Translation of "Comboio" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Comboio" in a sentence and their japanese translations:

- O comboio acabou de partir.
- O comboio partiu agora mesmo.

電車は丁度出たところだ。

- Ela pode ter perdido o comboio.
- Ela poderá ter perdido o comboio.

彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。

Consegui apanhar o último comboio.

- 私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
- なんとか終電に間に合ったよ。

O nosso comboio passou por um longo túnel.

私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。

Vou apanhar o comboio das dez e meia.

十時半の電車に乗ります。

Ele levou a bagagem dela para o comboio.

彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。

- Olha! O comboio chegou!
- Vejam! O trem chegou.

ほら、電車が着きましたよ。

Dormi até tarde e perdi o primeiro comboio.

私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。

Onde é a estação de comboio mais próxima?

- 最寄りの駅はどこにありますか。
- 一番近い駅はどこですか?
- 最寄りの駅はどこですか?

- O trem acaba de partir.
- O comboio acabou de partir.
- O comboio partiu agora mesmo.
- O trem acabou de partir.

列車は出たところだ。

Levantei-me mais cedo do que o habitual para apanhar o primeiro comboio.

始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。

- Eu estou esperando o trem.
- Estou à espera do comboio.
- Estou aguardando o trem.

私は列車を待っています。

- O trem ganhou velocidade gradualmente.
- O comboio ganhou velocidade gradualmente.
- Gradualmente, o trem ia ganhando velocidade.

列車は徐々にスピードを上げた。

- Quando vai chegar o próximo trem?
- Quando vai chegar o próximo comboio?
- Quando chegará o próximo trem?

次の電車は何時に着きますか?

- Gosto mais de viajar de comboio que de avião.
- Prefiro viajar de trem do que de avião.

- 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
- わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
- 飛行機より、鉄道で旅するのが好きなんだ。

- Parece que o Jim perdeu o trem das sete.
- Parecia que o Jim tinha perdido o comboio das sete horas.

ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。

- Ao chegar à estação, achei que o comboio já partira.
- Ao chegar à estação, descobri que o trem já havia partido.

駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。

- Onde é a estação de comboio mais próxima?
- Onde fica a estação de trem mais próxima?
- Onde é a estação de trem mais próxima?

- 最寄りの駅はどこにありますか。
- 一番近い駅はどこですか?
- 最寄りの駅はどこですか?

- Eu não sei se ele virá de trem ou de carro.
- Não sei se ele virá de comboio ou de carro.
- Não sei se ele virá de trem ou de carro.

私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。

- Eu não sei se ele virá de trem ou de carro.
- Eu não sei se ela virá de trem ou de carro.
- Não sei se ele virá de comboio ou de carro.
- Não sei se ele virá de trem ou de carro.

私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。