Translation of "достаточно" in Chinese

0.021 sec.

Examples of using "достаточно" in a sentence and their chinese translations:

- Хватит.
- Достаточно.
- Этого достаточно.

够了。

- Хватит.
- Достаточно!
- Этого достаточно.

- 够了。
- 行了。

- Оно достаточно большое?
- Он достаточно большой?
- Она достаточно большая?

這麼大的夠用嗎?

Достаточно A, но не достаточно B.

A够了,但是B不够。

Достаточно холодно.

天氣挺冷的。

- У тебя достаточно времени.
- У вас достаточно времени.
- Времени у тебя достаточно.
- Времени у вас достаточно.

你有足够的时间。

- У тебя достаточно денег?
- У вас достаточно денег?

你的钱够吗?

- У нас достаточно времени.
- Времени у нас достаточно.

我们来得及。

Тысячи иен достаточно?

1000日元够不够?

Этого не достаточно?

不够吗?

- Хватит!
- Достаточно!
- Довольно!

够了!

Еды всем достаточно?

有足夠的食物給大家嗎?

Сегодня достаточно тепло.

今天相當暖和。

Нет, спасибо, достаточно.

不要,谢谢。我吃饱了。

- Он считал себя достаточно привлекательным.
- Он считал себя достаточно очаровательным.

他認為他自己夠迷人的了。

Тысячи иен будет достаточно.

1000日元足够了。

Времени у нас достаточно.

我们来得及。

Быть богатым не достаточно.

有钱还不够。

У нас достаточно еды?

我们有足够的食物吗?

У нас достаточно еды.

我們有足夠的食物。

У тебя достаточно еды?

你有足够的食物吗?

У нас достаточно времени.

我们来得及。

Я уже достаточно сделал.

我已经做够了。

Думаю, я сделал достаточно.

我認為我做得夠了。

- Ему достаточно лет для вождения.
- Он достаточно взрослый, чтобы водить машину.

- 他年紀夠大可以開車。
- 他夠開車的年紀了。

Здесь достаточно еды для нас.

我們有足夠的食物。

Она достаточно большая для Тома.

这尽够汤姆的。

Достаточно. Мне больше не надо.

够了。我不想再要了。

Стивен Кольбер — достаточно чокнутый малый.

史蒂芬·科拜尔是一个好疯狂的家伙。

У тебя было достаточно времени.

你有足够的时间。

Я уже съел достаточно, спасибо.

我已经吃饱了,谢谢。

Комната достаточно велика для тебя?

這間房間對你來說夠大嗎?

Если хотите знать, достаточно спросить.

如果您想知道,直接问就是了。

- Достаточно на сегодня.
- Хватит на сегодня.

今天够了。

Ты достаточно много знаешь о сумо.

你對相撲知道得很多。

Есть достаточно времени для быстрого перекуса.

有足夠的時間很快地吃一下點心。

Мы пережили достаточно штормов этой зимой.

這個冬天我們經歷了許多場暴風雨。

Мне достаточно лет, чтобы жить одному.

我年紀夠大了可以自己一個人住。

У нас достаточно мест для всех.

有足够的位子给每个人。

Он достаточно взрослый, чтобы это понять.

- 他已經到了能瞭解它的年紀。
- 他年紀夠大可以瞭解它。

Ты достаточно взрослый, чтобы знать лучше.

你年龄足够大了,该了解更多。

Только между нами, он достаточно глупый.

我只告诉你,他有点蠢。

Этих денег достаточно, чтобы покрыть расходы.

那些錢足夠支付費用。

Проверка предварительного плана не достаточно строгая.

預案的審核不夠嚴格。

Вы уже дали мне достаточно денег.

你已经给了我足够多的钱。

- Он достаточно взрослый для того, чтобы путешествовать в одиночку.
- Он достаточно взрослый, чтобы путешествовать одному.

他够大了,可以独自旅行了。

- Здесь достаточно места, чтобы поставить вторую машину.
- Здесь достаточно места, чтобы поставить ещё одну машину.

有足够的地方放另一辆车。

- У тебя достаточно времени, чтобы успеть на поезд.
- У вас достаточно времени, чтобы успеть на поезд.

你有足够的时间赶上车。

Ты теперь достаточно взрослая, чтобы содержать себя.

你已經到了可以自給自足的年紀了。

Нет повода для паники. Еще достаточно времени.

別急,時間還多著呢。

Дай вору достаточно верёвки, и он повесится.

多行不义必自毙。

- На сегодня хватит.
- На сегодня уже достаточно.

今天已经足够了。

Том достаточно большой, чтобы ходить в школу.

汤姆年纪足够去上学了。

Ты уже достаточно взрослый, должен знать больше.

