Translation of "уже" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "уже" in a sentence and their japanese translations:

- Уже открыто?
- Она уже открыта?
- Он уже открыт?
- Оно уже открыто?
- Он уже работает?
- Она уже работает?
- Оно уже работает?

- もうオープンしてる?
- もう開いてる?
- もう開店してる?

- Уже полночь.
- Уже двенадцать.

もう夜中を過ぎた。

- Уже стемнело.
- Уже темно.

もう暗い。

- Уже одиннадцать часов.
- Уже 11 часов.
- Уже одиннадцать.

- 11時になっているよ。
- もう11時だ。
- もう11時だ。
- もう11時だよ。

- Вы уже пообедали?
- Ты уже пообедал?
- Ты уже пообедала?
- Ты уже обедал?
- Ты уже обедала?

お昼ごはんは食べたの?

- Ты уже позавтракал?
- Вы уже позавтракали?
- Ты уже завтракал?
- Вы уже завтракали?

- 朝食はもう済ませましたか。
- あなたはもう朝食をとりましたか?

- Вы уже пообедали?
- Ты уже пообедал?
- Ты уже пообедала?
- Вы уже обедали?

- もう昼食を食べましたか。
- お昼ごはんは食べたの?
- お昼はもう食べた?

- Ты уже пообедал?
- Ты уже пообедала?
- Ты уже обедал?
- Ты уже обедала?

- もう昼食を食べましたか。
- もう昼食はすみましたか。
- お昼ごはんは食べたの?
- お昼はもう食べた?

- Вы уже женаты?
- Ты уже женат?
- Ты уже замужем?
- Вы уже замужем?

もう結婚してるの?

- Уже одиннадцать часов.
- Уже одиннадцать.

- もう11時だ。
- もう11時だ。
- もう11時だよ。

- Уже 7 часов.
- Уже семь.

もう7時よ。

- Ты уже закончила?
- Вы уже закончили?
- Ты уже закончил?

- もう終わったのかい。
- もう終わったかい?

- Ты уже пьяный?
- Ты уже пьяная?
- Вы уже пьяные?

- もう酔っ払ってるの?
- もう出来上がってるの?

- Умирай уже!
- Да сдохни ж ты уже!
- Да сдохни уже!

さっさと死ね!

- Уже 7 часов.
- Уже семь часов.

もう7時よ。

- Это уже чересчур.
- Это уже слишком.

もうたくさん、付き合ってられないよ。

- Он уже приехал?
- Он уже прибыл?

彼はもう着いたのですか。

- Ты уже позавтракал?
- Ты уже завтракал?

- 朝食はもう済ませましたか。
- あなたはもう朝食をとりましたか?

- Ты уже поел?
- Вы уже поели?

ごはん食べたの?

- Ты уже поужинал?
- Вы уже поужинали?

- もう夕食は食べましたか。
- 晩ご飯は食べましたか。

- Вы уже пообедали?
- Вы уже обедали?

お昼はもう食べた?

- Вы уже приехали?
- Ты уже приехал?

もう着きましたか。

- Ты уже всё?
- Вы уже всё?

もう終わった?

- Я уже поел.
- Я уже ел.

- もう食べた。
- もう食べました。

- Ты уже закончила?
- Ты уже закончил?

もう終わったかい?

- Поезд уже прибыл.
- Поезд уже приехал.

- 列車は、すでに到着しています。
- 列車は、もう来てるよ。
- 列車は、とっくに着いてるよ。

- Ты уже готов?
- Вы уже готовы?

もう準備できてる?

- Он уже ушёл.
- Он уже уехал.

彼はもうでかけてしまった。

- Вы уже позавтракали?
- Вы уже завтракали?

朝食はもう済ませましたか。

- Ты уже закончила?
- Вы уже закончили?

- もう終わったのかい。
- もう終わったかい?

- Ты уже позавтракал?
- Вы уже позавтракали?

あなたはもう朝食をとりましたか?

- Вы уже пообедали?
- Ты уже пообедал?

もう昼食はとりましたか。

- Вы уже пообедали?
- Вы уже поужинали?

もう夕食は食べましたか。

- Они уже поженились.
- Они уже женаты.

彼らは既に結婚していた。

- Ты уже голодный?
- Вы уже голодные?

もうお腹すいたの?

- Вы уже закончили?
- Ты уже закончил?

もう終わったの?

- Том уже проснулся?
- Том уже встал?

トムはもう起きました?

- Том уже пришел?
- Том уже здесь?

トムはもう来た?

- Мы уже поговорили.
- Мы уже разговаривали.

私達はもう話した。

- Том уже пришел?
- Том уже приехал?

トムはもう来た?

- Том уже ушёл.
- Том уже уехал.

- トムはもう行ったよ。
- トムはもう行っちゃったよ。

- Уже одиннадцать часов.
- Уже 11 часов.

- 11時になっているよ。
- もう11時だ。
- もう11時だよ。

- Почтальон уже пришел?
- Почтальон уже пришёл?

- 郵便屋はもうきましたか。
- 郵便屋さんはもう来ましたか。

- Я уже позавтракал.
- Я уже позавтракала.

- 私はもう既に朝食を済ませました。
- 朝ごはんならもう食べたよ。

- Люси уже позвонила?
- Люси уже звонила?

