Translation of "Que" in English

0.010 sec.

Examples of using "Que" in a sentence and their english translations:

- Que enganação!
- Que logro!
- Que tapeação!
- Que embuste!
- Que embromação!

What hype!

- Que bonitinho!
- Que fofinho!
- Que lindinho!
- Que gracinha!
- Que fofinha!
- Que bonitinha!
- Que lindinha!
- Que coisinha mais fofa!

- How cute!
- So cute!

- Que aborrecimento.
- Que chatice!
- Que maçante!
- Que chatura!

- How boring.
- What a bore!
- How boring!

- Que bom que concorda.
- Que bom que concordam.

I'm glad you agree.

- Que bonitinho!
- Que fofinho!
- Que fofinha!
- Que bonitinha!

How cute!

- O que você quer?
- O que você deseja?
- Que você quer?
- O que vocês querem?
- Que queres?
- Que deseja?
- Que é que o senhor deseja?
- Que é que a senhora deseja?
- Que desejam?
- Que é que deseja?
- Que é que desejam?
- Que desejais?
- Que é que desejas?
- Que é que os senhores desejam?
- Que é que as senhoras desejam?
- Que deseja o senhor?
- Que deseja a senhora?
- Que desejam os senhores?
- Que desejam as senhoras?
- Que é que você deseja?
- Que é que vocês desejam?

What do you want?

- Que aborrecimento.
- Que tédio.
- Que chatice.

- How boring.
- What a bore.

- Que besteira!
- Que tonteira!
- Que bobagem!

- What nonsense!
- How foolish of you!

- Que horror!
- Que terrível!
- Que ridículo!

How awful!

- Que chatice!
- Que tédio.
- Que chatice.

- How boring.
- How boring!

- Que maravilha!
- Que legal!
- Que beleza!

What a beauty!

- Que vergonhoso!
- Que mico!
- Que vergonha!

How embarrassing!

- O que aconteceu?
- Que foi que aconteceu?
- Que terá acontecido?
- O que foi que houve?

- What happened?
- What's the matter?
- What's happened?
- What has happened?

- O que aconteceu?
- O que houve?
- Que foi que aconteceu?
- O que foi que aconteceu?

- What is it?
- What happened?
- What's happened?

- O que você deseja?
- Que desejas?
- Que você deseja?
- O que que você deseja?
- Que é que deseja?

- What do you wish for?
- What would you like?
- What do you desire?

- Que mentiroso que você é!
- Que mentirosa que você é!

- You are such a liar!
- You are such a liar.
- You're such a liar.

- Que pena.
- Que pena!
- Pena!
- Que lástima!

- What a pity!
- What a pity.

- O que você fez?
- Que fizeste?
- Que foi que você fez?
- O que foi que vocês fizeram?

What did you do?

- Sei que é assim que tem que ser.
- Eu sei que é assim que tem que ser.

- I know this is how it has to be.
- I know that this is how it has to be.

- Por que achaste que tinhas que fazer isso?
- Por que você achou que tinha que fazer isso?
- Por que tu achaste que tinhas que fazer isso?
- Por que o senhor achou que tinha que fazer isso?
- Por que a senhora achou que tinha que fazer isso?
- Por que achaste que tinhas de fazer isso?

- Why did you think you had to do that?
- Why did you think that you had to do that?

- O que você quer?
- O que você deseja?
- Que desejas?
- Que você deseja?
- O que que você deseja?
- O que é que você deseja?

What do you wish for?

que tectônico que tectônico,

that tectonic that tectonic,

- Que chatice!
- Que chato!

- How boring.
- What a drag!

- Que bacana!
- Que legal!

Awesome!

- Que asneira!
- Que bobagem!

What a blunder!

- Que perdedor!
- Que perdedora!

What a loser!

- Que estranho!
- Que estranho.

How strange!

Que querem que escrevamos?

What do you want us to write?

- Que bonito!
- Que bonita!

How beautiful!

- Que percepção!
- Que clarividência!

How perceptive!

- Que vergonha.
- Que pena!

- What a shame!
- What a shame.

- Que delicioso!
- Que delícia!

How delicious!

- Que vergonhoso!
- Que mico!

How embarrassing!

- Que maravilha!
- Que beleza!

What a beauty!

- Que encontro!
- Que reunião!

What a meeting!

- Que lástima!
- Que tristeza.

- What a pity!
- What a shame!
- Too bad.
- How unfortunate!

- Que bruto!
- Que rude!

How rude!

