Translation of "нашла" in Japanese

0.022 sec.

Examples of using "нашла" in a sentence and their japanese translations:

- Мэг нашла четырёхлистный клевер.
- Мэг нашла клевер с четырьмя листьями.

メグは四つ葉のクローバーを見つけた。

Она нашла мужчину мёртвым.

彼女は男が死んでいるのを見つけた。

Она нашла работу машинисткой.

彼女はタイピストの口が見つかった。

Ты нашла хорошего мужчину.

いい男見つけたね。

Пуля нашла свою цель.

弾が的に当たった。

- Она нашла для меня хороший галстук.
- Она нашла мне хороший галстук.

彼女は私にすてきなネクタイをみつけてくれた。

- Она нашла человека мёртвым.
- Она нашла мужчину мёртвым.
- Она обнаружила человека мёртвым.

彼女は男が死んでいるのを見つけた。

- Ты Тома нашёл?
- Ты нашёл Тома?
- Ты нашла Тома?
- Ты Тома нашла?

トムは見つかった?

Через разлад я нашла согласие.

自らを切り離すことで 繋がりを見いだしました

Она нашла кошелёк под столом.

彼女は机の下で財布を見つけた。

Она, похоже, нашла себе парня.

彼女にいい人ができたらしい。

Она нашла мяч в саду.

彼女は庭でボールを見つけた。

Она нашла мне хорошее место.

彼女は私によい席を見つけてくれた。

Ты нашла себе хорошего парня.

いい男見つけたね。

Кейт нашла часы, которые потеряла.

ケイトはなくしていた時計を見つけた。

А теперь она, возможно, нашла партнера.

‎求愛行動にも使う

Я нашла фотографию, которую искал Том.

トムが探してた写真見つけたよ。

- Я нашёл деньги.
- Я нашла деньги.

- お金を見つけました。
- お金を見つけた。

- Ты нашёл работу?
- Ты нашла работу?

仕事はみつかりましたか?

Я ещё не нашла идеального мужа.

完璧な夫にまだ出会ったことがない。

- Я нашёл Вас.
- Я нашла Вас.
- Я вас нашёл.
- Я Вас нашёл.
- Я Вас нашла.

僕は君をみつけた。

- Я нашёл Вас.
- Я нашла Вас.
- Я вас нашёл.
- Я тебя нашёл.
- Я Вас нашла.

僕は君をみつけた。

- Я нашёл твой дневник.
- Я нашла твой дневник.
- Я нашёл ваш дневник.
- Я нашла ваш дневник.

あなたの日記を見つけました。

нашла того, кого убедила дать мне работу,

なんとか仕事をくれる人も見つけて

она нашла программу под названием «Vocational Foundation»,

ボケーショナル(職業訓練)基金という プログラムをたまたま見つけました

- Алмаз режет алмаз.
- Нашла коса на камень.

毒を持って毒を制す。

Ходят слухи, что она нашла новую работу.

彼女が新しい職についたという噂が流布している。

- Ты Тома нашёл?
- Вы нашли Тома?
- Ты нашёл Тома?
- Ты нашла Тома?
- Вы Тома нашли?
- Ты Тома нашла?

トムは見つかった?

- Я нашёл его.
- Я нашёл это.
- Я его нашёл.
- Я её нашёл.
- Я её нашла.
- Я его нашла.

- 見つかったよ。
- 見つけた!
- 見つけました。

и нашла его, сгорбившегося, на полу в комбинезоне.

父はつなぎを着て 地べたに前かがみに座っていました

Она потеряла свою шапочку, но потом нашла её.

彼女は帽子をなくしたがすぐに見つけ出した。

Я уже собиралась сдаться, как вдруг нашла решение.

私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。

- Я нашёл ваш дневник.
- Я нашла ваш дневник.

あなたの日記を見つけました。

- Я нашёл свои ботинки.
- Я нашла свои туфли.

私の靴を見つけました。

Мэри нашла на куртке Тома длинный светлый волос.

メアリーは、トムのジャケットについている金色の長い髪の毛を見つけた。

- Ты нашёл работу?
- Ты нашла работу?
- Вы нашли работу?

仕事はみつかりましたか?

Полиция не нашла никаких следов под окном спальни Тома.

警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。

- Где ты нашёл эту куклу?
- Где ты нашла эту куклу?

どこでその人形を見つけたのですか。

- Я нашёл ключ, который искал.
- Я нашла ключ, который искала.

私は探していた鍵を見つけた。

- Я нашёл ключи под ковриком.
- Я нашла ключи под ковриком.

私はマットの下から鍵を見つけた。

- Ты нашла свои контактные линзы?
- Ты нашёл свои контактные линзы?

コンタクトレンズは見つかりましたか。

- Как ты нашел мой дом?
- Как ты нашла мой дом?

どうやって私の家を見つけたのですか。

- Найденная ей коробка была пуста.
- Коробка, которую она нашла, была пуста.

彼女が見つけた箱はからだった。

- Полиция не нашла каких-либо улик.
- Полиция не обнаружила никаких зацепок.

警察は何の手がかりも見出せなかった。

- Я нашёл фотографию, которую Том искал.
- Я нашла фотографию, которую Том искал.

トムが探してた写真見つけたよ。

Этому случаю, казалось, есть много объяснений, но полиция сразу же нашла верное.

事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。

- Я с трудом нашла твой дом.
- Я с трудом нашел твой дом.

- 私はやっとのことで、あなたの家を見つけることができた。
- 私のやったことで、あなたの家を見つけることができた。

- Я нашла камень в форме сердца.
- Я нашёл камень в форме сердца.

ハート形の石を見つけたよ。

- Я нашел Ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашла Ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашел ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашла ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашел твоё письмо в почтовом ящике.
- Я нашла твоё письмо в почтовом ящике.

あなたからの手紙が郵便受けに入ってたよ。

- Я нашел твоё письмо в почтовом ящике.
- Я нашла твоё письмо в почтовом ящике.

あなたからの手紙が郵便受けに入ってたよ。

- Я нашёл ключ в кармане пиджака Тома.
- Я нашла ключ в кармане пиджака Тома.

トムの上着のポケットの中から鍵を見つけたんだ。

- Как вы нашли мой дом?
- Как ты нашел мой дом?
- Как ты нашла мой дом?

- 私の家はいかがでしたか。
- どうやって私の家を見つけたのですか。

- Я случайно нашёл этот ресторан.
- Я нашёл этот ресторан случайно.
- Я нашла этот ресторан случайно.

偶然そのレストランを見つけた。

- Как вы нашли Тома?
- Как ты нашёл Тома?
- Как ты нашла Тома?
- Как тебе был Том?

どうやってトムを見つけたの?

- Я хочу, чтобы ты нашёл Тома.
- Я хочу, чтобы ты нашла Тома.
- Я хочу, чтобы вы нашли Тома.

トムを探してもらいたいんだけど。

Обезьяна, шедшая с гор в деревню поразвлечься, нашла красную свечку. Красные свечки нечасто попадаются, поэтому обезьяна без тени сомнения решила, что это фейерверк. Подобрала она красную свечку и, неся её словно сокровище, вернулась в горы.

山から里の方へ遊びにいった猿が一本の赤い蝋燭を拾いました。赤い蝋燭は沢山あるものではありません。それで猿は赤い蝋燭を花火だと思い込んでしまいました。猿は拾った赤い蝋燭を大事に山へ持って帰りました。