Translation of "достаточно" in Arabic

0.017 sec.

Examples of using "достаточно" in a sentence and their arabic translations:

- Хватит.
- Достаточно!
- Этого достаточно.

- كفى.
- هذا يكفي.

- Я достаточно взрослый.
- Я достаточно взрослая.

- أنا كبير بما يكفي.
- أنا كبير بما فيه الكفاية.

Настоящих нас — достаточно.

لنصبح فقط نحن كما نحن "نكفي"

Мне этого достаточно.

هذا يكفيني.

- Хватит!
- Достаточно!
- Довольно!

يكفي!

Пейте достаточно воды.

اشرب الكثير من الماء

Сегодня достаточно тепло.

الجو دافئ بعض الشيء اليوم.

Трёхсот долларов достаточно?

- هل ثلاثمائة دولار كافي؟
- هل ثلاثمئة دولاد تكفي؟

а мне достаточно холодно.

‫ولكنني أشعر بالبرد.‬

если ложь достаточно часто

إذا كانت الكذبة كافية في كثير من الأحيان

Эта лестница достаточно прочная?

هذا السلّم (الدَّرج) متين للغاية.

- Ему достаточно лет для вождения.
- Он достаточно взрослый, чтобы водить машину.

إنه كبير بما فيه الكفاية ليقود سيارة.

Если вы говорите достаточно долго и достаточно громко, люди поверят этой лжи

إذا قلت طويلاً بما فيه الكفاية وبصوت عالٍ بما فيه الكفاية ، سيصدق الناس هذا الكذب

- Я думаю, трёх бокалов вина достаточно.
- Думаю, трёх бокалов вина вполне достаточно.

أظنُّ أنّ ثلاثة كؤوس من الخمر كافية.

5 минут достаточно, чтобы заснуть.

أنا أغفو بسرعة، بمعدل 5 دقائق أغرق في النوم.

Их никогда не бывает достаточно.

ليست كفاية أبدًا.

Прыжок удался, здесь достаточно глубоко.

‫نجحت القفزة. كانت المياه عميقة بشكل كاف.‬

если поток воды достаточно обилен.

إذا كان معدل التدفق من المياه الجوفية مرتفع كفايةً

Я достаточно взрослый, чтобы пить.

أنا كبير بما يكفي لأشرب.

Я достаточно взрослый, чтобы голосовать.

- أنا كبير بما يكفي للتصويت.
- أنا كبير بما فيه الكفاية لأصوت.

- Имелось достаточно еды для всех нас.
- Было достаточно еды для всех нас.
- Имелось достаточно пищи для всех нас.
- Еды на всех хватило.

كان هناك ما يكفينا من الطعام.

и за оплату, достаточно мотивирующую школьников.

ومع دفع مبلغ كاف ليهتم الطلاب.

Думаю, трех-четырех личинок будет достаточно.

‫اعتقد أن 3 أو 4 من هذه‬ ‫ستكون كافية.‬

Думаю, трех или четырех личинок достаточно.

‫اعتقد أن 3 أو 4 من هذه‬ ‫ستكون كافية.‬

Его достаточно, чтобы спугнуть осмотрительного тюленя.

‫بدرجة كافية لإنذار فقمة حذرة.‬

Они достаточно умны, чтобы перейти дорогу.

‫إنها ذكية كفاية لمعرفة متى تعبر.‬

Достаточно ли номера в нашей больнице?

هل رقم المستشفى الخاص بنا كافٍ؟

это достаточно? Конечно, этого было недостаточно

هل هذا يكفي؟ بالطبع لم يكن ذلك كافيا

Я достаточно взрослый, чтобы водить машину.

أنا كبير بما يكفي لأقود.

и общая стоимость производства пока достаточно велика.

وتظل التكلفة الإجمالية للإنتاج مرتفعة جدا.

Вода ледяная! Прыжок получился, здесь достаточно глубоко.

‫الماء قارس البرودة!‬ ‫نجحت القفزة. كانت المياه عميقة بشكل كاف.‬

Мы знаем достаточно о специфике их работы

نعرف بالقدر الكاف عن آليات عملها

Простого контакта достаточно, чтобы спасти ему жизнь.

‫مجرد التلامس كاف لإنقاذ حياته.‬

Я думаю, что этого позора нам достаточно

أعتقد أن هذا العار كاف بالنسبة لنا

небесный камень, достаточно большой, чтобы разрушить мир

حجر السماء كبير بما يكفي لتدمير العالم

- Хватит.
- Этого достаточно.
- Годится.
- Это подойдёт.
- Сгодится.

سيكون هذا كافيا.

- Ты недостаточно быстр.
- Ты не достаточно быстрый.

- لست سريعاً بما فيه الكفاية.
- لست سريعاً بما يكفي.

Эта комната не имеет достаточно солнечного света.

لا تشع الشمس على هذه الغرفة كثيراً.

