Translation of "нам" in German

0.074 sec.

Examples of using "нам" in a sentence and their german translations:

- Помогите нам!
- Помоги нам!
- Помогите нам.

- Hilf uns!
- Helft uns!
- Helfen Sie uns!

- Вы нам поможете?
- Ты нам поможешь?
- Поможешь нам?
- Поможете нам?

- Wirst du uns helfen?
- Werdet ihr uns helfen?
- Werden Sie uns helfen?

- Нам скучно.
- Нам надоело.

Uns ist langweilig.

- Поможешь нам?
- Поможете нам?

- Werdet ihr uns helfen?
- Werden Sie uns helfen?

- Нам повезло.
- Нам везло.

Glück gehabt!

- Нам пойти?
- Нам поехать?

Sollen wir lieber gehen?

- Покажи это нам.
- Покажите это нам.
- Покажи его нам.
- Покажи её нам.
- Покажите его нам.
- Покажите её нам.

- Zeig es uns!
- Zeig ihn uns!
- Zeig sie uns!

- Он солгал нам.
- Он нам солгал.
- Он нам соврал.
- Он нам наврал.

- Er hat uns belogen.
- Er hat uns angelogen.

- Нам это нужно.
- Он нам нужен.
- Она нам нужна.
- Оно нам нужно.

Wir brauchen es.

- Подойди к нам.
- Идите к нам.
- Иди к нам.
- Подойдите к нам.

Komm zu uns.

- Пожалуйста, помоги нам.
- Пожалуйста, помогите нам.
- Помоги нам, пожалуйста.
- Помогите нам, пожалуйста.

- Bitte hilf uns!
- Bitte helfen Sie uns!

- Не лги нам.
- Не ври нам.
- Не лгите нам.
- Не врите нам.

Lüg uns nicht an!

- Дай нам отдых.
- Дайте нам отдых.
- Дай нам передохнуть!
- Дайте нам передохнуть!

- Gönne uns eine Pause!
- Gönnen Sie uns eine Pause!
- Gönnt uns eine Pause!

- Они нам лгут.
- Они нам врут.
- Вы нам лжёте.
- Вы нам врёте.

Sie belügen uns.

- Вы нам поможете?
- Поможете нам?

- Werdet ihr uns helfen?
- Werden Sie uns helfen?

- Нам придётся возвращаться.
- Нам придётся возвратиться.
- Нам придётся вернуться.

Wir werden zurückkommen müssen.

- Ты нам нужен.
- Ты нам нужна.
- Вы нам нужны.

- Wir brauchen dich.
- Wir brauchen Sie.
- Wir brauchen euch.

- Том нам лгал.
- Том нам солгал.
- Том нам соврал.

Tom hat uns angelogen.

- Ты нам помог.
- Вы нам помогли.
- Ты нам помогла.

Du hast uns geholfen.

- Нам надо пойти.
- Нам надо идти.
- Нам надо поехать.

Wir müssen gehen.

- Нам лучше поспешить.
- Нам лучше поторопиться.
- Нам лучше поторапливаться.

Es ist besser, wir beeilen uns.

- Он солгал нам.
- Он нам соврал.
- Он нам наврал.

- Er hat uns belogen.
- Er hat uns angelogen.
- Er log uns an.

- Сделаешь нам кофе?
- Приготовишь нам кофе?
- Сваришь нам кофе?

Kochst du uns einen Kaffee?

- Нам нужно поесть.
- Нам надо поесть.
- Нам надо есть.

Wir müssen essen.

- Зачем нам это нужно?
- Зачем он нам?
- Зачем она нам?
- Зачем оно нам?

Wozu brauchen wir das?

- Мы должны торопиться.
- Нам надо торопиться.
- Нам надо поторопиться.
- Нам надо спешить.
- Нам нужно торопиться.
- Нам надо поторапливаться.

- Wir müssen uns beeilen.
- Wir müssen uns sputen.

- Пожалуйста, дайте нам знать.
- Сообщи нам, пожалуйста.
- Сообщите нам, пожалуйста.
- Дай нам, пожалуйста, знать.
- Дайте нам, пожалуйста, знать.

- Gib uns bitte Bescheid.
- Gebt uns bitte Bescheid.

- Ты можешь нам помочь?
- Можешь нам помочь?
- Можете нам помочь?
- Вы можете нам помочь?

- Kannst du uns helfen?
- Können Sie uns helfen?
- Könnt ihr uns helfen?

- Куда нам пойти? Что вы нам посоветуете?
- Куда нам поехать? Что вы нам посоветуете?

Wohin sollen wir fahren? Was raten Sie uns?

- Нам подождать Тома?
- Нам Тома ждать?
- Нам следует подождать Тома?

Sollten wir auf Tom warten?

- Ты дал его нам.
- Ты дал её нам.
- Вы дали его нам.
- Вы дали её нам.
- Ты нам его подарил.
- Ты нам её подарил.
- Вы нам его подарили.
- Вы нам её подарили.
- Ты нам его дал.
- Ты нам её дал.
- Вы нам его дали.
- Вы нам её дали.

Du hast es uns gegeben.

- Он солгал нам.
- Он нам солгал.

- Er hat uns belogen.
- Er belog uns.
- Er hat uns angelogen.
- Er log uns an.

- Нам пора идти.
- Нам пора ехать.

Es ist Zeit, dass wir gehen.

- Она нам доверяет.
- Она доверяет нам.

Sie vertraut uns.

- Нам позвонить Тому?
- Нам позвать Тома?

Sollten wir Tom anrufen?

- Присоединяйся к нам.
- Присоединяйтесь к нам.

