Translation of "поразмышлять" in German

0.006 sec.

Examples of using "поразмышлять" in a sentence and their german translations:

Ведение дневника также даёт нам шанс поразмышлять над нашей ежедневной жизнью.

Tagebuch zu führen gibt uns auch die Chance, über unser Alltagsleben nachzudenken.

Иногда полезно остаться один на один со своими мыслями, поразмышлять в одиночестве о прошлом, настоящем и будущем.

Manchmal ist es von Nutzen, mit seinen Gedanken allein zu sein und in der Einsamkeit über Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft zu sinnieren.

Основной целью проекта было сконструировать здание, в котором будет достаточно пространства и возможностей для того, чтобы спокойно поразмышлять и ненадолго отдохнуть от повседневной жизни за его пределами.

Das übergeordnete Ziel des Projektes war es, ein Gebäude zu schaffen, das Raum und Gelegenheit für ruhige Reflexion und für einen Augenblick eine Auszeit vom Alltag draußen bietet.