Translation of "Enfoque" in Turkish

0.046 sec.

Examples of using "Enfoque" in a sentence and their turkish translations:

Tenemos un enfoque razonable,

Bu konuda bir ses yaklaşımımız var.

No pierdas el enfoque.

Dikkatini kaybetme.

Redirige tu enfoque a lo que realmente importa.

yönlendirmenin işleri basitleştiren bir yanı var.

Cómo se sienten sobre ello afecta directamente a su enfoque.

Bu yüzden nasıl hissettiğiniz nasıl davranacağınızı direkt etkiliyor.

Hay un enfoque en poblaciones de necesidad, no de deseo,

Gördüğümüz merakı, yaratıcılığı ve gelişimi ilerleten,

Su enfoque práctico y humano ganó respeto y produjo resultados.

Pratik ve insancıl yaklaşımı saygı kazandı ve sonuçlar getirdi.

Tenemos que ampliar nuestro enfoque a un punto de vista global.

çerçevemizi küresel bakış açısına genişletmemiz lazım.

Un enfoque de medicina funcional para síndromes neurológicos comunes y raros.

sık ya da nadir görülen nörolojik sendromlara fonksiyonel tıp yaklaşımı ile

Si se lleva demasiado lejos este enfoque de los valores revelados?

bu sadece ortaya çıkan değerlerle yaklaşma yaklaşımı çok mu fazla olur?

Te mostraré un nuevo enfoque para el aprendizaje de idiomas extranjeros.

Sana, yabancı dil öğrenmede yeni bir yaklaşım göstereceğim.

Adoptando un enfoque más gerencial del mando, aunque su planificación, organización e

ve komuta için daha yönetimsel bir yaklaşım benimsediği gözlendi - planlaması, organizasyonu ve

Pero las cámaras con poca luz revelan una especie con un enfoque diferente.

Ama düşük ışıkta çalışan kameralar farklı bir yaklaşımı olan bir türü ortaya çıkarıyor.

Es que no hay un enfoque de "un-modelo para-todos" en el aprendizaje.

öğrenmeye uyan tek bir yaklaşım yok.

Y su enfoque metódico, casa por casa, aseguraron la victoria final ... a un alto precio.

ve sistemli, ev ev yaklaşımı nihai zaferi… yüksek bir fiyata sağladı.

Es muy fácil pasar por alto el enfoque de su enemigo. Puede que sea la mejor oportunidad de la leona.

...düşmanın yaklaştığını kaçırmaları işten bile değil. Bu, dişi aslan için en iyi fırsat olabilir.