Translation of "Duração" in German

0.019 sec.

Examples of using "Duração" in a sentence and their german translations:

Duração.

Dauer.

Você pode escolher a duração.

Sie können den Zeitrahmen auswählen.

O prazer foi de curta duração.

Es war ein kurzes Vergnügen.

Só as progenitoras e crias mantêm elos próximos de longa duração.

Nur Mütter und Kälber pflegen enge, langfristige Bindungen.

- A moderação faz a duração.
- Vida moderada é vida sem perigo.

Ein maßvolles Leben ist ein ungefährliches Leben.

... a duração dos dias aumenta e a escuridão dá lugar à luz.

Die Tage werden länger, und Dunkelheit weicht dem Licht.

- Quanto tempo vai durar a tempestade?
- Qual vai ser a duração da tempestade?

Wie lange wird der Sturm anhalten?

O que conta é a qualidade, e não a duração da nossa própria vida.

Die Qualität, nicht die Dauer des eigenen Lebens ist das, worauf es ankommt.

De fato, se contarmos todos os filmes, nosso vídeo parece ter 5 horas de duração.

Wenn wir alle Filme zählen, scheint unser Video 5 Stunden lang zu sein.

O tempo estipulado para a duração de uma partida de xadrez pode ser de várias horas ou de poucos minutos.

Die festgelegte Zeit für die Dauer eines Schachspiels kann mehrere Stunden oder einige Minuten betragen.

Os homens e mulheres de maior idade, sem qualquer restrição de raça, nacionalidade ou religião, têm o direito de contrair matrimônio e fundar uma família. Gozam de iguais direitos em relação ao casamento, sua duração e sua dissolução.

Heiratsfähige Frauen und Männer haben ohne Beschränkung auf Grund der Rasse, der Staatsangehörigkeit oder der Religion das Recht zu heiraten und eine Familie zu gründen. Sie haben bei der Eheschließung, während der Ehe und bei deren Auflösung gleiche Rechte.