Translation of "Tiempo" in Korean

0.011 sec.

Examples of using "Tiempo" in a sentence and their korean translations:

Con el tiempo,

제 임기 동안

Y mucho tiempo.

차고 넘치는 시간이죠.

Pasé mucho tiempo

저는 너무나 많은 시간을

No tienen tiempo.

시간이 없대요.

Porque tenemos tiempo juntos,

둘만의 시간을 보냈기 때문에 가능한 것이며

Gracias por su tiempo.

시간 내주셔서 감사합니다.

O durante cuánto tiempo.

얼마나 오래 갈지도요

Espero vivir mucho tiempo.

제가 오래 살 수 있었으면 좋겠어요.

No intervinieron a tiempo

적절한 시기에 개입하는 데 실패하였습니다.

Usada hace mucho tiempo.

아주 오래전이죠.

Tomó algo de tiempo,

시간이 좀 걸렸어요.

Sanar también lleva tiempo.

치유하는데도 시간이 필요합니다.

Y con el tiempo

그리고 마침내

Y con el tiempo…

‎그러다 보면 결국

No mucho tiempo después,

‎얼마 안 돼서 문어는

"La mayor parte del tiempo

"대부분의 시간,

Más tiempo durará su monopolio.

회사들은 독점권을 더 오래 유지할수 있습니다.

En una fracción del tiempo.

얻었을 것입니다.

Por el tiempo que tenga.

가능한 오래든.”

Durante el mayor tiempo posible,

최대한 열린 마음으로

Nos estamos quedando sin tiempo.

시간이 없습니다.

Pero en el último tiempo

하지만 최근에 저는

La valentía le dio tiempo.

‎대담한 반격 덕에 ‎시간을 벌었습니다

No hay tiempo para llorar.

‎슬퍼할 시간은 없습니다

Y pasé un tiempo increíble.

정말 멋진 시간이었습니다.

Por cuánto tiempo seguirá bonita?"

그런데 언제 이 아름다움이 끝나지?"

Paso mucho tiempo conversando profundamente

그래서 저는 CEO나 고위 임원과

Me llevó mucho tiempo procesarlo.

‎문어의 행동을 이해하는 데 ‎한참 걸렸죠

Darse tiempo para la reflexión,

성찰을 할 시간을 마련하고,

Las gotas persisten por largo tiempo.

상당시간동안 그 형태를 유지하고 있습니다.

Mucho más tiempo que un éxito?

훨씬 오래 남아있는 걸까요?

Diciendo que sí todo el tiempo.

네라고 대답해야 하는 일들 뿐입니다.

Porque el tomarme mi dulce tiempo

천천히 보냈던 소중한 시간 속에서

En términos de línea de tiempo,

연대기적 관점에서

Esta era una máquina de tiempo.

타임머신이었죠.

Cuanto quisiera, el tiempo que fuera,

넋을 읽고 보고, 보고 싶은 만큼 다 보도록 하고

Debemos ser positivos todo el tiempo.

지속적으로 긍정적이어야 합니다.

Eso se mantendrá por mucho tiempo.

아주 오랫동안 남을 건물입니다.

Borré ese recuerdo un largo tiempo.

저는 이 기억을 오랫동안 잊고 있었습니다.

Para estudiar música a tiempo completo.

그리고 전업 뮤지션이 될거거든.

No perdamos tiempo con esta decisión.

이 결정에 많은 시간을 허비하지 맙시다

No perdamos tiempo con esta decisión.

이 결정에 많은 시간을 허비하지 맙시다

Aquí puse un indicador de tiempo

시간을 기록해두었으니

En una cantidad mínima de tiempo.

기후 혁명을 논의하고 있습니다.

Afortunadamente, eso no tomó mucho tiempo,

다행스럽게도 오래 걸리진 않았어요.

Era tiempo de liberar el paracaídas,

이제 낙하산을 펼치고,

¿Cómo voy a gastar mi tiempo?

시간을 어떻게 보내야 잘 보내는걸까?

No porque algo solo ahorre tiempo,

단순히 시간을 절약한다고

Aunque quizás ya ha pasado mucho tiempo,

하지만 책들을 본 지 한참 되었죠.

Si no llegaba el tiempo de calor.

얼어 죽을 것 같다고 생각한 적도 많았습니다.

Y se sabe desde hace mucho tiempo,

오랫동안 알고 있던 것입니다.

Es casi seguro que durante este tiempo

이제 이런 상황에서 거의 확신할 수 있습니다.

Vieron, debe haber tiempo para el disfrute.

즐거움을 위한 여유가 있어야 합니다

Quiero que viajen conmigo en el tiempo

저와 함께 한번 시간을 거슬러 내려 가봐요.

Pero no era cierto todo el tiempo

하지만 이게 항상 사실은 아니죠.

Recompensándolos con un monopolio por tiempo limitado.

