Translation of "Pessoas" in French

0.020 sec.

Examples of using "Pessoas" in a sentence and their french translations:

Armas não matam pessoas. Pessoas matam pessoas.

Ce ne sont pas les armes qui tuent les hommes, ce sont les hommes qui tuent les hommes.

Pessoas machucadas machucam pessoas.

Les personnes blessées blessent les autres.

- Há muitas pessoas.
- Tem muitas pessoas.

Il y a beaucoup de monde.

Existem pessoas felizes e pessoas infelizes.

Il y a des gens heureux et des gens malheureux.

As pessoas

les personnes

Quantas pessoas?

Combien de personnes ?

- Quarenta pessoas estavam presentes.
- Quarenta pessoas compareceram.

Quarante personnes étaient présentes.

- Não conheço essas pessoas.
- Eu não conheço essas pessoas.
- Eu não conheço aquelas pessoas.
- Não conheço aquelas pessoas.

Je ne connais pas ces gens.

- Poucas pessoas pensam isso.
- Poucas pessoas pensam assim.

- Peu de gens pensent ainsi.
- Peu de gens le pensent.

- As pessoas adoram falar.
- As pessoas amam conversar.

Les gens adorent parler.

- Tire essas pessoas daqui.
- Tira essas pessoas daqui.

- Dégagez ces gens !
- Dégage ces gens !

Muitas pessoas vão te ignorar, e algumas pessoas

beaucoup de gens qui ignorent toi et quelques personnes

Encontrei pessoas desfeitas,

j'ai découvert des gens brisés.

Essas pessoas bonitas

ces belles personnes

Quantas pessoas morreram?

- Combien de personnes sont-elles décédées ?
- Combien de personnes sont mortes ?

Quarenta pessoas compareceram.

Quarante personnes étaient présentes.

Pessoas estão morrendo.

- Les gens meurent.
- Des gens meurent.

Estas são pessoas.

Ce sont des gens.

São pessoas celebérrimas.

Ce sont des gens très célèbres.

Para quantas pessoas?

Pour combien de personnes ?

Muitas pessoas sonham.

Beaucoup de gens rêvent.

Eu conheço pessoas.

Je connais des gens.

Somos oito pessoas.

Nous sommes huit personnes.

De outras pessoas.

d'autres personnes.

Terão pessoas esperando

il y aura des gens qui attendent

Cerca de 20-25 pessoas não conheciam 30 pessoas

environ 20-25 personnes ne connaissaient pas 30 personnes

- Algumas pessoas relaxam ao ler.
- Algumas pessoas relaxam lendo.

Certaines personnes se détendent en lisant.

Você foi às pessoas que estavam financiando essas pessoas.

vous êtes allé aux gens qui financions ces personnes.

- As pessoas rirão de vocês.
- As pessoas rirão do senhor.
- As pessoas rirão da senhora.

- On se moquera de toi.
- On rira de vous.

- Dez pessoas moram nesta casa.
- Nesta casa moram dez pessoas.
- Há dez pessoas morando nesta casa.

Dix personnes vivent dans cette maison.

As pessoas do campo tradicionalmente desconfiam das pessoas de fora.

Les gens de la campagne sont traditionnellement soupçonneux envers les étrangers.

- As pessoas estão se reunindo.
- As pessoas estão se agrupando.

Les gens se rassemblent.

- Com quantas pessoas você dormiu?
- Com quantas pessoas vocês dormiram?

Avec combien de gens as-tu couché ?

- Há pessoas boas no mundo.
- Tem pessoas boas no mundo.

Il y a de bonnes gens dans le monde.

- Muitas pessoas ainda estão esperando.
- Já há muitas pessoas esperando.

- Plusieurs personnes attendent déjà.
- Plusieurs personnes sont déjà en train d'attendre.

As pessoas promovendo o produto de outras pessoas tirando fotos.

Les gens qui font la promotion d'autres personnes produits, prendre des photos.

