Translation of "Permaneceu" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Permaneceu" in a sentence and their japanese translations:

Ela permaneceu fiel.

彼女は誠実であり続けた。

A porta permaneceu fechada.

- 戸は閉まったままだった。
- ドアは閉じられたままだった。

O rapaz permaneceu em silêncio.

- その子は黙っていた。
- その少年は黙ったままだった。

Tom permaneceu solteiro toda sua vida.

トムさんは一生独身のまま人生を暮した。

Jane permaneceu em silêncio por muito tempo.

ジェーンは長い間黙ったままだった。

O carvalho permaneceu de pé após a tempestade.

あらしのあとカシの木は倒れずに残った。

Sem saber o que dizer, ela permaneceu em silêncio.

- 何を言ったらいいか分からなかったので、彼女はだまっていた。
- 何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。

Ele permaneceu silencioso, assim ela ficou ainda mais brava.

彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。

- Tom não ficou muito tempo.
- Tom não permaneceu muito tempo.

トムはそんなに長くはいなかった。

Após ganhar o prêmio Nobel, ela permaneceu tão modesta como sempre.

彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。

Pela maior parte do dia, Napoleão permaneceu em seu quartel-general próximo a Shevardino.

この日の殆んどをナポレオンは シェヴァルディノ近くの本部で過ごしていた

- Ele se dedicou ao trabalho o dia inteiro.
- Ele permaneceu no trabalho o dia inteiro.

少年は終日その仕事を根気よくやった。