempo.

¿Cuánto tiempo tengo?

Quanto tempo eu tenho?

¿Por mucho tiempo?

Por muito tempo?

Tom necesita tiempo.

O Tom precisa de tempo.

No hay tiempo.

Não há tempo.