보상으로 일정 기간 동안의 독점권을 주면서 말이죠.

Podrías interceptarlos en tiempo real y detenerlos.

중간에 실시간으로 막고 저지할 수 있습니다.

En la cúspide de mi tiempo sola,

제 인생의 외로움 정점에서,

No he descansado tanto en mucho tiempo,

전 그렇게 푹 쉬어본 지 한참 됐고

Pero esa desviación nos sacó tiempo valioso.

하지만 우회하느라 귀중한 시간을 허비했군요

Me preocupa cuánto tiempo más arderá. No.

얼마나 더 갈지 걱정됩니다 안 돼

Siento más frío. No perdamos más tiempo.

체온이 떨어집니다 시간을 허비하지 맙시다

Pero tomará tiempo volver a buscar agua.

하지만 물을 가지러 가는 데 시간이 걸릴 겁니다

Pero al mismo tiempo, he experimentado amor

하지만 동시에 저는 사랑을

Y al mismo tiempo, una gran oportunidad.

오히려 큰 기회이기도 합니다.

Y no hemos estado buscando tanto tiempo.

사실 우리가 그리 오랫동안 지켜보지도 않았거든요.

El cambio real y sistémico lleva tiempo,

실질적이고 체계적인 변화는 시간이 걸린다는 겁니다.

Cuanto más tiempo esté al aire libre,

‎몸을 오래 드러낼수록

Pero no puede hacerlo durante mucho tiempo.

‎그러나 오래 버틸 순 없습니다

El tiempo acelerado revela su secreto mortal.

‎빠른 화면으로 보면 ‎그 치명적인 비밀이 드러납니다

Tanto para comer y tan poco tiempo.

‎먹을 것은 많은데 ‎시간이 빠듯합니다

Puede llevar un poco más de tiempo.

대신 시간이 조금 더 걸리긴 하겠죠.

Y con el tiempo, noté un paralelismo

시간이 흐르면서 전 유사점을 찾았습니다.

Y se obtienen señales en tiempo real.

실시간 피드백을 받는 것이죠.

Nos llega mucha información al mismo tiempo

고전 음악에서는 한꺼번에 너무 많은 정보가 쏟아져 나오고

Yo hago esto mismo todo el tiempo.

저는 이것을 매번 실천합니다.

Puedes aguantar la respiración por más tiempo.

‎숨을 더 오래 참을 수도 있습니다

Y, al mismo tiempo, se aleja lentamente.

‎그렇게 기우뚱대며 ‎서서히 이동하죠

Había estado bajo el agua mucho tiempo,

‎저는 잠수 시간이 꽤 오래돼서

Pasar tiempo con sus personajes, sino también

사람 대 사람으로서 서로 함께 보내는 시간이기도 하다는 것을

Pasar tiempo con ellos como seres humanos.

기억하면서요.

Recordar que hace no tanto tiempo atrás,

이것을 기억하는것이 말입니다. 시간이 그리 오래 지나진 않았습니다.

Nada de nada. No tenemos mucho tiempo.

아무것도. 단 하나도요. 그럴 시간도 없어요.

Si nos damos el tiempo para hacerlo,

우리가 그런 시간을 낼 수 있다면

Invierto mucho tiempo, esfuerzo y recursos en ello.

많은 시간, 노력과 자원이 필요해요.

No es que entonces les dedicase mucho tiempo

그런 것들에 많은 시간을 보냈던 때와는 달라졌습니다.

Y la intensidad se puede intercambiar por tiempo.

그리고 열렬히 하는 것은 시간과 바꿀 수 있습니다.

Que esas gotas se sostienen por algún tiempo--

물방울들이 한동안 형태를 유지하는거죠.

“Sería fácil si tuviera un posgrado o tiempo.”

'내가 박사든지 시간이 있으면 좀 쉬울텐데'

Para encajar en el tiempo y la era.

다시 재건축 될 수 있다는 점이에요.

Porque hace un tiempo no voy a Dubái.

왜냐하면 저는 두바이에 간지 꽤 오래됐기 때문이죠.

"Estudiar lenguas extranjeras es una pérdida de tiempo,

"학교에서 외국어를 학습하는 것은 시간낭비이다.

Durante el tiempo que nos hemos estado comunicando,

우리가 의사소통을 하는 한

Con el tiempo, las imágenes se volvieron rojas,

이러한 그림들은 점차 붉은색으로 칠해졌습니다.

Y por mucho tiempo, los vi exactamente así.

오랜시간 저도 그랬으니까요.

Reuní muchos bocetos, con el paso del tiempo

시간이 지나면서 점점 많은 밑그림이 모이며

También juegan con nuestras mentes todo el tiempo

언제나 여러분들을 속입니다.

Pero si nos tomamos el tiempo para preguntarnos

하지만 이성적이라고 생각한 그 답이 옳은지