Translation of "Dizer" in Finnish

0.013 sec.

Examples of using "Dizer" in a sentence and their finnish translations:

- Você pode me dizer?
- Vocês sabem me dizer?
- O senhor sabe me dizer?
- A senhora pode me dizer?
- Os senhores podem me dizer?
- As senhoras sabem me dizer?
- Podeis dizer-me?
- Sabeis dizer-me?
- Tu podes me dizer?
- Tu sabes me dizer?
- Podes dizer-me?
- Sabes dizer-me?
- Pode dizer-me?
- Sabe dizer-me?

Voitko kertoa minulle?

Vais dizer olá?

Tervehditkö?

- Não quer dizer nada!
- Isso não quer dizer nada!

Se ei tarkoita mitään!

- Eu vim dizer adeus.
- Eu vim para dizer adeus.

Olen tullut sanomaan hyvästi.

- Você não pode dizer "não".
- Você não pode dizer não.
- Vocês não podem dizer não.

Et voi sanoa ei.

- O que vou dizer?
- O que eu vou dizer?
- O que é que eu vou dizer?

Mitä minä oikein sanoisin?

É difícil de dizer.

Se on vaikea sanoa.

Tom quer dizer adeus.

Tom tahtoo sanoa näkemiin.

- Não irei dizer isso novamente.
- Não vou dizer isso de novo.

En sano sitä uudestaan.

- Gostaria de dizer alguma coisa?
- Você gostaria de dizer alguma coisa?

Haluaisitko sanoa jotain?

- Queres me dizer quem eles são?
- Queres me dizer quem elas são?
- Você quer me dizer quem eles são?
- Você quer me dizer quem elas são?

Haluatko kertoa minulle keitä he ovat?

- Eu sei o que eles querem dizer.
- Sei o que eles querem dizer.
- Sei o que elas querem dizer.
- Eu sei o que elas querem dizer.

Tiedän mitä he tarkoittavat.

- Venha cá. Preciso lhe dizer algo.
- Vem aqui. Preciso te dizer algo.

Tule tänne. Minun täytyy kertoa sinulle jotakin.

- Tom não podia dizer mais nada.
- Tom não conseguia dizer mais nada.

Tom ei voinut sanoa mitään muuta.

- Você deveria dizer o que pensa.
- Você deve dizer o que pensa.

- Sinun pitäisi sanoa mitä mietit.
- Sinun pitäisi sanoa mitä mieltä olet.

Quero dizer, uma vida inimaginável.

Se eli uskomattoman elämän.

O que eu deveria dizer?

Mitä minun pitäisi sanoa?

Você não pode dizer "não".

Et voi sanoa "ei".

Isso não quer dizer nada!

Se ei tarkoita mitään!

Quero dizer que sinto muito.

Haluan sanoa, että olen pahoillani.

Você não precisa dizer isso.

Sinun ei tarvitse sanoa niin.

Você deveria dizer a verdade.

Sinun pitäisi kertoa totuus.

Esqueci o que ia dizer.

- Mä unohdin, mitä mä olin sanomassa.
- Minä unohdin, mitä minä olin sanomassa.

O que eu poderia dizer?

Mitä minä voisin sanoa?

O que eu poderia dizer...

- En oikein tiedä, mitä pitäisi sanoa...
- En oikein tiedä, mitä sanoa...
- Mitä tässä nyt oikein sanoisi...

- Eu não sei o que você quis dizer.
- Não entendo o que você quer dizer.
- Não sei o que queres dizer.
- Não estou entendendo o que você quer dizer.
- Não entendo o que tu queres dizer.
- Não sei o que estais querendo dizer.
- Eu não sei o que estás querendo dizer.
- Não estou entendendo o que quereis dizer.
- Não sei o que o senhor está querendo dizer.
- Não estou entendendo o que a senhora quer dizer.

En tiedä mitä tarkoitat.

- Eu simplesmente não sei o que dizer...
- Simplesmente não sei o que dizer.

- En oikein tiedä mitä sanoa.
- En tiedä yhtään mitä sanoa.

Eu sei que eu devia te dizer algo, mas não sabia o que dizer.