Aprendemos com as pessoas

nous apprenons des gens

Mastigando pessoas por trás

mâcher des gens par derrière

Afinal, somos pessoas queridas

après tout, nous sommes chers

Conhecemos pessoas que dizem

on rencontre des gens qui disent

Muitas pessoas em casa

Beaucoup de gens à la maison

Muitas pessoas são sensíveis

Beaucoup de gens sont sensibles

Aquelas pessoas sem medo

Ces gens sans aucune crainte

Corona sufocante mata pessoas

L'étouffement corona tue les gens

Proteger pessoas inconscientes também

Protégez également les personnes inconscientes

Pessoas viajando de avião

Les personnes voyageant en avion

Pessoas idosas merecem respeito.

Les personnes âgées méritent du respect.

Algumas pessoas são más.

Certaines personnes sont mauvaises.

Corporações não são pessoas.

Les sociétés ne sont pas des gens.

Quarenta pessoas estavam presentes.

Quarante personnes étaient présentes.

As pessoas andam naturalmente.

Les êtres humains marchent naturellement.

Poucas pessoas pensam isso.

Peu de gens le pensent.

Algumas pessoas nunca crescem.

- Certaines personnes ne grandissent jamais.
- Certaines personnes ne murissent jamais.

Muitas pessoas fazem isso.

- Beaucoup de gens font ça.
- Beaucoup font cela.

As pessoas parecem formigas.

Les gens ont l'air de fourmis.

Poucas pessoas pensam assim.

Peu de gens pensent ainsi.

Eu vejo pessoas mortas.

Je vois des gens morts.

Quem são estas pessoas?

Qui sont ces gens ?

As pessoas estão falando.

Les gens parlent.

As pessoas estão furiosas.

Les personnages sont furieux.

Quantas pessoas estavam lá?

- Combien de gens étaient là ?
- Combien de gens y étaient ?

As pessoas são complicadas.

Les gens sont compliqués.

Muitas pessoas estão céticas.

Beaucoup de gens sont sceptiques.

Treze pessoas ficaram feridas.

Treize personnes ont été blessées.

Você conhece as pessoas.

Vous connaissez les gens.

Muitas pessoas ficaram feridas.

Beaucoup étaient blessées.

Muitas das pessoas morreram.

Nombre des gens moururent.

Ele conhece muitas pessoas.

Il connaît beaucoup de gens.

As pessoas adoram cães.

Les gens aiment les chiens.

Devo ajudar essas pessoas.

Je dois aider ces gens.

Treze pessoas foram hospitalizadas.

Treize ont été hospitalisé.

Não conheço essas pessoas.

- Je ne connais pas ces gens.
- Je ne connais pas ces personnes.

Gosto de pessoas comunicativas.

J'aime les gens communicatifs.

Com pessoas super envolvidas

avec des gens super impliqués

Uma dessas pessoas dizendo:

une seule de ces personnes disant,

Muitas pessoas pensam que

Beaucoup de gens pensent, hé,

As pessoas amam isso.

Les gens aiment ça.

Mas algumas pessoas pensam:

mais il y a des gens qui sont comme

Quero ajudar outras pessoas.

cherche à aider les autres à sortir.

Mais pessoas vão clicar.

Plus de gens vont cliquer dessus.

Que ajudam as pessoas.

ça aide les gens.

- Odeio pessoas que falam assim.
- Detesto pessoas que falam desse jeito.

Je déteste les gens qui parlent comme ça.

- Gosto de alegrar as pessoas.
- Gosto de fazer as pessoas felizes.

J'aime rendre les gens heureux.

- Eu não confio em muitas pessoas.
- Não confio em muitas pessoas.

Je ne me fie pas à beaucoup de gens.

- Lobos normalmente não atacam pessoas.
- Os lobos normalmente não atacam pessoas.

Normalement, les loups n'attaquent pas les gens.

- Algumas pessoas parecem concordar contigo.
- Algumas pessoas parecem concordar com você.

- Certaines personnes semblent être d'accord avec vous.
- Certaines personnes semblent être d'accord avec toi.