Translation of "Der" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Der" in a sentence and their turkish translations:

Não se mexa! Se der um passo, morre!

Kımıldama! Bir adım atarsan ölürsün!

Se eu te der um dólar, estaremos quites.

Sana bir dolar ödersem, eşit oluruz.

Se a vida te der limões, faça uma limonada.

Hayat sana limonlar veriyorsa, limonata yap.

E se você der uma palestra e ninguém viesse?

Bir konuşma yapsan ve hiç kimse gelmese ne olur?

Que acontece se você der macarrão para o seu cachorro comer?

Köpeğini makarnayla beslersen ne olur?

- Eu faço o que me der na telha.
- Eu faço qualquer coisa que tiver vontade.

Canımın istediği her şeyi yaparım.

- Você se importaria se eu desse uma olhada?
- Você se importa se eu der uma olhada?

Bir göz atmamın bir sakıncası var mı?

- Antes de se dar conta, você estará nos jornais.
- Quando você se der conta, já estará nos jornais.
- Antes que possas perceber, estarás nos jornais.
- Quando o senhor perceber, já estará nos jornais.
- Antes que a senhora perceba, já estará nos jornais.

Bir bakmışsınız, gazetelerde olacaksınız.