Я достаточно большой, чтобы принимать собственные решения.

أنا نضج كفايةً لأتّخذ قراراتي الخاصّة.

- Я достаточно уверен, что Сами не говорит по-арабски.
- Я достаточно уверена, что Сами не говорит по-арабски.

أنا متأكّد أنّ سامي لا يستطيع تكلّم العربيّة.

У древесного скорпиона достаточно яда, чтобы убить вас.

‫عقارب "بارك" بها من السم ما يكفي لقتلك.‬

Или, возможно, ему сложно найти достаточно еды днем.

‫أو ربما يعاني في العثور‬ ‫على ما يكفي من الطعام نهارًا.‬

...гравитационная сила Луны... ...достаточно сильна, чтобы притягивать океаны.

‫قوى الجذب القمرية‬ ‫قوية كفاية لجذب المحيط نحوها.‬

Но почва всё же достаточно мягка, чтобы копать.

‫لكن لا يزال المكان رمليًا كفاية لتحفر فيه.‬

Было ли этого достаточно, чтобы заставить людей поверить?

هل كان يكفي لجعل الناس يعتقدون؟

Либо мой брат, мой брат заражен, этого достаточно.

إما أخي ، أخي مصاب ، يكفي.

Слава богу, она спряталась в расщелине достаточно глубоко.

‫والحمد لله أنها تمكنت من الغوص عميقًا‬ ‫في ذلك الصدع.‬

Он достаточно глуп, чтобы встретиться с ней снова.

- هو غبي لمقابلتها مرة اخرى.
- كان غبي كفايه لرؤيتها مرة اخرى.

чтобы проснуться достаточно для того, чтобы выпить кастрюлю кофе.

حتى أتمكن من الاستيقاظ تماماً لشرب إبريق من القهوة.

и быть достаточно смелыми, чтобы представить, что ждёт впереди.

وأن نتحلى بالشجاعة الكافية لتخيل ما ينتظرنا في المستقبل.

И достаточно крупны, чтобы их видели, если они ошиблись.

‫وكبيرة كفاية لتُرى إن أخطأت.‬

У нас он достаточно развит, чтобы задаваться сложными вопросами,

وعقولنا قوية بما يكفي لتطرح هذه الأسئلة الصعبة،

Я не знаю, достаточно ли нашей жизни для этого

لا أعرف ما إذا كانت حياتنا كافية لذلك

было достаточно света, чтобы читать газету, не используя свет

كان هناك ضوء كاف لقراءة الصحيفة دون استخدام الضوء

Одной капли этого яда достаточно, чтобы убить 160 человек.

إن قطرة واحدة من السم كافية لقتل ١٦۰ شخصًا.

- Он достаточно хорошо умеет читать.
- Он довольно хорошо читает.

يمكنه القراءة بشكل جيد.

У Тома определённо было достаточно времени, чтобы закончить работу.

لا شك أن توم كان لديه وقت كاف لينجز العمل.

и, конечно, нужно потреблять достаточно воды для правильной работы организма.

ولذلك بطبيعة الحال، عليك الارتواء بالماء الكافي لكي يعمل جسمك بشكل صحيح.

достаточно смелых, чтобы ставить высокие цели и бороться за них,

الذين لديهم ما يكفي من الجرأة ليحلموا أحلامًا كبيرة ويقاتلوا بقوة،

Сделать это биде правды как лабиринт, как этого не достаточно

جعل هذا بيديت من pramit مثل متاهة مثل هذا لا يكفي

Но в каком-то роде это соединение слов достаточно поэтично.

لكن بطريقة ما هذه الكلمات مع بعضها قد تكون ذات إيقاع شعري.

Если бы я имел достаточно денег, я бы купил сумку.

لو كان لدي ما يكفي من المال لاشتريت تلك الحقيبة.

Им пришлось бы выпустить достаточно вирусных частиц, чтобы начать инфецирование.

يجب أن يخرج كمية كافية من جزيئات الفيروس تستطيع إصابتك بالعدوى،

Это выглядит достаточно мрачно. Не знаю, было ли это лучшим выбором.

‫يبدو شديد القبح..‬ ‫لا أعرف إن كان هذا هو الخيار الأفضل.‬

Похоже, здесь достаточно глубоко, но никогда не знаешь на все сто.

‫نعم، هذه المياه تبدو عميقة بما يكفي،‬ ‫ولكن لا يمكنك أن تثق 100 بالمئة.‬

Лишь одного человека достаточно, чтобы заразить от 12 до 18 человек.

شخص واحد فقط بإمكانه نقل العدوى الى ما بين 12و 18 شخصاً

Я не думаю, что у нас достаточно времени, чтобы это сделать.

لا اعتقد اننا نملك الوقت الكافي لفعل ذلك.

вы увидите, что свет достаточно сильный, чтобы его было видно через кожу.

وسترون مدى قوة الضوء في اختراق الجلد.

