Translation of "Estômago" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Estômago" in a sentence and their turkish translations:

- Eu estou com dor de estômago.
- Dói-me o estômago.
- Tenho dor no estômago.
- Estou com dor de estômago.
- Eu tenho dor no estômago.
- O meu estômago dói.

Midem acıyor.

- Tenho uma úlcera no estômago.
- Tenho úlcera no estômago.

Mide ülserim var.

Dói-me o estômago.

Karnım ağrıyor.

Meu estômago está cheio.

- Midem dolu.
- Karnım tok.

Acordei mal do estômago.

Bir mide rahatsızlığı ile uyandım.

Meu estômago está roncando.

Midem gurulduyor.

Eu tenho dor de estômago.

Mide ağrısından muzdaribim.

Eu o acertei no estômago.

Ona karnından vurdum.

- Estou com dor de estômago, doutor.
- Eu estou com dor de estômago, doutor.

Doktor, karnım ağrıyor.

É isso que sinto no estômago.

midemde varmış gibi.

Sim, aquela sensação horrível no estômago.

İnsanın karnına vuran o berbat hissi yaşadım.

Tom está com dor de estômago.

Tom'un midesi ağrıyor.

Senti uma dor aguda no estômago.

Midemde keskin bir ağrı hissettim.

As dores no estômago foram embora.

Mide ağrıları geçti.

Eu estou com dor de estômago.

Karnım ağrıyor.

A comida é digerida no estômago.

Besin midede sindirilir.

Você está com dor de estômago?

Bir mide ağrın var mı?

Essa enzima é produzida no estômago.

Bu enzim midede üretilir.

O estômago é um dos órgãos internos.

Mide iç organlardan birisidir.

Tive uma dor de estômago muito forte.

Benim kötü bir mide ağrım vardı.

O leite me dá dor de estômago.

Süt karnımı ağrıtıyor.

Seu estômago parecia um poço sem fundo.

Midesi dipsiz bir çukur gibi görünüyordu.

O estômago de Tom começou a roncar.

Tom'un midesi guruldamaya başladı.

Beber de estômago vazio faz mal à saúde.

Boş mideyle içki içmek sağlığa zararlıdır.

- Meu estômago está cheio.
- Estou de barriga cheia.

- Midem dolu.
- Karnım tok.

A sua filha está com dor de estômago.

Kızının bir mide ağrısı var.

Eu estava com uma terrível dor de estômago.

Korkunç bir mide ağrım vardı.

Ele estava alimentando o estômago coletando garrafas nas ruas

Sokaklarda şişe toplayarak karnını doyuruyordu

Nenhum homem pode ser patriota com o estômago vazio.

Hiç kimse boş mideyle vatansever olamaz.

Este medicamento deve ser tomado com o estômago vazio.

Bu ilaç aç karnına alınmalı.

- A dor de estômago foi embora.
- A dor estomacal foi embora.

Mide ağrıları geçti.

Fadil começou a queixar-se de dores no estômago e intestino.

Fadıl mide ve bağırsak ağrılarından şikayet etmeye başladı.

Quando foi a última vez que você teve uma dor de estômago?

En son ne zaman bir mide ağrın vardı?

Meu avô foi ao hospital procurar ajuda para sua dor de estômago.

Büyükbabam mide ağrısı için yardım aramak için hastaneye gitti.

- Eu já me sinto como quem tem borboletas no estômago.
- Acho que estou apaixonado.

Zaten çok heyecanlıyım.

O nível de arsênico encontrado no estômago de Sami era suficiente para matar 4 cavalos.

Sami'nin karnında bulunan arsenik seviyesi 4 atı öldürecek kadardı.

Leite integral me faz mal ao estômago, de maneira que eu sempre bebo leite a dois por cento.

Tam yağlı süt midemi bozuyor, bu yüzden her zaman yarım yağlı süt içiyorum.