Examples of using "Tomie" in a sentence and their russian translations:
Ты была влюблена в Тома?
- Ты как думаешь, Том?
- Как ты считаешь, Том?
- Забудь о Томе.
- Забудьте о Томе.
- Забудь про Тома.
- Забудьте про Тома.
- Я совсем забыл про Тома.
- Я совсем забыла про Тома.
- Что мы знаем про Тома?
- Что мы знаем о Томе?
- Я могу рассчитывать на Тома.
- Я могу на Тома положиться.
- Ты знаешь что-нибудь о Томе?
- Вы что-нибудь знаете о Томе?
- Ты что-нибудь знаешь о Томе?
- Хватит говорить мне о Томе.
- Перестань говорить мне о Томе.
- Перестаньте говорить мне о Томе.
- Я хотел бы поговорить с вами о Томе.
- Я хотел бы поговорить с тобой о Томе.
Мы ничего не знаем о Томе.
- Я забыл рассказать тебе о Томе.
- Я забыл рассказать тебе про Тома.
- Я забыл рассказать вам о Томе.
- Я забыл рассказать вам про Тома.
- Я забыла рассказать тебе о Томе.
- Я забыла рассказать тебе про Тома.
- Я забыла рассказать вам о Томе.
- Я забыла рассказать вам про Тома.
- Я думал, что мы говорим о Томе.
- Я думал, что мы говорили о Томе.
Я тебя не боюсь, Том.
Я хочу больше знать о Томе.
Вы правда хотите поговорить о Томе?
- Кто рассказал тебе о Томе?
- Кто рассказал вам о Томе?
- Почему ты всё время говоришь о Томе?
- Почему вы всё время говорите о Томе?
- Ты ничего не знаешь, Том Джексон.
- Вы ничего не знаете, Том Джексон.
Выясни о Томе всё, что можешь.
Мы об одном и том же Томе говорим?
- Ты можешь что-нибудь рассказать мне про Тома?
- Вы можете рассказать мне что-нибудь о Томе?
- Ты можешь рассказать мне что-нибудь о Томе?
Это правда, что они говорят о Томе?
Моё мнение о Томе не изменилось.
«Большое спасибо вам обоим, Том и Мария!» — «Все спасибо полагаются Тому. Я почти ничего не сделала».