если плоские миры хороши, или если этот мир вокруг, самолет поднимается достаточно

إذا كانت العوالم المسطحة جيدة أو إذا كان هذا العالم مستديرًا فإن الطائرة ترتفع بما فيه الكفاية

Но это может понизить его достаточно, чтобы вы могли дышать немного легче.

لكنه قد يخفض الخطر بشكل كبير، لكي يجعلك تتنفس بسهولة أكبر.

Мост должен был быть достаточно высоким, чтобы корабли могли проходить под ним.

كان يجب أن يكون الجسر عاليا كي تتمكّن السّفن من المرور تحته.

От вибрации крыльев тысяч пчел создается достаточно энергии, чтобы держать улье в тепле.

‫آلاف النحلات تهز عضلات أجنحتها‬ ‫مولدةّ ما يكفي من الحرارة‬ ‫لإبقاء القفير دافئًا.‬

Но космический корабль, достаточно большой, чтобы нести все необходимые припасы, оборудование и топливо

لكن مركبة فضائية كبيرة بما يكفي لتحمل جميع الإمدادات والمعدات والوقود

генералу Бонапарту, который был достаточно впечатлен, чтобы сделать его командиром своего нового телохранителя,

الجنرال بونابرت ، الذي تأثر بما يكفي لجعله قائدًا لحارسه الشخصي الجديد ،

Тем не менее, искр его прежнего таланта было достаточно, чтобы беспокоить его противников.

ومع ذلك ، كانت هناك شرارات من تألقه القديم كافية لإثارة قلق خصومه.

Мяч пролетел достаточно далеко, чтобы пролететь над деревьями и приземлиться прямо перед лужайкой.

طارت تلك الكرة بعيدًا بما يكفي لتجاوز الأشجار والهبوط أمام الكرة الخضراء.

- Нет необходимости спешить. У нас достаточно времени.
- Незачем торопиться. У нас полно времени.

ليس هناك حاجة للاستعجال. لدينا متسع من الوقت.

Полная луна светит в 400 000 раз менее ярко, чем солнце. Но этого достаточно.

‫ضوء البدر أخفت من ضوء الشمس بـ400 ألف مرة.‬ ‫لكنه لا يزال كافيًا للرؤية.‬

Татоэба — это вебсайт, которым я пользуюсь, когда не могу найти достаточно примеров в словарях.

تتويبا هو الموقع الذي أستخدمه حين لا أجد أمثلةً كافيةً في المعاجم.

В конце концов он был вынужден сдаться с голоду, но его упорная оборона дала Наполеону достаточно

وقد جوع في النهاية إلى الاستسلام ، لكن دفاعه العنيد منح نابليون وقتًا

Вы - последний человек в мире, которого я бы хотел видеть клонированным; Вы и так достаточно скучный.

أنت آخر شخص في العالم سيسرني رؤيته مستنسخاً؛ إنك ممل بما فيه الكفاية من دون نسخة.

А как насчет Европы? Европа борется со смертью. Потому что мы не восприняли этот вирус достаточно серьезно.

ماذا عن أوروبا؟ أوروبا تتصارع مع الموت. لأننا لم نأخذ هذا الفيروس بجدية كافية.

потому что ни один из растворов, которые мы используем сегодня, не достаточно прочен, чтобы выдержать нагрузку такого веса

لأن أيا من قذائف الهاون التي نستخدمها اليوم ليست قوية بما يكفي للتعامل مع حمولة من هذا الوزن

- Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
- На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша

في هذه المرحلة من تاريخ أمريكا، لا وجود لما يدعى بالصحافة المستقلة. أنت تدري وأنا أدري. لا يجرؤ أي منكم على كتابة آرائه الصادقة، ولو فعل، فإنكم تعلمون مسبقًا أن رأيه الصادق لن ينشر البتة. يدفع لي أسبوعيًّا لأبقي آرائي الصادقة خارج الصحيفة التي أتصل بها. أنتم كذلك يدفع لكم رواتب مشابهةٌ لتفعلوا أمرًا مشابهًا، ومن بلغت به الحماقة أن يكتب آراء صادقةً فسيجد نفسه في الشارع باحثًا عن عمل آخر. لو سمحتُ لآرائي الحقيقية أن تظهر في عدد من أعداد صحيفتي، فستولي وظيفتي قبل مضي أربع وعشرين ساعة. شغل الصحفي الشاغل هو أن يدمر الحقيقة، ويكذب بلا خجل، ويحرف، ويذم، ويطلب الزلفى عند قدمي قارون، وأن يبيع بلده وعِرقه لينال خبز يومه. أنت تدري وأنا أدري، وكم في شرب نخب الصحافة المستقلة من غباوة؟ نحن الدمى التي تُسحب خيوطها فتتراقص. مواهبنا، وإمكانياتنا، ومَعَايِشُنَا كلها ملك رجال آخرين. نحن نمارس العهر العقلي.