- ルーシーはもう電話しましたか。
- ルーシーはもう呼んだのか?
- ルーシーはもう電話をかけた?

- Я уже позавтракал.
- Я уже завтракал.

- 私はもう朝食を済ませた。
- 朝ごはんはもう食べてきたよ。

- Он уже здесь.
- Он уже там.

彼はもうここに来ている。

- Я уже читал это.
- Я уже читала это.
- Я уже это читал.
- Я уже это читала.
- Я это уже читал.
- Я его уже читал.
- Я её уже читал.
- Я его уже прочёл.
- Я её уже прочёл.

私はすでにそれを読みました。

- Ты уже прочитал книгу?
- Вы уже прочитали книгу?
- Ты уже прочитала книгу?
- Ты уже прочёл книгу?
- Ты уже прочла книгу?
- Вы уже прочли книгу?

もう本を読みましたか。

- Ты уже позвонил ей?
- Ты уже звонила им?
- Ты ей уже позвонил?
- Ты ей уже звонил?
- Ты им уже звонил?
- Ты им уже позвонил?

- もう彼女に電話をしましたか。
- もう彼女に電話しましたか。

Уже темнеет.

暗くなってきた

...уже переменилось.

‎新たな一面を見せる

...уже меняется.

‎夜の世界で覆される

Уже близко.

‎もう少しだ

Уже болит.

ヒリヒリしてる

Уже семь.

- もう7時よ。
- もう7時だよ。

Уже одиннадцать.

- 11時になっているよ。
- もう11時だ。
- もう11時だ。
- もう11時だよ。

Уже утро?

もう朝なの?

Уже темно.

もう暗い。

Уже всё?

もうおしまい?

Уже поздно!

もう遅いわよ。

Уже пять?

もう5時?

Уже октябрь?

もう10月?

Заткнись уже!

もううるさいな!

- Ты уже пообедал?
- Ты уже пообедала?
- У тебя уже был обед?

お昼はもう食べた?

- Твой отец уже пришёл?
- Ваш отец уже пришёл?
- Отец уже пришёл?

あなたのお父さんはもういらっしゃいましたか?

- Твой отец уже приехал?
- Ваш отец уже приехал?
- Отец уже приехал?

あなたのお父さんはもういらっしゃいましたか?

- Ты его уже позвал?
- Ты ему уже позвонил?
- Ты ему уже звонил?
- Вы ему уже позвонили?
- Вы ему уже звонили?

もう彼に電話しましたか。

- Ты ей уже позвонил?
- Ты ей уже звонил?
- Вы ей уже позвонили?
- Вы ей уже звонили?

- 彼女に電話しましたか。
- もう彼女に電話をしましたか。
- もう彼女に電話しましたか。

- Ты ему уже позвонил?
- Ты ему уже звонил?
- Вы ему уже позвонили?
- Вы ему уже звонили?

もう彼に電話しましたか。

- Ты уже вымыл руки?
- Ты уже помыл руки?
- Вы уже вымыли руки?
- Вы уже помыли руки?

もう手は洗った?

- Его уже нельзя купить.
- Её уже нельзя купить.
- Его уже не купишь.
- Её уже не купишь.

もうそれを買うことはできません。

- Я уже читала это.
- Я это уже читал.
- Я его уже читал.
- Я его уже прочёл.

私はすでにそれを読みました。

- Ты уже прочитал книгу?
- Ты уже прочитала книгу?
- Ты уже прочёл книгу?
- Ты уже прочла книгу?

君はこの本をもう読みましたか。

- Ты уже покормила псину?
- Вы уже накормили собаку?
- Ты уже покормил собаку?
- Вы уже покормили собаку?

もう犬に餌やった?

- Я уже читал это.
- Я уже читала это.
- Я это уже прочитал.
- Я это уже прочитала.

私はすでにそれを読みました。

- Я это уже сделал.
- Я это уже делал.
- Я это уже делала.
- Я это уже сделала.

私はもうそれをしてしまいました。

- Я уже помыл посуду.
- Я уже помыла посуду.
- Я уже вымыла посуду.
- Я уже вымыл посуду.

私はもう皿を洗ってしまった。

- Вы уже закончили с упаковкой?
- Ты уже уложил вещи?
- Ты уже собрал вещи?
- Вы уже уложили вещи?
- Вы уже собрали вещи?

荷作りはもう終わりましたか。

- Уже пора домой.
- Уже пора идти домой.

もう帰らなければならない時間だ。

- Том уже уснул.
- Том уже лёг спать.

トムはもう寝た。

- Умирай уже!
- Да сдохни ж ты уже!

- 死にやがれ!
- 往生せいや!
- 往生しなさい!
- 死んでくれ!
- さっさと死ね!

- Уже пора вставать.
- Вам уже время вставать.

もう起きる時間ですよ。

- На улице уже темно.
- Снаружи уже темно.

外はもう暗いです。

- Ты уже принял лекарство?
- Вы уже приняли лекарство?
- Вы уже приняли лекарства?

- 君はもう薬を飲みましたか。
- お薬飲んだ?

- Ты уже не молод.
- Ты уже не молода.
- Вы уже не молоды.

お前はもう若くはない。

- Том уже делает это.
- Том это уже делает.
- Том этим уже занимается.

- トムはすでにそれをしている。
- トムはすでにそれをやっている。