Translation of "вопрос" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "вопрос" in a sentence and their japanese translations:

- Дурацкий вопрос!
- Глупый вопрос!

それは愚問ですよ。

- Ответь на вопрос.
- Ответьте на вопрос!
- Отвечайте на вопрос!
- Отвечай на вопрос!
- Ответь на вопрос!

質問に答えなさい。

- Хороший вопрос.
- Это хороший вопрос.

- よい質問だ。
- 良い質問です。

- Задавай свой вопрос.
- Задавайте свой вопрос.

質問をどうぞ。

- Это вопрос морали.
- Это вопрос этики.

それは道徳上の問題だ。

Вот вопрос:

その問いは こうです

Хороший вопрос.

よい質問だ。

Напишите вопрос.

質問は書面にして下さい。

Странный вопрос.

おかしな問ですね。

Оставался вопрос:

私は疑問に思いました

- У меня вопрос.
- У меня есть вопрос.

質問があるのですが。

- Можно мне задать вопрос?
- Можно задать вопрос?

ひとつ質問してもいいですか。

- Это непростой вопрос.
- Это не лёгкий вопрос.

この問題は簡単ではない。

- У тебя есть вопрос?
- У тебя какой-то вопрос?
- У тебя вопрос?

- 質問はおありですか。
- 何か質問はありますか。

- Можно мне задать вопрос?
- Можно задать вопрос?
- Могу я задать один вопрос?

ひとつ質問してもいいですか。

- У тебя есть вопрос?
- У тебя какой-то вопрос?
- У вас какой-то вопрос?
- У вас есть вопрос?

- 質問はおありですか。
- 何か質問はありますか。
- 質問がありますか。
- 質問はありますか?

- Вопрос вызвал много споров.
- Вопрос вызвал много дискуссий.

その問題は多いに討論された。

- Просто ответь на вопрос.
- Просто ответьте на вопрос.

とにかく質問に答えなさい。

- Это очень сложный вопрос.
- Это крайне сложный вопрос.

それはとても難しい質問です。

Это неправильный вопрос.

これは誤った問いかけです

Ваш первый вопрос,

第1問です

Мой второй вопрос:

第2問です

Это простой вопрос,

シンプルな問いですね

Можно задать вопрос?

- 質問してもよろしいですか。
- 質問があるのですが。

Мы обсудили вопрос.

我々はその問題について議論した。

Том повторил вопрос.

- 彼は質問を繰り返しました。
- トムは質問を繰り返した。

Ответь на вопрос.

質問に答えなさい。

У меня вопрос.

質問があります。

Какой неуместный вопрос!

なんてどうでもいい質問!

Разрешите задать вопрос.

質問をさせてください。

Это непростой вопрос.

この問題は簡単ではない。

Это мой вопрос.

それはぼくの質問です。

Это трудноразрешимый вопрос.

それは答えにくい質問だ。

Это сложный вопрос.

これは難しい質問です。

Это глупый вопрос.

- くだらない質問だな。
- それは愚問ですよ。

Это трудный вопрос.

それは、手厳しい質問ですね。

- Я ответил на ваш вопрос?
- Я ответил на твой вопрос?
- Я ответила на твой вопрос?
- Я ответила на ваш вопрос?
- Я ответил на Ваш вопрос?

私は質問に答えたでしょうか。

- Сложно ответить на твой вопрос.
- На твой вопрос ответить трудно.
- На твой вопрос сложно ответить.
- На твой вопрос трудно ответить.
- На ваш вопрос трудно ответить.

あなたの質問は答えにくい。

- Вы неверно ответили на вопрос.
- Ты неверно ответил на вопрос.
- Вы неправильно ответили на вопрос.
- Ты неправильно ответил на вопрос.

その問題に対するあなたの解答は正確ではない。

- У меня другой вопрос.
- У меня есть другой вопрос.
- У меня ещё один вопрос.
- У меня есть ещё один вопрос.

もうひとつ質問があります。

- У меня был вопрос...
- У меня был один вопрос...

質問があるのですが。

- Этот вопрос очень важен.
- Этот вопрос имеет большое значение.

- この問題は非常に重要な問題だ。
- この問題は非常に重要なものだ。

Чтобы увидеть ответ на вопрос, просто кликните на вопрос.

