Translation of "Sensação" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Sensação" in a sentence and their turkish translations:

Conhecemos a sensação.

Duyguyu biliyoruz.

É uma sensação incrível.

Bu inanılmaz bir his.

É uma boa sensação. Certo.

Bu güzel bir his. Pekâlâ.

Estou com uma sensação estranha.

İçimde tuhaf bir his var.

Não há melhor sensação no mundo.

Bundan daha müthiş bir duygu yok.

Sim, aquela sensação horrível no estômago.

İnsanın karnına vuran o berbat hissi yaşadım.

Uma sensação estranha tomou conta de mim.

Yabancı bir his bana istila ediyor.

Eu sei que é uma sensação incrível.

İnanılmaz bir his olduğunu biliyorum.

- Pelo menos agora você sabe como é essa sensação!
- Ao menos agora tu sabes qual é a sensação.

En azından onun nasıl hissettiğini şimdi biliyorsun!

A palavra horrível não faz justiça à sensação.

"Kötü" kelimesi o hissi anlatmaya yetmez.

Tenho a sensação de que tudo é uma mentira.

Her şey bir yalanmış gibi hissediyorum.

Tenho a sensação de que já estive aqui antes.

Daha önce burada olduğuma dair hissim var.

Vejo vários horizontes falsos, que dão a sensação de proximidade.

Çok fazla yanlış ufuk görüyorum ve yaklaştığımızı sanıyorum.

- Por que tenho a sensação de que você não gosta muito do Tom?
- Por que tenho a sensação de que vocês não gostam muito do Tom?
- Por que tenho a sensação de que tu não gostas muito do Tom?

Ben neden Tom'u çok sevmediğin hissine kapılıyorum?

Eu tenho a sensação de que já ouvi isso em algum lugar.

Bunu daha önce bir yerde gördüğüm hissine kapılıyorum.

- Como é que você está se sentindo?
- Qual é a sensação que você tem?

Ne hissediyorsun?

- Tenho a sensação de que vocês não querem mesmo que eu ganhe.
- Tenho a impressão de que vocês não querem mesmo que eu vença.
- Tenho a sensação de que você não quer mesmo que eu vença.
- Tenho a impressão de que tu não queres mesmo que eu ganhe.

Gerçekten kazanmamı istemediğini hissediyorum.