Translation of "Mundo" in German

0.017 sec.

Examples of using "Mundo" in a sentence and their german translations:

Todo mundo conhece todo mundo.

Jeder kennt jeden.

Olá, mundo.

Hallo Welt.

Olá, mundo!

- Hallo, Welt!
- Ein Gruß der Welt!

Do mundo.

in der Welt.

- Todo mundo ganha.
- Todo mundo sai ganhando.

Alle gewinnen.

- Todo mundo a notou.
- Todo mundo o notou.

- Alle merkten es.
- Jeder hat's gemerkt.

- Ela viajou pelo mundo todo.
- Ela viajou pelo mundo inteiro.
- Viajou pelo mundo todo.

- Sie reiste um die ganze Welt.
- Er hat die ganze Welt bereist.

Um mundo melhor para as mulheres é um mundo melhor para todo o mundo.

Eine bessere Welt für Frauen ist eine bessere Welt für alle.

- Sou um cidadão do mundo.
- Eu sou cidadão do mundo.
- Eu sou um cidadão do mundo.
- Sou cidadão do mundo.

Ich bin ein Weltbürger.

- Um mundo melhor para as mulheres é um mundo melhor para todo o mundo.
- Um mundo melhor para as mulheres é um mundo melhor para todos.

Eine bessere Welt für Frauen ist eine bessere Welt für alle.

Todo mundo adorou

Jeder hat es geliebt

O mundo mudou.

Die Welt hat sich verändert.

Todo mundo muda.

Wir alle verändern uns.

Todo mundo gritou.

- Alle schrien.
- Alle haben geschrien.
- Ein jeder schrie.
- Alle schrien herum.
- Alle krischen herum.
- Alle kreischten herum.

Todo mundo esperou.

- Alle warteten.
- Ein jeder wartete.

Todo mundo mente.

- Alle lügen.
- Jeder lügt.

O mundo enlouqueceu?

Ist die Welt verrückt geworden?

Todo mundo ganhou!

Jeder gewinnt!

Todo mundo rirá.

Die ganze Welt wird darüber lachen.

Todo mundo morrerá.

Alle werden sterben.

Todo mundo fala:

Jeder ist wie,

- Tom mudará o mundo.
- Tom vai mudar o mundo

Tom wird die Welt verändern.

- Todo mundo pensa assim.
- Todo mundo acha que sim.

Alle denken das.

É uma cidade pequena. Todo mundo conhece todo mundo.

Das ist ein kleines Städtchen, in dem jeder jeden kennt.

- Eu não conheço todo mundo.
- Não conheço todo mundo.

Ich kenne nicht alle.

- Cadê todo mundo?
- Onde está todo mundo?
- Onde estão todos?

Wo sind denn alle?

- Sou um cidadão do mundo.
- Eu sou cidadão do mundo.

Ich bin ein Weltbürger.

- Há pessoas boas no mundo.
- Tem pessoas boas no mundo.

Es gibt gute Menschen auf der Welt.

- Há no mundo insetos úteis.
- No mundo existem insetos úteis.

Es gibt auf der Welt nützliche Insekten.

- Ela viajou pelo mundo todo.
- Ela viajou pelo mundo inteiro.

Sie reiste um die ganze Welt.

- As mulheres mudam o mundo.
- As mulheres transformam o mundo.

Frauen verändern die Welt.

Oh todo mundo aumente

Oh, jeder erhöht es

O mundo é Plano

Die Welt ist flach

E o mundo gira

und die Welt dreht sich

Uau, olha o mundo!

wow schau auf die Welt!

O mundo é pequeno.

Die Welt ist klein.

Todo mundo sabe disso.

- Jeder weiß das.
- Alle wissen das.
- Alle wissen es.

Todo mundo riu dele.

- Alle lachten über ihn.
- Er wurde von allen verlacht.

Deus criou o mundo.

- Gott schuf die Welt.
- Gott erschuf die Welt.
- Gott hat die Welt erschaffen.

O mundo é cruel.

Die Welt ist grausam.

Darwin transformou o mundo.

Darwin hat die Welt verändert.

Todo mundo está chocado.

Alle sind geschockt.

Todo mundo está dormindo.

- Alle schlafen.
- Es schlafen alle.

Todo mundo o notou.

Jeder hat das gemerkt.

Quero ver o mundo.

Ich will die Welt sehen.

Todo mundo quer reconhecimento.

Jeder will Anerkennung.

Tom conhece todo mundo.

Tom kennt jeden.

Todo mundo está seguro.

Alle sind in Sicherheit.

Todo mundo viu isso.

Jeder hat es gesehen.

Conte para todo mundo.

- Sag es allen.
- Sagt es allen.
- Sagen Sie es allen.
- Erzähl es allen.
- Erzählt es allen.
- Erzählen Sie es allen.

Todo mundo me odeia.

Alle hassen mich.

O mundo é perigoso.

Die Welt ist gefährlich.

O mundo é belo!

Schön ist die Welt!

Todo mundo gosta dele.

- Jeder liebt ihn.
- Alle lieben ihn.

Todo mundo faz isso.

- Das machen alle.
- Das machen alle so.

Todo mundo se assustou.

Alle fürchteten sich.

O mundo tem mudado.

Die Welt hat sich verändert.

Todo mundo sai ganhando.

Jeder gewinnt dabei.

Todo mundo esteve lá.

- Alle waren da.
- Jeder war schon einmal da.

Todo mundo me olhou.

Alle starrten mich an.

Estava todo mundo lá.

Alle waren da.

Descubra um novo mundo.

Entdecke eine neue Welt!

Está todo mundo lá.

Jeder ist da.

Todo mundo quer dinheiro.

Jeder will Geld.

O mundo é grande.

Die Welt ist groß.

Todo mundo gosta deles.

Maria mag sie.

O mundo é lindo.

Die Welt ist schön.

Os Salesforces do mundo.

die Salesforces der Welt.

- Nada é grátis neste mundo.
- Nada é de graça neste mundo.

Nichts ist umsonst auf dieser Welt.

- O mundo está cheio de tolos.
- O mundo está cheio de imbecis.
- O mundo está cheio de idiotas.

- Die Welt ist voller Dummköpfe.
- Die Welt ist voller Narren.

- Todo o mundo ignorou o Tom.
- Todo o mundo ignorava o Tom.

Alle ignorierten Tom.

- O mundo precisa de mais ternura.
- O mundo precisa de mais afeto.

Die Welt braucht mehr Zärtlichkeit.

- O mundo está cheio de tolos.
- O mundo está cheio de imbecis.

Die Welt ist voller Dummköpfe.

- Bem-vindo ao mundo da física.
- Bem-vinda ao mundo da física.

Willkommen in der Welt der Physik!

- Quantas línguas são faladas no mundo?
- Quantos idiomas se falam no mundo?

Wie viele Sprachen spricht man auf der Welt?