- Komm mit.
- Kommt mit.

- Ты нам помогаешь.
- Вы нам помогаете.

Sie helfen uns.

- Она помогает нам.
- Она нам помогает.

Sie hilft uns.

- Покажите нам дорогу.
- Покажи нам дорогу.

- Zeige uns den Weg!
- Zeigen Sie uns den Weg!
- Zeige uns, wo es langgeht!
- Zeigen Sie uns, wo es langgeht!

- Нам надо идти?
- Нам надо ехать?

Müssen wir gehen?

- Том нам солгал.
- Том нам соврал.

- Tom hat uns angelogen.
- Tom hat uns belogen.

- Они нам лгут.
- Они нам врут.

Sie belügen uns.

- Том нам звонил.
- Том нам позвонил.

Tom hat uns angerufen.

- Ты нам солгал!
- Вы нам солгали!

- Du hast uns angelogen.
- Sie haben uns angelogen.
- Ihr habt uns angelogen.

- Нам надо подстричься.
- Нам надо постричься.

Wir müssen uns die Haare schneiden lassen.

- Они нам солгали.
- Они нам соврали.

Sie haben uns angelogen.

- Он помог нам.
- Он нам помог.

Er hat uns geholfen.

- Она помогла нам.
- Она нам помогла.

Sie hat uns geholfen.

- Они помогут нам.
- Они нам помогут.

Sie werden uns helfen.

- Нам не повезло.
- Нам не везло.

Wir hatten kein Glück.

- Нам надо поесть.
- Нам надо есть.

Wir müssen essen.

- Нам тебя подождать?
- Нам вас подождать?

Sollen wir auf dich warten?

- Нам очень везло.
- Нам очень повезло.

- Wir hatten viel Glück.
- Wir hatten sehr viel Glück.

- Нам надо заниматься.
- Нам надо учиться.

Wir müssen lernen.

- Скажи нам правду.
- Скажите нам правду.

- Sag uns die Wahrheit!
- Sagt uns die Wahrheit!
- Sagen Sie uns die Wahrheit!

- Нам надо идти.
- Нам нужно уходить.

Wir müssen gehen.

- Нам нужно идти.
- Нам нужно ехать.

Wir müssen gehen.

- Нам нужны специалисты.
- Нам нужны профессионалы.

Wir brauchen Fachleute.

- Том поможет нам.
- Том нам поможет.

Tom wird uns helfen.

- Том нам скажет.
- Том нам расскажет.

Tom wird es uns erzählen.

- Нам нравится Том.
- Том нам нравится.

Wir mögen Tom.

- Нам нужен Том.
- Том нам нужен.

Wir brauchen Tom.

- Нам нужны специалисты.
- Нам нужны эксперты.

Wir brauchen Fachleute.

- Том помог нам.
- Том нам помог.

Tom half uns.

- Покажите нам комнату.
- Покажи нам комнату.

- Zeig uns das Zimmer!
- Zeigen Sie uns das Zimmer!

- Дайте нам минутку.
- Дай нам минутку.

Gib uns einen Moment!

- Расскажи нам анекдот.
- Расскажите нам анекдот.

Erzähl uns einen Witz!

- Оставь это нам.
- Оставьте это нам.

- Überlass das uns!
- Überlasst das uns!
- Überlassen Sie das uns!

- Спой нам песню.
- Спойте нам песню.

Sing uns ein Lied vor!

- Нам надо уходить.
- Нам надо уезжать.

Wir müssen jetzt gehen.

- Принеси нам воды.
- Принесите нам воды.

Besorge uns etwas Wasser.

- Принеси нам еды.
- Принесите нам еды.

Besorge uns etwas zu essen.

- Нам надо поговорить.
- Нам нужно поговорить.

- Wir müssen miteinander reden.
- Wir müssen reden.

- Нам нужно больше.
- Нам нужно ещё.

Wir brauchen mehr.

- Нам нужен контракт.
- Нам нужен договор.

Wir brauchen einen Vertrag.

- Нам нужна лестница.
- Нам нужна стремянка.

Wir brauchen die Leiter.

- Ты нам нужен.
- Ты нам нужна.

Wir brauchen dich.

- Нам надо идти.
- Нам надо уходить.

Wir müssen gehen.

- Нам он действительно нужен?
- Нам она действительно нужна?
- Нам это действительно нужно?
- Она нам действительно нужна?
- Он нам действительно нужен?
- Оно нам действительно нужно?
- Это нам действительно нужно?
- Нам оно действительно нужно?

- Brauchen wir es wirklich?
- Brauchen wir sie wirklich?
- Brauchen wir ihn wirklich?

- Скажи нам что-нибудь.
- Скажите нам что-нибудь.
- Расскажи нам что-нибудь.
- Расскажите нам что-нибудь.
- Расскажи нам чего-нибудь.
- Расскажите нам чего-нибудь.

- Erzähl uns was.
- Erzählen Sie uns was.

- Думаю, нам пора идти.
- Я думаю, нам пора уходить.
- Нам, пожалуй, пора.
- Нам, пожалуй, пора идти.
- Нам, пожалуй, пора ехать.
- Думаю, нам пора ехать.

Ich glaube, es ist Zeit, dass wir gehen.

Нам повезло.

Wir sind damit durchgekommen.

всем нам.

alle von uns.

нам дорог

lieb zu uns

Помогите нам!

- Hilf uns!
- Helft uns!
- Helfen Sie uns!

Нам жаль.

Es tut uns leid.

Нам скучно.

Uns ist langweilig.

Нам жарко.

Uns ist heiß.