Translation of "Globo" in French

0.004 sec.

Examples of using "Globo" in a sentence and their french translations:

O globo em algo plano

le globe en quelque chose de plat.

O equador divide o globo em dois hemisférios.

L'équateur partage le monde en deux hémisphères.

O mar cobre grande parte da superfície do globo.

La mer couvre une grande partie de la surface du globe.

Se eu quiser transformar esse globo em um mapa plano

Si je veux faire de ce globe une carte plane,

Brasil no globo tem o mesmo formato do Brasil na projeção de Mercator.

Le Brésil sur le globe a la même forme que le Brésil sur la projection de Mercator.

Se olharmos o globo novamente, você notará que a linha não é a linha mais curta

Si on reprend le globe, vous pouvez voir que cette ligne n'est pas la route la plus courte

- A língua portuguesa fala-se nos quatro cantos do mundo.
- O português fala-se nos quatro cantos do globo.

- La langue portugaise se parle aux quatre coins du monde.
- Le portugais est parlé aux quatre coins de la planète.
- On parle le portugais aux quatre coins du globe.

"Ó bondosa rainha, / só tu te compadeces das desgraças / indizíveis de Troia, e humanamente acolhes, / nesta cidade e em teu palácio, a nós, / remanescentes do furor dos gregos, / esgotados por todas as desditas / que na terra e no mar nos atingiram, / despojados de tudo. Ó Dido, nós não vemos / como condignamente agradecer-te, / nem que contássemos com todos os dardânios / por este imenso globo dispersados".

" Que de grâces / ne vous devons-nous pas, ô vous que nos disgrâces / ont seule intéressée ! En proie à tant de maux, / triste jouet des Grecs, de la terre et des eaux, / lorsque nous n'avons plus dans notre sort horrible / qu'un souvenir affreux, qu'un avenir terrible, / c'est vous dont les bontés à vos sujets chéris / daignent associer de malheureux proscrits ! / Et comment acquitter notre reconnaissance ? / Tous en ont le désir, mais aucun la puissance. / Tous les Troyens épars dans l'univers entier / ne pourraient de vos soins dignement vous payer. "