Garanta que o que

And just make sure that, whatever

- O que você acha que eu estive fazendo?
- O que você acha que eu tenho feito?
- O que é que achas que estive a fazer?
- O que é que vocês acham que estive a fazer?
- O que você acha que eu ando fazendo?
- O que é que você pensa que eu andei fazendo?
- Que imagina você que eu estive a fazer?
- Que é que achas que eu andava fazendo?
- O que é que pensas que eu tenho feito?
- Que imaginas que eu tenha estado a fazer?
- Que é que tu achas que eu andava fazendo?
- O que é que tu pensas que eu tenho feito?
- Que é que imaginas que ando fazendo?
- Que é que tu pensas que eu estava a fazer?
- O que é que tu imaginas que eu estivesse a fazer?
- O que você pensa que eu andei fazendo?
- Que imagina você que eu estivesse fazendo?
- Que acham vocês que eu tenho feito?
- O que é que vocês pensam que ando fazendo?
- Que é que imaginam vocês que eu estivesse a fazer?
- Que é que achais que eu estive a fazer?
- O que é que imaginais que eu estivesse a fazer?
- Que pensais que eu estive fazendo?
- O que acha o senhor que eu tenho feito?
- O que é que pensa a senhora que eu ando fazendo?
- Que imagina o senhor que eu andaria fazendo?
- Que é que pensa a senhora que eu estive a fazer?
- Que acham os senhores que estive fazendo?
- Que pensam as senhoras que eu tenho feito?
- O que é que os senhores imaginam que eu andei fazendo?

What do you think I've been doing?

- O que eu tenho que fazer?
- O que tenho que fazer?

What do I have to do?

- Eu acho que terá que fazer.
- Acho que terá que fazer.

I guess it will have to do.

- O que você quer que eu diga?
- Que queres que diga?

What do you want me to say?

- O que você quer?
- O que você deseja?
- Que desejas?
- Que você deseja?
- O que que você deseja?

What do you desire?

- O que é isto?
- O que é aquilo?
- O que que é isso?
- O que que é aquilo?

- What is it?
- What's that?

- O que é aquilo?
- O que é isso?
- O que que é isso?
- O que que é aquilo?

- What's that?
- What is that?

- O que você quer?
- Que quer você?
- O que é que você quer?
- Que você quer?
- Que desejam?

- What do you want?
- What do you guys want?

- O que você quer?
- Que quer você?
- O que é que você quer?
- Que você quer?
- Que quer?

- What do you want?
- What is it that you want?

- O que você ama? O que você detesta?
- O que vocês amam? O que vocês detestam?
- O que é que amas? O que é que odeias?

What do you love? What do you hate?

Que é que você propõe que façamos agora?

What do you suggest that we do now?

O que é que nós temos que fazer?

What is it that we have to do?

Temos que fazer o que temos que fazer.

We need to do what we need to do.

- O que você perdeu?
- Que foi que perdeste?

What did you lose?

- Estou com medo que tenho que sair.
- Tenho medo que tenho que sair.
- Eu receio que tenho que sair.

- I'm afraid I have to leave.
- I'm afraid that I have to leave.

- O que você achou que o Tom faria?
- O que você achou que o Tom iria fazer?
- Que pensava você que o Tom ia fazer?
- Que esperou você que o Tom fizesse?
- O que você estava acreditando que Tom ia fazer?
- O que é que tu achavas que o Tom faria?
- Que pensaste tu que o Tom fosse fazer?
- O que esperavas que o Tom fizesse?
- Que esperaste que Tom fizesse?
- Que é que vós acháveis que o Tom faria?
- Que é que pensáveis que o Tom ia fazer?
- Que esperáveis que o Tom fizesse?
- Que acreditastes que o Tom fosse fazer?
- O que vocês acharam que Tom faria?
- Que pensavam vocês que o Tom ia fazer?
- Que esperavam vocês que o Tom fizesse?
- O que é que vocês estavam crendo que o Tom iria fazer?
- Que é que o senhor achava que Tom faria?
- Que pensou o senhor que o Tom fosse fazer?
- Que é que o senhor esperava que o Tom fizesse?
- O que o senhor acreditou que Tom ia fazer?
- Que achava a senhora que Tom faria?
- Que é que a senhora pensou que o Tom ia fazer?
- O que a senhora esperou que Tom fizesse?
- Que estava crendo a senhora que o Tom iria fazer?
- O que é que os senhores acharam que o Tom faria?
- Que imaginavam os senhores que Tom iria fazer?
- Que esperaram os senhores que o Tom fizesse?
- Que estavam os senhores acreditando que Tom fosse fazer?
- Que acharam as senhoras que o Tom faria?
- O que é que as senhoras imaginavam que Tom fosse fazer?
- O que esperaram as senhoras que o Tom fizesse?
- O que as senhoras estavam crendo que Tom iria fazer?
- O que você estava acreditando que Tom fizesse.

What did you think Tom would do?

- Por que eu devo fazer isso?
- Por que é que eu tenho que fazer isso?
- Por que é que tenho que fazer isso?

- Why do I have to do that?
- Why do I have to do this?

