Examples of using "сдаться" in a sentence and their japanese translations:
あきらめた方が良いのではないでしょうか。
諦めるつもりなの?
私は彼を説得して警察に自首させた。
辞められませんでした
私は 辞めるもんかと思いました
守備隊は降伏を強いられた。
もう諦められない
でも 諦め切れませんでした
私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
海賊達には降参する以外に道はなかった。
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
現状では、私たちは降参するしかない。
にジェノヴァの英雄的な防衛を主導しました。 彼は最終的に降伏に飢えましたが、彼の頑固な防衛はナポレオン
大切だと思えば友達になれる! 互いを思えば、何倍でも強くなれる! 無限に根性が湧いてくる! 世界には嫌なことも、悲しいことも、 自分だけではどうにもならないこともたくさんある。 だけど、大好きな人がいれば、くじけるわけがない。あきらめるわけがない。 大好きな人がいるのだから、何度でも立ち上がる! だから、勇者は絶対、負けないんだ!