Translation of "Existir" in German

0.006 sec.

Examples of using "Existir" in a sentence and their german translations:

Obrigado por existir neste mundo.

Danke, dass es dich gibt in dieser Welt.

Eles não tem razão de existir.

Sie haben keine Existenzberechtigung.

Ainda devem existir pessoas boas neste mundo.

Es muss doch in dieser Welt noch gute Menschen geben!

Esta organização não pode existir sem você.

- Diese Organisation kann ohne dich nicht bestehen.
- Diese Organisation kann ohne euch nicht bestehen.
- Diese Organisation kann ohne Sie nicht bestehen.

Principalmente se a sua empresa já existir,

besonders wenn du Unternehmen ist schon da,

Hora de existir de acordo com a pessoa

Zeit zu existieren, je nach Person

Existem outros planetas nos quais possa existir vida?

Existieren andere Planeten, auf denen Leben existieren kann?

- A vida não pode existir sem água.
- A vida não pode existir sem a água.
- Sem água não há vida.

Ohne Wasser kann Leben nicht existieren.

"Será possível existir vida sem pecado?", perguntou o velho filósofo.

- „Kann es ein Leben ohne Sünde geben?“, fragte der alte Philosoph.
- „Ist ein sündenfreies Leben möglich?“, fragte der alte Philosoph.

Aquilo que é incompreensível não deixa, por isso, de existir.

Alles, was unbegreiflich ist, lässt nicht ab zu sein.

Quanto mais amor existir, tanto mais vasto e diversificado será este mundo.

Je größer die Liebe, desto weiter und mannigfacher diese Welt.

- Esta lei surgiu em 1918.
- Esta lei veio a existir em 1918.

Dieses Gesetz wurde 1918 verordnet.

- Quem adivinhou em 1913 que cinco anos depois a Áustria-Hungria deixaria de existir?
- Quem poderia imaginar em 1913 que cinco anos depois o império austro-húngaro deixaria de existir?

Wer hat im Jahre 1913 vermutet, dass fünf Jahre später Österreich-Ungarn aufhören würde zu existieren?

O medo não pode existir sem a esperança, nem a esperança sem o medo.

Die Angst kann nicht existieren ohne die Hoffnung, die Hoffnung nicht ohne die Angst.

- A ideia de que uma vida semelhante à nossa poderia existir em outros planetas me fascina.
- Acho fascinante a ideia de que poderá existir vida semelhante à nossa em outros planetas.

Die Vorstellung, dass auf einem anderen Planeten Leben, ähnlich dem unseren, existieren könnte, finde ich faszinierend.

Uma exceção só pode existir se em primeiro lugar se reconhecer que existe uma regra.

Eine Ausnahme kann es nur dann geben, wenn man zunächst einmal eine Regel anerkennt.

Ser amado é ser consumido. Amar é dar luz com óleo inesgotável. Ser amado é parar de existir, amar é perdurar.

Geliebtsein heißt aufbrennen. Lieben ist: Leuchten mit unerschöpflichem Öle. Geliebtwerden ist vergehen, Lieben ist dauern.

Ser-se amado é ser-se consumido. Amar é dar iluminação com um óleo inesgotável. Ser-se amado é deixar de existir, amar é tolerar.

Geliebtsein heißt aufbrennen. Lieben ist: Leuchten mit unerschöpflichem Öle. Geliebtwerden ist vergehen, Lieben ist dauern.

Se existe um direito à vida, deve existir também um direito à morte, pois senão, o direito à vida não seria um direito, mas uma obrigação.

Wenn es ein Recht auf Leben gibt, muss es auch ein Recht auf Tod geben, denn sonst wäre das Recht auf Leben kein Recht, sondern eine Pflicht.