- 質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
- 質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
- 問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
- 問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。

- У вас какой-то вопрос?
- У вас есть вопрос?

- 質問はおありですか。
- 何か質問はありますか。

- У меня к тебе вопрос.
- У меня к Вам вопрос.
- У меня к вам вопрос.

お尋ねしたいことがあります。

- Могу я задать вам вопрос?
- Можно мне задать Вам один вопрос?
- Можно задать вам один вопрос?
- Можно задать Вам один вопрос?

1つ質問してもいいですか。

- Пожалуйста, ответь на вопрос.
- Скажи мне, пожалуйста, ответ на вопрос.
- Скажите мне, пожалуйста, ответ на вопрос.

その問題の解答を教えて下さい。

- Могу я задать вам вопрос?
- Можно мне задать Вам один вопрос?
- Могу я задать тебе вопрос?

- 質問をしてもいいですか。
- 質問してもいいですか。
- 質問していい?
- あなたに質問してもいい。
- あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
- 1つ質問してもいいですか。

- Он доброжелательно ответил на вопрос.
- Он любезно ответил на вопрос.

彼はその質問にたいして親切に答えた。

- Пожалуйста, ответьте на мой вопрос.
- Ответь на мой вопрос, пожалуйста.

私の質問に答えて下さい。

- Учитель задал мне сложный вопрос.
- Учительница задала мне сложный вопрос.

先生は私に難しい質問をした。

- Можно задать вопрос?
- Могу я задать тебе вопрос?
- Можно спросить?

質問していい?

- У меня есть один глупый вопрос.
- У меня дурацкий вопрос.

バカな質問があるんだ。

- Тебе нужно ответить на вопрос.
- Вам нужно ответить на вопрос.

あなたはその質問に答える必要がある。

- На твой вопрос трудно ответить.
- На ваш вопрос трудно ответить.

あなたの質問は答えにくい。

- Сложно ответить на твой вопрос.
- На твой вопрос сложно ответить.

あなたの質問は答えにくい。

- Если не понимаешь, задай вопрос.
- Если не понимаете, задайте вопрос.

もしわからなかったら質問して下さい。

- Могу я задать вам вопрос?
- Можно мне задать Вам один вопрос?
- Могу я спросить?
- Можно задать тебе один вопрос?
- Можно задать вам один вопрос?
- Можно задать Вам один вопрос?

- 質問をしてもいいですか。
- 質問してもいいですか。
- 質問していい?
- あなたに質問してもいい。
- あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
- 1つ質問してもいいですか。
- 質問してもよろしいでしょうか。

Позвольте задать вам вопрос:

では 質問を変えましょう

И тот последний вопрос,

最後の質問は

Вы помните второй вопрос?

2つ目の質問を覚えていますか?

Какой был второй вопрос?

2つ目の質問は何でした?

или вопрос самому себе:

本当にもう一杯のワインが必要か

вопрос всегда стоял так:

課題はいつも同じでした

Нас интересовал конкретный вопрос:

私達には知りたいことがありました

И вот основной вопрос:

ここで生じる基本的な疑問は

Но возникает интересный вопрос:

ここで面白い疑問が生じます

Хочу задать вам вопрос.

みなさんに質問をします

Вопрос — почему это происходит?

でも どうしてそうなるのでしょう?

Разнообразие — это вопрос цифр.

多様性は数遊びですが

то возникает следующий вопрос:

次なる質問は

У меня есть вопрос.

- 質問があります。
- お尋ねしたいことがあります。

Этот вопрос сейчас рассматривается.

その問題はいま論じられている。

Ты можешь решить вопрос?

この問題が解けますか。

Это очень деликатный вопрос.

それは非常に繊細な問題だ。

Я рассмотрю вопрос повторно.

- その問題を再検討しよう。
- 問題を再検討してみます。
- ちょっと考え直してみるよ。

Вот в чём вопрос.

問題はこうです。

Он задал неловкий вопрос.

彼は答えにくい質問をした。

Он задал мне вопрос.

彼は私に尋ねた。

Он повторил свой вопрос.

彼は質問を繰り返しました。

Есть какой-то вопрос?

何か質問がありますか?

Это очень хороший вопрос.

とてもいい質問ですね。