Translation of "просто" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "просто" in a sentence and their japanese translations:

- Просто скажи "нет".
- Просто скажи нет.
- Просто скажите нет.
- Просто откажись.
- Просто откажитесь.

いっそ断れば。

- Просто причешись.
- Просто причешитесь.

- 髪にブラシをかけなさい。
- いいから髪をとかしなさい。

- Просто уходи.
- Просто уходите.

とにかく失せろ。

- Просто подпишите здесь.
- Просто подпиши здесь.
- Просто подпишитесь здесь.
- Просто подпишись здесь.
- Просто распишитесь здесь.
- Просто распишись здесь.

ここにサインをお願いします。

- Просто подпишите здесь.
- Просто подпишитесь здесь.
- Просто распишитесь здесь.

ここにサインをお願いします。

- Просто доверься мне.
- Просто доверьтесь мне.
- Просто доверься мне!

とにかく私を信じて。

- Это просто неправда.
- Это просто ложь.
- Это просто враньё.

これは嘘だけだよ。

- Я просто осматриваюсь.
- Я просто приглядываюсь.

- 見ているだけだ。
- ちょっと見ているだけです。

- Я просто ленивая.
- Я просто ленивый.

私はただずぼらなだけです。

- Давайте просто послушаем!
- Давай просто послушаем!

聞こう。

- Просто сделай это.
- Просто сделайте это.

いいからやれよ。

- Просто скажите да.
- Просто скажи да.

うんと言ってよ。

- Просто найди Тома.
- Просто найдите Тома.

とにかくトムを探してきて。

- Просто иди домой.
- Просто идите домой.

とにかく家に帰りなさい。

- Просто помоги мне.
- Просто помогите мне.

ちょっと手伝って。

- Просто останови это.
- Просто прекрати это.

とにかくやめろよ。

- Просто оставайся дома.
- Просто оставайтесь дома.

- とにかく家にいなさい。
- いいから家にいなさい。

просто наслаждайтесь

ただ この心の平穏が

Слишком просто.

ちょろいもんです

Очень просто!

単純さ

Просто тишина.

ただ静かに

Просто вдумайтесь.

考えてみましょう

Просто прекрасно.

それは良かったのですが

Просто помните:

思い出して

Это просто...

彼らは自由に振る舞える—

Это просто.

これは簡単です。

Просто вставай.

とにかく起きろ。

Просто вернись.

とにかく戻ってこい。

Просто поторопись.

とにかく急げ。

- Думаю, что я просто устал.
- Думаю, я просто устала.
- Думаю, я просто устал.

- ちょっと疲れてしまって。
- 疲れてるだけだと思う。

- Пока просто используй мою.
- Пока что просто возьми мой.
- Пока что просто возьмите мой.
- Пока что просто возьми мою.
- Пока что просто возьмите мою.
- Пока что просто возьми моё.
- Пока что просто возьмите моё.

とりあえず今は私のを使って。

- Просто ответь на вопрос.
- Просто ответьте на вопрос.

とにかく質問に答えなさい。

- Я просто хочу спать.
- Я просто хочу спать!

眠たいだけだよ。

- Я просто принимал душ.
- Я просто принимала душ.

たった今シャワーを浴びていた。

- Просто отдай ему кошелёк.
- Просто отдай ему бумажник.

かれに財布を渡して。

- Давайте просто выполним это.
- Давайте просто завершим это.

それを片付けてしまおう。

- Просто заткнитесь и слушайте!
- Просто заткнись и слушай!

黙って聞け!

Просто поднимите руку.

ちょっと手を挙げてください

Это просто тупик.

行き止まりだ

Тебя просто засасывает!

吸い込まれるぞ

Просто надломлю ее.

割るよ

Мы просто обнимаемся».

ハグするだけだよ」 と言います

Она просто испугалась.

ただ怖かっただけです

Это настолько просто.

