Examples of using "Selva" in a sentence and their turkish translations:
Ormanda hayatta kalmak kolay değil.
Yağmur ormanlarında hayat asla boşa harcanmaz.
Aslan ormanın kralıdır.
Terk edilmiş şehir, orman tarafından yutuldu.
bulunan bir köye götürmek.
Ve bu, ormanda büyük bir kayıp.
...yağmur ormanlarını yepyeni bir gözle görebiliyoruz.
Ormanda pala olmadan ilerlemek eğlenceli değil.
Bakın, orman bizi bu büyük açıklığa getirdi.
ve ormana bırakılıyor. Gubbi'ye gelince...
Kaplanlar cangılda, aslanlar savanada yaşar.
O, ormandaki maceraları hakkında bir kitap yazdı.
Yarın ormanın bize sunacağı maceraları kim bilir?
Ama ormandaki nem, bu kayalıkları çok kayganlaştırıyor.
Öte yandan bazı hayvanlar geceyi avantaja çevirir. YAĞMUR ORMANLARINDA GECE
Geceleri... ...ormanın ağaç örtüsü fantastik yaratıklarla canlanır.
Ormanda en küçük şeylerin genelde en ölümcül olduklarını gördüm.
Doğada gücünüze ihtiyaç duyduğunuz bir yer varsa orası kesinlikle ormandır.
Orman jaguarlarının dikkatini dağıtmanın en iyi yolu sizce nedir?
İlaçlar bu orman sıcağında uzun süre dayanmaz. Yani, vakit çok önemli.
Yağmur ormanında olayları farklı gören tek hayvan da o değil.
Ama sıcak yağmur ormanı geceleri sayesinde karanlıkta da iş görebiliyor.
- Vahşi hayatta tek başına yaşayabilir misin?
- Çölde tek başına hayatta kalabilir misin?
Amazon ormanının çoğu hâlâ vahşi.
Hiçbir kurtçuk bu sondadan kaçamaz. Yağmur ormanını geceleyin böcekler basar.
Fakat yağmur ormanının gece gürültüsünde iletişim kurmak zor. Kolugo'nun buna çözümü daha çok yeni keşfedildi.
Sonra mahallenin muhtarı, davetsiz misafirleri bölgesinden çıkarmaya karar verdi ve kovalama başladı.