Translation of "Utiliza" in French

0.003 sec.

Examples of using "Utiliza" in a sentence and their french translations:

Ele utiliza bem seu tempo.

Il profite bien de son temps.

Este smartphone utiliza um processador ARM.

Ce téléphone intelligent utilise un processeur ARM.

Algo como: "Esse site utiliza cookies

quelque chose autour, ce site utilise des cookies

Desses usuários, 98% a utiliza no celular;

98% d'entre eux utilisent Internet sur leur mobile.

A maioria das pessoas não o utiliza.

la plupart des gens ne l'utilisent pas.

Algo me diz que borocasli utiliza uma segunda conta.

- Quelque chose me dit que boracasli utilise un deuxième compte.
- Quelque chose me dit que boracasli utilise un second compte.
- Je suspecte que boracasli utilise un deuxième compte.
- Je suspecte que boracasli utilise un second compte.
- J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un deuxième compte.
- J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un second compte.
- J'ai l'intuition que boracasli utilise un deuxième compte.
- J'ai l'intuition que boracasli utilise un second compte.

O ser humano é o único animal que utiliza o fogo.

L'Homme est le seul animal à utiliser le feu.

A maioria das pessoas utiliza ele somente uma ou duas vezes

La plupart des gens sont juste en l'utilisant une ou deux fois

"Qual é a diferença entre o erotismo e a perversão?" "O erotismo é quando você utiliza uma pena e a perversão é quando você utiliza um frango inteiro."

«Quelle est la différence entre l'érotisme et la perversion ?» «L'érotisme c'est lorsque vous utilisez une plume et la perversion c'est lorsque vous utilisez un poulet entier.».

A companhia, apesar de que com algumas exceções, utiliza geralmente seus recursos muito bem.

L'entreprise, à quelques exceptions près, emploie habituellement ses moyens à bon escient.

- Tom ainda utiliza uma máquina de escrever.
- Tom ainda usa uma máquina de escrever.

Tom utilise encore une machine à écrire.

- Que tipo de combustível vocês utilizam para esta máquina?
- Que tipo de combustível o senhor utiliza para esta máquina?

Quelle sorte de carburant employez-vous pour cette machine ?

- O ser humano é o único animal que utiliza o fogo.
- O homem é o único animal que usa o fogo.

- L'homme est le seul animal à utiliser le feu.
- L'Homme est le seul animal à utiliser le feu.

Uma das razões por que o Twitter é popular no Japão é uma característica do próprio idioma japonês: esta língua utiliza ideogramas que podem conter muita informação em apenas 140 caracteres em comparação a outras línguas, sem contar o chinês. Por acaso, a versão japonesa desta frase está escrita em exatamente 140 caracteres. Quantos caracteres são necessários em outros idiomas?

Une des raisons qui font le succès de Twitter au Japon tient à une particularité de la langue japonaise. Comparé à bien d’autres langues, le japonais, avec ses idéogrammes, peut véhiculer beaucoup d’informations en 140 caractères, sans pour autant rivaliser avec le chinois. À propos, la version japonaise de cette phrase s’écrit en exactement 140 caractères. Mais combien de caractères cela fait-il donc dans les autres langues ?