Translation of "оставался" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "оставался" in a sentence and their japanese translations:

Оставался вопрос:

私は疑問に思いました

Он всю жизнь оставался холостяком.

彼は生涯独身のままだった。

Он всё время оставался там.

彼はその間中ずっとそこにいた。

Он оставался на работе весь день.

少年は終日その仕事を根気よくやった。

Том оставался холостяком до самой смерти.

トムは死ぬまで独身だった。

Он оставался в Лондоне больше месяца.

彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。

Он оставался спокойным даже перед лицом опасности.

彼は危険に直面しても冷静だった。

Он оставался там не более четырёх дней.

彼はせいぜい4日間そこにいただけであった。

Я оставался там, пока он не ушёл.

彼が去ってしまうまでそこにいた。

И все же Бертье оставался обузой как полевой командир.

それでも、ベルティエはフィールドコマンダーとしての責任を負っていました。

- Он весь день молчал.
- Он оставался безмолвным весь день.

彼は一日中黙っていた。

Я думал, буду нервничать, но оставался спокоен как танк.

緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。

Врач потребовал, чтобы я оставался в постели в течение недели.

医者は私に1週間ベッドに寝ているように言った。

Она настояла на том, чтобы он оставался там, где был.

彼女は、彼にぜひ今いる所に留まってほしいと言った。

- Он всю жизнь оставался холостяком.
- Он всю жизнь прожил холостяком.

- 彼は生涯独身のままだった。
- 彼は一生独身のままだった。

В течение Сотни дней Макдональд оставался верным королю и пытался сплотить

間、マクドナルドは王に忠実であり続け、 ナポレオンと戦うために軍隊を

Он оставался в гостинице большую часть следующего дня, беседуя с друзьями и сторонниками.

彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。

- Ты оставался дома готовиться к экзамену?
- Ты остался дома, чтобы готовиться к контрольной?
- Вы остались дома, чтобы готовиться к контрольной?

あなたはテストの勉強をするために家にいたのですか。

- Мне надо было сказать Тому, чтобы он остался в Бостоне.
- Мне надо было сказать Тому, чтобы он оставался в Бостоне.

ボストンにとどまること、トムに話しておけばよかった。