Translation of "Vidas" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "Vidas" in a sentence and their dutch translations:

- Los gatos tienen nueve vidas.
- Un gato tiene nueve vidas.

Een kat heeft negen levens.

Si tuviera dos vidas,

Als ik twee levens had...

E incluso salvar vidas.

en zelfs levens redden.

Y puede costar vidas.

en kan het levens kosten.

Ellos tuvieron vidas maravillosas.

Ze hadden prachtige levens.

Los médicos salvan vidas.

Artsen redden levens.

Muchas agresiones en sus vidas.

hebben zoveel agressie meegemaakt in hun leven.

Y revelar vidas secretas dentro,

...en geheime levens onthullen...

Pero algunos armaron vidas aquí.

Maar sommige... ...hebben hier levens opgebouwd.

Un gato tiene nueve vidas.

Een kat heeft negen levens.

Los gatos tienen nueve vidas.

Katten hebben negen levens.

Y los excluimos de nuestras vidas.

We verbannen ze uit ons leven.

Y permitir que entre en nuestras vidas.

en in ons leven moeten opnemen.

E infelicidades que hay en sus vidas.

of ellende in je leven.

Y sin embargo, aún domina nuestras vidas.

Maar toch domineert het ons leven.

Nosotros íbamos a pagarlo con nuestras vidas,

...met onze levens zouden betalen...

Estábamos en peligro de perder nuestras vidas.

We waren in levensgevaar.

Casos como estos pueden salvar millones de vidas

Zulke zaken kunnen miljoenen levens redden

Los que lleven el control de sus vidas.

de controle hebben over hun leven.

Y por una intervención divina en sus vidas.

en goddelijk ingrijpen in hun leven.

Es el acto final de sus cortas vidas.

Het is de laatste daad in hun korte levens.

Cómo, esencialmente, crear las vidas que sueñan vivir.

hoe ze het leven kunnen scheppen waar ze van dromen.

De una manera extraña, nuestras vidas se reflejaban.

Op een vreemde manier spiegelden onze levens elkaar.

¿Puedes imaginar qué serían nuestras vidas sin electricidad?

- Kan je je voorstellen hoe ons leven eruit zou zien zonder elektriciteit?
- Kun je je voorstellen hoe ons leven eruit zou zien zonder elektriciteit?

Sientes cuán vulnerables son las vidas de estos animales.

Je voelt hoe kwetsbaar deze wilde dieren zijn.

Y, al mismo tiempo, los ayudé a salvar sus vidas.

en ik heb je leven nog gered ook.

Algunas de estas herramientas las podemos adoptar en nuestras vidas,

Sommige van deze instrumenten kunnen we toepassen in ons eigen leven,

Que tenemos el poder de hacer una diferencia en nuestras vidas,

Dat we de macht hebben om een ​​verschil te maken in ons leven,

Tom y María querían pasar el resto de sus vidas juntos.

Tom en Mary wilden hun volledige leven tezamen zijn.

Nos toca a nosotros mismo darle forma a nuestras vidas y destinos

Het is onze taak om ons leven en lot zo vorm te geven

Si Marmont actuó para salvar vidas, por interés propio o por despecho,

Of Marmont handelde om levens te redden, uit eigenbelang of uit wrok,

Y, de hecho, cuán vulnerables son todas las vidas en este planeta.

En hoe kwetsbaar al onze levens op deze planeet zijn.

Son más de la mitad de los canadienses a lo largo de sus vidas,

Het gaat over de helft van de Canadezen als je hun hele leven bekijkt,

- Los niños son las flores de nuestra vida.
- Los niños son las flores de nuestras vidas.

De kinderen zijn de bloemen van ons leven.