Translation of "Uno" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Uno" in a sentence and their hungarian translations:

- ¿Tienes uno?
- ¿Tenéis uno?

- Neked van?
- Van neked egy?

- Vi uno.
- Vi a uno.
- Veía a uno.

Láttam egyet.

Uno más uno son dos.

Egy meg egy az kettő.

- Tengo uno.
- Yo tengo uno.

Nekem van belőle.

- Quiero uno.
- Yo quiero uno.

Kell nekem egy.

- Por favor, entren uno por uno.
- Por favor, entren de uno en uno.

- Legyenek szívesek egyesével bejönni.
- Kérem, egymás után jöjjenek be.
- Szíveskedjenek szép sorjában bejönni.

- Uno para todos, todos para uno.
- Uno para todos y todos para uno.

Egy mindenkiért, mindenki egyért.

Uno para todos, todos para uno.

Egy mindenkiért, mindenki egyért.

- Compraré uno.
- Voy a comprar uno.

Venni fogok egyet.

Uno: apoplejía.

Egy: stroke.

Número uno:

Az első:

¡Comprémosle uno!

Vegyünk neki egyet!

Llévese uno.

Tessék, vegyél egyet.

¿Quieres uno?

Kérsz egyet?

Encontramos uno.

Találtunk egyet.

Escoge uno.

Válassz egyet!

Hay uno.

Van egy.

Mary sacó los huevos uno por uno.

Mari egyesével szedte elő a tojásokat.

- Tengo que comprar uno.
- Necesito comprar uno.

- Ilyet vennem kell.
- Vennem kell egyet.

Preguntaba uno por uno "¿Quieres hablar esta noche?

Amikor körbekérdeztem, ki akar dolgozni aznap este,

Cuando uno es rico, uno tiene muchos amigos.

- A gazdagnak sok barátja van.
- A gazdagnak mindenki a barátja.

El policía inspeccionó los vehículos uno a uno.

A rendőr minden autót egyenként megvizsgált.

Regla número uno.

Az első szabály -

¿O uno creativo?

Vagy alkotó gondolatot?

Uno de espectáculo

Látványokban gazdag...

Todos necesitan uno.

Mindenkinek szüksége van egyre.

Sólo quiero uno.

Én csak egyet akarok.

Podéis elegir uno.

Választhatsz közülük egyet.

Necesito conseguir uno.

Kell nekem egy ilyen.

Sería el uno en ese 'uno de cada veinte'.

Talán ő lett volna az egy a húszból.

"Uno, dos, zapatos abrochados".

"Egy – megérett a meggy."

Porque uno tiene prisa.

sietségünkben.

Cuatro, tres, dos, uno.

Négy, három, kettő, egy.

Y uno las respuestas.

és mi nem írásban válaszolunk.

Y uno se pregunta:

Az ember elgondolkozik,

Uno en Tulsa, Oklahoma,

Az egyik az Oklahoma állambeli Tulsában,

uno deja de mejorar.

megáll a fejlődésben.

--uno, tres, cinco, siete--

1, 3, 5, 7, ...

Por favor, pruebe uno.

Kérlek, próbálj ki egyet!

Elige uno u otro.

Válasszon, vagy az egyik, vagy a másik.

- ¡Quiero uno!
- ¡Quiero una!

- Akarok egyet!
- Kérek egyet!
- Egyet kérek!

Uno de ellos miente.

Egyikük hazudik.

Yo puedo comprar uno.

Vehetek egyet.

Tengo que comprar uno.

- Muszáj vennem egyet.
- Vennem kell egyet.

Compremos uno para él.

Vegyünk neki egyet.

- Uno más dos es igual a tres.
- Uno más dos es tres.

Egy meg kettő egyenlő három.

- Por favor, deme uno de éstos.
- Dame uno de éstos, por favor.

Add oda az egyiket, kérlek.

O preguntándose a uno mismo

vagy arról, hogy megkérdezzük magunktól,

Entonces empieza uno a rehacerse,

akkor építkezhetünk belőle,

Y yo cometí uno enorme.

Én pedig hatalmasat hibáztam.

Porque uno pierde muchas cosas

Sok dolgot elveszít az ember.

Tiene que caer uno primero,

először egynek kell eldőlnie,

Pérignon fue uno de ellos.

Pérignon volt ezek egyike.

Serían superados dos a uno.

Ők száma meghaladja a két-egyt.

- Te acostumbras.
- Uno se acostumbra.

Megszokod.

Uno de sus compañeros cuchicheó.

Az egyik kollégája suttogott.

Cuenta de uno a diez.

Számolj el egytől tízig.

Cada uno pagó por separado.

Ki-ki alapon fizettek.

Voy a comprar uno nuevo.

Veszek egy újat.

Uno aprende de la experiencia.

Az emberek a tapasztalás útján tanulnak.

Es uno de esos momentos.

- Ez is azon pillanatok egyike.
- Ez is egy ilyen pillanat.

Uno de nosotros debe hacerlo.

Egyikünknek meg kell tennie.

¿Es Tom uno de ellos?

- Tom egy közülük?
- Tom közéjük tartozik?

Uno puede acostumbrarse a todo.

- Mindent meg lehet szokni.
- Mindenhez hozzá lehet szokni.

Uno siempre puede encontrar tiempo.

Az ember mindig talál időt.

Soy uno de los bailarines.

Én vagyok az egyik táncos.

Eres uno de los nuestros.

Közülünk való vagy.

Ellos murieron uno tras otro.

Egymás után haltak meg.

Uno escucha por los oídos.

Fülünkkel hallunk.

Ni uno ni lo otro.

Sem az egyik, sem a másik.

Sólo tengo que comprar uno.

Csak egyet kell vennem.

Murieron uno después del otro.

Egymás után meghaltak.

¿Alguna vez has visto uno?

Láttál már ilyet?

¿Puede uno morirse de miedo?

Meg lehet halni a félelemtől?

No sos uno de nosotros.

Te nem tartozol közénk.

Amigos buenos, uno entre cientos.

Száz barát között egy jó barát van.

Elige uno de entre estos.

Válassz azokból egyet.

Uno de nosotros se equivoca.

Egyikünk téved.

No soy uno de ellos.

Nem vagyok közülük való.

No podemos ayudar a cada uno, pero cada uno puede ayudar a alguien.

Nem tudunk mindenkinek segíteni, de mindenki tud segíteni valakinek.

- Nos amamos el uno al otro.
- Nos queremos el uno al otro.
- Nos queremos.

Szeretjük egymást.

- Necesito reemplazar mi piano por uno nuevo.
- Necesito reemplazar mi teclado por uno nuevo.

Le kell cserélnem a billentyűzetemet újra.

Sigamos haciendo fiestas, uno nunca sabe.

Rendezzenek még bulikat. Ki tudja, talán Ronnie talál valakit.

Y desde entonces, quise ser uno.

és én is az akartam lenni, ennyi.

Como comprimir dos medicamentos en uno.

így például arra, hogyan lehet két pirulát egyesíteni.

La suposición neoliberal económica número uno

Az első számú neoliberális gazdasági feltevés,

Uno, recibimos llamadas de las compañías.

Az egyik, hogy felhívtak minket különféle szervezetek.

Y en uno de los estudios,

Az egyik tanulmányunkban

Por más que uno lo intente.

de azért egyesek meg fogják próbálni.

Cada uno cuesta millones de dólares.

Mindegyik több millió dollárba kerül,

Y cada uno contiene micromedicamentos individuales.

mindegyik egyedi mikrogyógyszereket tartalmaz.

Como dijo uno de los padres,

Az egyik szülő így fogalmazott: