Translation of "Morre" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Morre" in a sentence and their turkish translations:

Ninguém morre.

Kimse ölmez.

Morre Tory.

Tory ölüyor.

Todo mundo morre.

Herkes ölür.

O amor não morre.

Aşk ölmez.

Se você morre, todos morrem.

Sen ölürsen herkes ölür.

Você não morre tão cedo.

- İti an, çomağı hazırla.
- İyi (!) insan lafının üstüne gelirmiş!

Ela morre de medo do escuro.

Karanlıktan çok korkar.

Ele morre de medo da escuridão.

Karanlıktan çok korkar.

Se você não comer, você morre.

Yemek yemezsen, ölürsün.

É uma pena quando alguém morre.

Birisi öldüğünde çok yazık.

Meu cão morre de medo de agulhas.

Benim köpeğim iğneden ölümüne korkar.

Não se mexa! Se der um passo, morre!

Kımıldama! Bir adım atarsan ölürsün!

O personagem principal morre no final do livro.

Ana karakter kitabın sonunda ölür.

Em filmes norte-americanos, o cara negro sempre morre primeiro.

Amerikan filmlerinde, siyah adam her zaman ilk olarak ölür.

- Morra logo!
- Morre de uma vez!
- Morra de uma vez!

Öl artık!

- Todo mundo morre um dia.
- Todo o mundo acaba morrendo.

Herkes sonunda ölür.

- Todos morrerão um dia.
- Toda a gente morre um dia.

Herkes bir gün ölecek.

Quando um filho seu morre, você perde o seu futuro.

Çocuğunuz öldüğünde, geleceğinizi kaybedersiniz.

E com cada orangotango que morre, a espécie aproxima-se mais da extinção

Yani soyları tükenmeye doğru giderken ölen her orangutanın başına gelenler

E Thormod então compõe um poema sobre sua própria ferida e morre sem terminá-

Ve Thormod daha sonra kendi yarası hakkında bir şiir yazıyor ve tam olarak bitiremeden ölüyor

Ele morre de pé ainda recitando o poema, mas não completa a última linha.

Hala şiiri okurken ayağa kalkar ama son dizeyi tamamlamaz.

É um caminho muito difícil. É a estratégia deles. Vive depressa e morre jovem.

Önlerinde çok zor bir yol var. Ama stratejileri böyle. Hızlı yaşa, genç öl.

- Aguenta aí, Tom. Não morre.
- Aguente aí, Tom. Não me vá morrer.
- Aguente aí, Tom. Não morra.

Dayan, Tom. Ölme.

Com este curso, ele morrerá de fome, que não morre do vírus. Estamos em casa como pessoas conscientes.

Virüsten ölmeyen açlıktan ölecek bu gidişle. Bilinçli insanlar olarak evdeyiz.

Na verdade, está bloqueando, mas desta vez a mulher morre novamente em uma área diferente ao mesmo tempo.

Aslında engelliyor fakat kadın yine bu sefer aynı saatte farklı bir bölgede farklı bir şekilde yine ölüyor

- Mais uma palavra e você morre.
- Mais uma palavra e você está morto!
- Mais uma palavra e você será um homem morto!

Bir kelime daha ve sen ölürsün!