Examples of using "Conta" in a sentence and their japanese translations:
- 教えてよ!
- そのことを話して下さい。
- そのことを話してよ。
亀の甲より年の功。
そのことについてすべて私に話してください。
- 勘定書を合計して下さい。
- 請求書を合計してください。
今日は割り勘にしよう。
鑑定書を送ってください。
- 僕のおごりですよ。
- 私のおごりだ。
- 僕がおごるよ。
- 勘定は私が持ちましょう。
- 会計をお願いします。
- お会計お願いします。
- お勘定をお願いね。
すぐに伝票をお持ちします。
自分の勘定は自分で払います。
口座を閉じたいのですが。
その銀行に取り引きがある。
- 支払いは割り勘にしよう。
- 割り勘で行こうよ。
- 支払いは分け合いましょう。
議案を撤した。
- 彼は決して嘘をつかない。
- 彼は決して嘘を言わない。
- あいつは絶対嘘なんかつかないよ。
この仕事では経験がものを言う。
そのとき初めてそれを悟った。
彼女はその子の世話をした。
こちらはサービスでございます。
それは自分でやります。
- いらぬお世話だ。
- 君の知ったことじゃないよ。
- よけいなお世話だ。
- お前の知ったことではない。
- お前には関係ない。
- 余計なお世話だ。
- お前には関係ないだろ。
- それは私の知ったことではない。
- それは私には関係のないことです。
彼女はひとりでに目を覚ました。
今のはノーカンだからね。
これらのフォームのアカウントを私はもってません。
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
おい!スコット!俺の勘定を払って!
これを自分一人でやったの?
- 君が勘定を払うべきではなかったんだ。
- 君が支払うべきではなかったんだ。
勘定は硬貨で支払われた。
勘定は今日支払わなければならない。
荷物に気をつけて下さい。
それで船長は彼の世話をしました。
その買い物は会社の払いになります。
彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
彼らのめんどうをみるのはあなたの役目だ。
彼はその病気で死んだ。
- 口座を開きたいのですが。
- 口座を開設したいのですが。
彼の話を信じますか。
- 君には全然関係ないでしょ!
- お前には関係ない。
- 勘定書を持ってきてくれ。
- 勘定をお願いします。
- お勘定して下さい。
彼は独学でフランス語を学んだ。
君が聞いたことをトムに話してください。
私たちはあなたの気持ちを考慮に入れるつもりです。
これは、会社払いだ。
私らには関係ないことよ。
それは彼には関係ない。
自営業の方がいい。
私は将来両親の面倒を見ます。
あなたはあなたの犬の世話をしなくてはならない。
- 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。
- 食事が終わって、私は会計を求めた。
彼女は妹の世話をしなければならなかった。
気持ちが悪くなった。
- 勘定をお願いします。
- お勘定をお願いします。
- 私たちは日程を考慮に入れるべきだった。
- 我々は日程を考慮に入れるべきだった。
ハワイで何をしたか教えてください。
その銀行に取り引きがある。
流感で死ぬ人は少ない。
- 明日まで犬をお預かりしましょう。
- 明日まで犬の面倒を見てあげるよ。
本心を打ち明けて全てを話してくれ。
教えてよ!
今夜は私におごらせてください。
彼は嘘など言わない。
彼を愛しているふりはしない。
つけでお願いします。
- 彼女は一人で三人の子供を育てた。
- 彼女は1人で3人の子どもを育てた。
これらのフォームのアカウントを私はもってません。
- 銀行口座を開設したいんですけど。
- 銀行口座を作りたいんですけど。
支払いをお願いします。
これ、私につけておいておいて下さい。
この飲物は店のおごりです。
荷物に気をつけて下さい。
私たちは彼女の悲しみに気づかなかった。
彼女は老いた母の世話をした。
- お前には関係ない。
- お前には関係ないだろ。
ひとりで出来たらよかったんだけど。
ほとんど 男女間における根本的な違いの
- 清算をお願いします。
- 勘定書を持ってきてくれ。
- お会計お願いします。
- お勘定お願いします。
君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
雨のためにピクニックは延期された。
トムは私の警告を忘れなかった。
アメフトでタッチダウンは6点になる。
彼らの考えを考慮しなくてはなりません。
道路は雨でぬれていた。
トムはスイス銀行に口座を持っている。
私は一人でスタジアムに行けません。
彼女は自分でそれをやってみた。
ついに彼は自分の誤りに気付いた。
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
私たちは常に公共の利益を考えなければならない。