Tiedän, että minun olisi pitänyt sanoa jotakin, mutta en tiennyt mitä sanoa.

Quer dizer, tornou-se uma obsessão.

Siitä tuli pienoinen pakkomielle.

O estudante saiu sem dizer nada.

Opiskelija lähti sanomatta mitään.

Eu quero te dizer a verdade.

Haluan kertoa sinulle totuuden.

Ele me disse quando dizer sim.

Hän kertoi minulle milloin sanoa kyllä.

- Quero despedir-me.
- Quero dizer tchau.

Haluan sanoa näkemiin.

Não há nada que queiras dizer?

Onko jotakin mitä haluat sanoa?

O que mais eu poderia dizer?

Mitä muuta minä voisin sanoa?

Eu tenho que dizer alguma coisa.

Minun täytyy sanoa jotain.

Eu só passei para dizer obrigado.

Tulin vain kiittämään.

Você deveria pelo menos dizer "obrigado".

- Sano vähintäänkin kiitos.
- Sinun pitäisi vähintäänkin kiittää.

Eu tive de dizer a verdade.

Minun oli pakko kertoa totuus.

Você não tem nada a dizer?

Sinulla ei ole mitään sanottavaa siitä, vai?

Há algo que queira me dizer?

Onko jotain, jonka haluat kertoa minulle?

Ela saiu sem dizer nenhuma palavra.

Hän lähti sanomatta sanaakaan.

Tom queria dizer algo a Maria.

Tom halusi sanoa jotakin Marille.

- Há algo importante que eu preciso te dizer.
- Há algo importante que preciso te dizer.

On eräs tärkeä asia, joka minun täytyy kertoa sinulle.

- Tem alguma coisa que você queira me dizer?
- Há algo que você queira me dizer?

Onko jotain mitä haluat kertoa minulle?

- Eu não sabia o que dizer para ela.
- Não sabia o que dizer para ela.

En tiennyt mitä sanoa hänelle.

- Não entendo muito o que você quer dizer.
- Não entendo muito o que vocês querem dizer.

En aivan ymmärrä, mitä tarkoitat.

- Há tanta coisa que eu quero te dizer.
- Há tanta coisa que eu quero lhe dizer.

- On niin paljon asioita, jotka haluan sanoa sinulle.
- Minulla on niin paljon sanottavaa sinulle.
- Minulla olisi paljon sanottavaa sinulle.

- Você não precisa dizer nada se não quiser.
- Tu não precisas dizer nada se não quiseres.

Sinun ei tarvitse sanoa mitään, jos sinusta ei tunnu siltä.

- Não sei o que dizer.
- Eu não sei o que dizer.
- Não sei o que falar.

En tiedä mitä sanoa.

Isso quer dizer que vai arder bem.

Se tarkoittaa, että se palaa hyvin.

Pode me dizer sua data de nascimento ?

Kertoisitko syntymäaikasi?

- O que você quer dizer?
- Como assim?

- Mitä sinä tarkoitat?
- Mitä sinä oikein tarkoitat?
- Mitä sinä oikein meinaat?
- Mitä sä tarkotat?
- Mitä sä meinaat?

- O que quer dizer?
- O que significa?

Mitä se tarkoittaa?

Ouvi dizer que você ia se casar.

- Kuulin, että olisit menossa naimisiin.
- Kuulin, että olisitte menossa naimisiin.

Se você tem algo a dizer, diga.

Jos sinulla on jotain sanottavaa, niin sano se.

Não entendo o que você quer dizer.

- En tajua mitä tarkoitat.
- En ymmärrä mitä tarkoitat.

Pode dizer-me como chegar à estação?

- Voisitteko sanoa minulle, miten pääsen rautatieasemalle?
- Voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?
- Voisitko neuvoa minut asemalle?

Como posso dizer isso no seu idioma?

Miten se voidaan sanoa sinun kielelläsi?

Odeio te interromper, mas preciso dizer algo.

En haluaisi keskeyttää sinua, mutta minun täytyy sanoa jotain.

Eu não tenho nada para lhe dizer.

Minulla ei ole mitään sinulle sanottavaa.