你年龄足够大了,该了解更多。

- Ты недостаточно быстр.
- Ты не достаточно быстрый.

你不够快。

- Денег было достаточно?
- Денег хватило?
- Денег хватало?

- 钱够吗?
- 錢夠嗎?

Эта комната не имеет достаточно солнечного света.

这间房照不到很多阳光。

Верёвка не была достаточно крепкой, чтобы удержать его.

绳子不够牢固,撑不住他。

У нас достаточно времени, чтобы успеть на поезд.

我們有足夠的時間趕上那班火車。

Он достаточно взрослый, чтобы знать что к чему.

他已經長大該懂事了。

Он достаточно разумен, чтобы не жениться на ней.

- 他聰明到不會娶她。
- 他不會傻到去娶她。

- Десяти тысяч иен достаточно?
- Десяти тысяч иен хватит?

- 一萬日元夠嗎?
- 一万日元够吗?

Я не знаю, достаточно ли у меня денег.

我不知道我是否有足够多的钱。

Эта лестница достаточно прочная, чтоб выдержать мой вес?

这个梯子是否足够坚固以承受我的重量?

- У нас достаточно стульев?
- У нас стульев хватает?

我們的椅子夠嗎?

- С меня достаточно.
- С меня хватит.
- Я уже сыт.

- 我已經受夠了。
- 我已經吃飽了。

Я ещё не собрал достаточно материалов, чтобы писать книгу.

我還沒有收集到足夠的材料來寫一本書。

Я проснулся достаточно рано, чтобы успеть на первый поезд.

我起了个大早为了赶第一班火车。

Ты достаточно взрослый, чтобы самому зарабатывать себе на жизнь.

你大得足够养活自己了。

Он достаточно взрослый для того, чтобы путешествовать в одиночку.

他够大了,可以独自旅行了。

Ты достаточно быстро привыкнешь к жизни в студенческом общежитии.

你很快會適應在宿舍的生活的。

Будь у меня достаточно денег, я бы купил компьютер.

如果有了足够的钱,我会把这台电脑买上了。

Достаточно ли ты пьян, чтобы снова заговорить по-немецки?

你是不是喝醉到能再说一遍德语的程度?

- Я говорю немного по-польски; как раз достаточно, чтобы объясниться.
- Я немного говорю по-польски; как раз достаточно, чтобы меня понимали.

我会一点儿波兰语,受众人群:我自己...

Я сомневаюсь, что он достаточно квалифицирован для управления такой командой!

我怀疑他是不是够格管理这样的小组。

- Голод для него был абстрактным понятием; у него всегда было достаточно еды.
- Для него голод был абстрактным понятием; еды у него всегда было достаточно.

對他來說,「肚子餓」是個抽象的概念,因為他從來就沒有餓過。

Мой китайский не идеален, но из его слов я понял достаточно.

我的漢語並不完美,但能大致聽懂他所說的。

Так как я жил в Токио, я знаю этот город достаточно хорошо.

我曾在東京居住,所以很熟悉這裏的環境。

- Ему никогда не было достаточно достигнутого успеха.
- Он никогда не довольствовался достигнутым.

对他自己的成就他从不感到满意。

В этом письме достаточно много ошибок, так как оно писалось в спешке.

這封信是十分匆匆忙忙地寫的,所以有不少筆誤。

Он был достаточно любезен, чтобы отвезти нас на остров на своей лодке.

他是那麼友善地用他的船送我們到島上。

Если бы у меня было достаточно денег, я бы мог поехать за границу.

如果我够钱的话,就能出国了。

Они считают невежливым не соглашаться с кем-нибудь, кого они не знают достаточно хорошо.

他们认为,去反驳一个不认识的人有些不礼貌。

Мой меч может быть тупой, но для такого, как ты, это больше, чем достаточно.

我的剑虽然是钝的,但应付你的话是绰绰有余的。

- Одного языка никогда не хватает.
- Одного языка никогда не достаточно.
- Одного языка всегда недостаточно.

- 一种语言永远不够。
- 一種語言是永遠不夠的。

У меня не много работы, но достаточно для того, чтобы задержаться в офисе на этой неделе.

其实我工作并不多,但足以让我这周在办公室里忙着了。

- У Тома не было достаточно времени на то, чтобы пообедать.
- У Тома нет времени на обед.

湯姆沒時間吃午飯。

Если ты не потеешь, когда ты делаешь упражнение на сердце - значит, ты не делаешь его достаточно интенсивно.

如果你做帶氧運動的時候沒有流汗,那就代表你做得不夠劇烈。

- Я был достаточно глуп, чтобы поверить в это.
- Я был так глуп, что поверил этому.
- Я был настолько глуп, что поверил в это.

我竟然蠢到相信了。