簡単なことなのです

не просто удивительное,

素晴らしいだけでなく

просто нажимаем «Поделиться».

クリックして拡散するんです

Вкус просто отменный!

とてもおいしいですね。

Просто продолжай идти.

ただ歩き続けてね。

Они просто разные.

ただ互いに異なっているというだけだ。

Я просто пошутил.

- 冗談のつもりで言ったんです。
- それは、冗談のつもりで言ったのだ。

Он просто политик.

彼は、政治屋にすぎない。

Это так просто.

簡単、簡単。

Просто закрой глаза.

ちょっと目を閉じて。

Это очень просто.

こんなこと、お安いご用ですよ。

Это просто вода.

これはただの水だよ。

Он просто мечтатель.

彼は空想家にすぎない。

Мне просто повезло.

運が良かっただけだよ。

Она просто ангел.

彼女は天使です。

Это просто бесполезно.

それは全く役に立たない。

Просто спроси Тома.

トムに聞いてごらん。

Я просто смотрю.

- 見ているだけだ。
- ただ見ているだけです。
- 見ているだけです。
- 見てるだけです。

Просто сделай это.

とにかくやれよ。

Просто возьми это.

まあ受け取って。

Это просто совпадение?

それは単なる偶然なの?

просто прочитайте первую:

ひとつご紹介します

Это просто простуда.

風邪ですね。

Я просто шучу.

- ほんの冗談だよ。
- ただの冗談よ。
- 冗談よ。

Просто не иди.

とにかく行くな。

Выучить французский просто.

フランス語を習うのは簡単だよ。

- Я просто смотрю, благодарю вас.
- Спасибо, я просто смотрю.

- どうも、ちょっと見るだけ。
- ちょっと見てるだけなので、大丈夫です。

- Ситуация просто аховая.
- Ситуация крайне серьёзная.
- Ситуация просто критическая.

事態はきわめて深刻です。

- Просто оставь Тома в покое.
- Просто оставьте Тома в покое.

いいからトムを一人にしておいてあげなさい。

- Вы просто исполняли свой долг.
- Ты просто исполнял свой долг.

君は義務を果たしただけだ。

- Возможно, это не так просто.
- Возможно, всё не так просто.

多分、そんな簡単なことじゃないよ。

- Это слишком просто для него.
- Это для него слишком просто.

これは彼にはあまりやさしすぎる。

- Просто скажите: да или нет!
- Просто скажи: да или нет!

イエスかノーかはっきりしろ。

- Это не так просто.
- Не так уж это и просто.

そんな簡単なことじゃないよ。

- Он над тобой просто издевается.
- Он над тобой просто смеётся.

ただ君をからかっているだけだ。

- Пожалуйста, просто оставь меня одного.
- Пожалуйста, просто оставь меня одну.

お願いだから一人にしておいてくれ。

Это просто свойство культуры —

これは単純に文化の問題なのです

им просто нужен пример.

見習える人を必要としていて

Это был просто дар.

ただの授かりものなのです

Скрывать это было просто.

簡単でした

то есть просто улыбаться,

ただ微笑むか

Людьми просто движет любопытство.

好奇心こそが 人々から反応を促すものですよ

Смотрите. Они просто разбились

大変だ 全部砕けてる

Они все просто разбиты...

全部砕けてる

она ее просто роняет.

‎ひっくり返される

Просто взгляни в зеркало.

- ちょっと鏡を見てごらん。
- ちょっと鏡をみてごらんよ。

Это просто проказы ветра.

ただの風のいたずらだよ。

Это была просто оплошность.

それは単なる手落ちだ。

Я просто пошутить хотел.

- それは冗談のつもりでいっただけだよ。
- それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。

Это просто другой рассказ.

- それはごく平凡な物語だ。
- それってありきたりな話だな。

Исполнить план было просто.

その計画を実行するのは容易だった。

Просто подожди меня там.

そこで待っててください。

Просто меня так воспитали.

そうやって私は育ったのです。