Eu gostaria de lhe dizer a verdade.

Haluaisin kertoa sinulle totuuden.

Eu sei o que você quer dizer.

Tiedän, mitä tarkoitat.

Eu simplesmente não sei o que dizer...

- En oikein tiedä, mitä pitäisi sanoa...
- En oikein tiedä, mitä sanoa...

- Eu tenho algo muito importante para lhe dizer.
- Eu tenho algo muito importante para dizer a você.

Minulla on erittäin tärkeää kerrottavaa sinulle.

- Assegure-se de dizer a Tom o que aconteceu.
- Não deixe de dizer a Tom o que aconteceu.

Kerrothan Tomille varmasti mitä tapahtui.

- Você se importaria de me dizer quem você é?
- Vocês se importariam de me dizer quem vocês são?

Voisitko kertoa minulle kuka olet?

- Eu entendi o que você quis dizer.
- Eu entendo seu posicionamento.
- Estou entendendo o que você quer dizer.

- Tajusin pointtisi.
- Ymmärsin näkökantasi.

Quer dizer, eles estavam dentro do mundo natural.

Miehet olivat osa luontoa.

Ele é, por assim dizer, um dicionário ambulante.

Hän on niin sanotusti kävelevä sanakirja.

Alguém pode me dizer onde está o teclado?

Voiko joku kertoa minulle missä näppäimistö on?

- Você deve me contar.
- Você deve me dizer.

Sinun täytyy kertoa minulle.

Tom não tem o direito de dizer isso.

Tomilla ei ole oikeutta sanoa niin.

Ouvi dizer que ele é bom em mahjong.

Hän on kuulemma hyvä mahjongissa.

Há alguma coisa que você queira nos dizer?

- Onko sinulla meille jotain kerrottavaa?
- Onko sinulla jotain, jonka haluat kertoa meille?
- Haluatko kertoa meille jotain?

Eu ouvi dizer que Tom está no hospital.

Tomi on kuulemma sairaalassa.

Foi exatamente isso o que eu quis dizer.

Sitä juuri tarkoitin.

Se não quiser dizer algo, você não precisa.

Jos et halua sanoa mitään, niin sinun ei tarvitse.

Isso é tudo o que eu queria dizer.

Siinä kaikki mitä haluan sanoa.

Ouvi dizer que ela é uma atriz famosa.

Hän on kuulemma kuuluisa näyttelijä.

O que quero dizer é que te amo.

Tarkoitan, että rakastan sinua.

- Eu não irei te dizer.
- Eu não vou te dizer.
- Eu não irei te contar.
- Eu não vou te contar.

Minä en kerro sinulle.

Para mim... Vou dizer algo que pode parecer cruel,

Tämä saattaa kuulostaa julmalta,

O que lhe vou dizer não pode ser interpretado

Kertomaani ei voi tulkita -

Vou dizer o que o Mack the Knife disse

Sanon, mitä Puukko-Mackie sanoi -

Eu te amo mais profundamente do que consigo dizer.

Rakastan sinua syvemmin kuin voin sanoa.

Eu ouvi dizer que Tom e Maria se separaram.

Kuulin että Tomi ja Mari ovat eronneet.

Ninguém ouviu o Tom dizer o nome da Maria.

Kukaan ei kuullut Tomin sanovan Mary´n nimeä.

O que você quer dizer, você dormiu com ela?

Mitä sinä oikein tarkoitat, ”makasit hänen kanssaan”?

O Tom queria dizer mais coisas mas não pôde.

Tom halusi sanoa enemmän, mutta hän ei pystynyt.

Eu acho que você deveria dizer isso ao Tom.

Minusta sinun pitäisi sanoa se Tomille.

Imagino o que o Tom quis dizer com aquilo.

- Mitähän Tom tuolla tarkoitti?
- Mitähän Tom sillä tarkoitti?

Alguém pode me dizer por que Tom está bravo?

Voiko joku kertoa minulle, miksi Tom on vihainen?

Você pode me dizer o caminho para a estação?

Voisitko kertoa minulle tien asemalle?

Ouço dizer que o pai dele está no exterior.

Kuulemma hänen isänsä on ulkomailla.