Translation of "решение" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "решение" in a sentence and their turkish translations:

- Прими решение.
- Примите решение.

Bir karar ver.

- Найди решение.
- Найдите решение.

Bir çözüm bul.

Трудное решение, это ваше решение!

Zor karar, sizin kararınız!

- Я принял решение.
- Я приняла решение.

Kararımı verdim.

- Это ваше решение.
- Это твоё решение.

O senin kararın.

- Решение судьи окончательно.
- Решение судьи окончательное.

Hakimin kararı nihaidir.

- Это правильное решение.
- Это верное решение.

Bu doğru karar.

- Решение за тобой.
- Решение за вами.

Karar senin.

- Это решение Тома.
- Таково решение Тома.

O, Tom'un kararı.

- Это решение окончательно.
- Это окончательное решение.

Bu karar kesindir.

Блестящее решение!

Zekice!

Сложное решение.

Zor bir karar.

Хорошее решение.

İyi bir karardı.

Умное решение.

Bu muhtemelen akıllıca.

Решение неокончательное.

Karar nihai değildir.

Решение принято.

Bir karar verildi.

Решение окончательное.

Karar kesindir.

Каково решение?

Çözüm nedir?

Решение нелёгкое.

Karar kolay değildir.

Вот решение.

İşte çözüm.

- Вы приняли правильное решение.
- Ты принял правильное решение.
- Ты принял верное решение.
- Вы приняли верное решение.

Sen iyi bir karar verdin.

- Ты должен принять решение.
- Вам надо принять решение.
- Тебе надо принять решение.
- Вы должны принять решение.

Bir karar vermek zorundasın.

Это непростое решение, но это ваше решение.

Zor bir karar ama karar sizin.

- Я оставлю решение за тобой.
- Оставляю решение за тобой.
- Оставляю решение за вами.

Kararı sana bırakacağım.

- Это было его решение.
- Это было её решение.

Onun kararıydı.

- Ты уже принял решение?
- Вы уже приняли решение?

- Kararını verebildin mi?
- Kararını verdin mi?

- Том принял правильное решение.
- Том принял верное решение.

Tom doğru kararı verdi.

- Друзья всегда найдут решение.
- Друзья всегда находят решение.

Arkadaşlar her zaman bir çözüm buluyor.

- Я принял окончательное решение.
- Я приняла окончательное решение.

Son kararımı verdim.

- Вам надо принять решение.
- Тебе надо принять решение.

Verecek bir kararın var.

- Тебе лучше принять решение.
- Вам лучше принять решение.

Bir karar versen iyi olur.

- Я принял правильное решение?
- Я принял верное решение?

Doğru karar verdim mi?

- Это только временное решение.
- Это лишь временное решение.

Bu sadece geçici bir çözümdür.

- Это было трудное решение.
- Это решение было трудным.

Bu karar zordu.

- Я уважаю твоё решение.
- Я уважаю ваше решение.

Kararına saygı duyuyorum.

- Я принял ужасное решение.
- Я приняла ужасное решение.

Korkunç bir karar verdim.

- Это ваше окончательное решение?
- Это твоё окончательное решение?

- Son kararın mı?
- Son kararınız mı?

- Мы примем верное решение.
- Мы примем правильное решение.

Doğru karar vereceğiz.

- Это было твоё решение.
- Это было ваше решение.

- Karar seninkiydi.
- Senin kararındı.
- Karar senindi.

- Будет трудно принять решение.
- Это будет трудное решение.

Bu zor bir karar olacak.

- Это было осознанное решение.
- Это было сознательное решение.

Bu bilinçli bir karardı.

- Мы надеемся, что решение найдено.
- Надеемся, решение найдено.

Umarız bir çözüm bulunur.

- Это было верное решение.
- Это было правильное решение.

Bu, doğru bir karardı ve o bunu biliyordu.

Принимайте решение быстрее.

Acele edip bir karar verseniz iyi olur.

Это умное решение.

Bu muhtemelen akıllıca.

Вот простое решение.

Bu basit bir çözüm.

Какое ваше решение?

Ne düşünüyorsunuz?

Я принял решение.

Kararımı verdim.

Они ищут решение.

Bir çözüm arıyorlar.

Решение было отложено.

Karar ertelendi.

Вы приняли решение?

Bir karara vardınız mı?

Это его решение.

- O onun kararı.
- Karar ona aittir.

Это отличное решение.

Bu mükemmel bir çözüm.

Том принял решение.

Tom karar verdi.

Она приняла решение.

O kararını verdi.

Мы приняли решение.

Biz bir karar verdik.

Решение за Томом.

Karar Tom'un.

Моё решение окончательное.

Kararım kesindir.

Том нашёл решение.

Tom bir çözüm buldu.

Это наше решение.

Bu bizim kararımızdır.

Она предложила решение.

O bir çözüm önerdi.

Пора принимать решение.

Karar verme zamanı.

Это моё решение.

Bu benim kararım.

Есть элегантное решение.

Zarif bir çözüm var.

Решение принимать тебе.

Karar sana kalmış.

Это непростое решение.

Bu kolay bir karar değil.

Я нашёл решение!

Bir çözüm buldum!

Пора принимать решение!

Karar alma zamanı.

Решение было очевидным.

Çözüm açıktı.

Это неплохое решение.

O kötü bir karar değil.

Есть простое решение.

Kolay bir çözüm var.

Решение было лёгким.

Karar kolaydı.

Я знаю решение.

Ben çözümü biliyorum.

Они приняли решение.

Onlar karar verdi.

Это решение окупилось.

Bu karar işe yaradı.

Я нашёл решение.

Bir çözüm buldum.

Решение не окончательное.

Karar kesin değil.

Решение суда окончательное.

Mahkemenin kararı kesindir.

Ален принял решение.

Alain bir karar verdi.

Решение было найдено?

Bir çözüm bulundu mu?