Translation of "Casos" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Casos" in a sentence and their hungarian translations:

En ambos casos,

De akár így, akár úgy,

Nunca compartimos los casos comunes.

A szokványos eseteket nem meséljük.

O, en muchos casos, votante.

vagy sok esetben: szavazók.

Uno necesita ayuda en ciertos casos.

Bizonyos esetekben szükség van segítségre.

Había cientos de nuevos casos cada semana.

Hetente több százzal nőtt az esetek száma.

Sobre los casos que están ante ellos.

a tárgyalt üggyel kapcsolatban.

Casos como estos pueden salvar millones de vidas

Na most az ilyen esetek életek millióit menthetik meg

Hay casos en que esta regla no aplica.

- Fennáll néhány olyan eset, melyekre ez a szabály nem alkalmazható.
- Van néhány eset, melyekre ez a szabály nem érvényes.

Más de la mitad de los casos son desestimados.

az esetek több mint felében felmentik őket.

Y trabajaba en casos perdidos de un hospital psiquiátrico

Egy pszichiátria zárt-osztályán dolgoztam,

- En la mayoría de los casos, sus respuestas son acertadas.
- En la mayor parte de los casos sus respuestas son correctas.

A válaszai többnyire helyesek.

Hay casos en los que deben abandonar una idea individual

Néha el kell engednünk egy feltevésünket,

Y en los casos crónicos, una vez que lo conocemos,

és a krónikus esetekben, amint megismerjük a helyzetet,

En casi todos los casos, los pacientes vivían cerca del epicentro.

Majdnem minden esetben a páciens közel lakott az epicentrumhoz.

Cuando seis meses, después de que se confirmaran estos primeros casos,

Úgyhogy hat hónappal azután, hogy az első eseteket megerősítették,

En el peor de los casos, podíamos hablar de nuestros podcasts.

a legrosszabb esetben majd dumálunk a podcastjainkról.

En algunos casos, la religión lleva a muchos africanos muy lejos:

Néhány esetben a vallás sok afrikait rendkívüli tettekre sarkall:

Y es necesario resolverlo a fondo, no solo los casos más extremos.

Mindent helyre kell tegyünk, nem csak a kirívó eseteket.

Ahora bien, esto no significa que en todos los casos se siga este patrón,

Nem minden eseti kapcsolat követi, persze, ezt a mintát,

En la mayoría de los casos, los accidentes automovilísticos resultan de la falta de sueño.

A közlekedési balesetek túlnyomó része a kialvatlanságból fakad.