- Acho que sei o que houve.
- Acho que sei o que aconteceu.

I think I know what happened.

- O que Tom sugeriria que fizéssemos?
- O que Tom gostaria que fizéssemos?

What would Tom suggest we do?

- O que faz que isso aconteça?
- O que faz que aquilo aconteça?

What causes that to happen?

- Que dia lindo!
- Que dia agradável!
- Que dia bom!
- Que dia legal!

What a nice day!

- Há coisas que tenho que fazer.
- Tem coisas que tenho que fazer.

There are things I have to do.

- O que você comeu no almoço?
- Que comeste no almoço?
- O que é que almoçaste?
- O que vós comestes no almoço?
- Que foi que vós almoçastes?
- Que é que vocês comeram no almoço?
- O que foi que vocês almoçaram?
- O que é que o senhor comeu no almoço?
- Que foi que a senhora almoçou?
- Que comeram os senhores no almoço?
- Que almoçaram os senhores?
- O que é que as senhoras comeram no almoço?
- Que foi que as senhoras almoçaram?

What did you eat for lunch?

- O que aconteceu aqui?
- O que é que houve aqui?
- O que foi que aconteceu aqui?

What happened here?

- O que eu tenho que fazer?
- O que eu devo fazer?
- O que tenho que fazer?

- What do I have to do?
- What must I do?
- What do I need to do?

- Que ele fez?
- O que é que ele fez?
- O que é que ele te fez?

What has he done?

- O que você está lendo?
- O que estás lendo?
- Que é que você está lendo?
- O que é que está a ler?
- Que estás tu lendo?
- Que é que estás a ler?
- O que vós estais lendo?
- Que é que estais vós a ler?
- O que estão vocês lendo?
- Que é que estão lendo?
- O que é que vocês estão a ler?
- Que está o senhor lendo?
- Que está lendo, senhor?
- Que é que o senhor está a ler?
- O que está a senhora lendo?
- Que é que está a ler, senhora?
- Que estão lendo, senhores?
- O que é que estão os senhores a ler?
- Que estão lendo as senhoras?
- Que é que as senhoras estão a ler?

- What are you reading?
- What're you reading?

- O que você esperava que fizéssemos?
- O que vocês esperavam que fizéssemos?
- O que você esperava que a gente fizesse?
- O que vocês esperavam que a gente fizesse?

What did you expect us to do?

- Que desejam comer?
- O que vocês querem comer?
- Que é que vocês querem comer?
- Que querem comer?
- Que desejais comer?
- O que os senhores querem comer?
- O que desejam comer?
- O que é que querem comer?

What do you guys want to eat?

- O que você esperava?
- O que tu estavas esperando?
- Que é que vós esperáveis?
- Que esperavam vocês?
- O que é que o senhor esperava?
- O que a senhora estava esperando?
- Que era que os senhores esperavam?
- O que era que as senhoras estavam esperando?

What were you waiting for?

Que trouxa que eu fui!

- What a fool I was!
- What a fool I've been!

- Que surpresa!
- Mas que surpresa!

What a surprise!

Que bom que concorda comigo.

I'm glad you agree with me.

Por que tenho que ir?

Why do I have to go?

Que é que você modificaria?

What would you change?

Que tal domingo que vem?

What about next Sunday?

Que é que estás estudando?

What are you studying?

Que foi que você fez?

- What have you done?
- What did you do?

Que achas que devo fazer?

What am I supposed to do?

Que foi que eu fiz?

What did I do?

- Que compraste?
- O que compraste?

Which one did you buy?

- Que pena!
- Pena!
- Que lástima!

- What a pity!
- What a shame!

Que bom que estamos juntos.

- Glad we're together.
- I'm glad we're together.

que informa que elas também

there that states they also

O que acontece é que

What that happens is,

O que quer que seja.

Whatever it may be.

Por que é que eu tenho que fazer isso?

- Why do I have to do that?
- Why do I have to do this?
- Why do I have to do it?

- Que história esquisita!
- Que história bizarra!
- Que história estranha!

What a queer story!

- Creio que sim.
- Acredito que sim.
- Acho que sim.

I think so.

- O que Tom disse?
- Que foi que Tom disse?

What did Tom say?

- O que você esqueceu?
- Que foi que você esqueceu?

What did you forget?

- O que você ensina?
- Que é que vocês ensinam?

What do you teach?

- Que tempo horrível!
- Que clima horroroso!
- Que clima horrível!

- What horrible weather.
- What awful weather!
- What horrible weather!

- Que é que você está esperando?
- Que estás esperando?

What are you waiting for?

- O que você sabe?
- Que é que tu sabes?

What do you know?

- O que vocês sabem?
- Que é que vocês sabem?

What do you know?

- O que ele escreveu?
- Que foi que ele escreveu?

What did he write?