Examples of using "Mów" in a sentence and their russian translations:
Говори!
- Говори помедленнее, пожалуйста.
- Пожалуйста, говори помедленнее.
- Говори медленнее, пожалуйста.
- Да неужели?
- Да ладно!
- Быть того не может.
- Да ты что!
Выкладывай.
Говори тихо.
- Продолжай говорить.
- Продолжайте говорить.
- Говори чётко.
- Говори яснее.
- Говорите внятно.
- Говорите ясно.
Говори громче.
Пожалуйста, говорите настолько чётко, насколько возможно.
Говорите на эсперанто.
Не говори ничего.
Говорите помедленнее, пожалуйста.
- Не говори так.
- Не говори этого.
- Не говорите так.
- Не говорите этого.
Не говори ерунды.
- Пожалуйста, говорите медленнее.
- Говори помедленнее, пожалуйста.
- Говори медленнее, я прошу тебя.
- Не говори никому.
- Не говорите никому.
- Не говори никому об этом!
- Не говорите никому об этом!
- Никому не говори.
- Никому не говорите.
- Не говори никому об этом!
- Не говори это никому!
- Ничего не говори.
- Ничего не говорите.
- Не говори ничего.
Всегда говори правду.
- Пожалуйста, говорите громче.
- Пожалуйста, говори громче.
- Говори за себя.
- Говорите за себя.
- Поговори со мной.
- Поговорите со мной.
Не говори Тому.
Говори, сначала подумав!
- Не лги! Скажи правду!
- Не ври! Говори правду!
- Не ври! Скажи правду!
- Не врите. Говорите правду.
- Не врите. Скажите правду.
- Будь серьёзным!
- Будьте серьёзны!
- Будьте серьёзным!
- Будьте серьёзной!
- Будь серьёзен!
- Будь серьёзна!
- Будь серьёзной!
Никогда не говори никогда!
Не говори никому, пожалуйста.
Никогда не говори никогда.
- Ты не мог бы говорить немного помедленнее?
- Ты не могла бы говорить немного помедленнее?
- Не говори этого снова.
- Не говорите этого снова.
- Больше этого не говори.
- Больше этого не говорите.
- Не говорите маме.
- Не говори маме.
- Не рассказывай маме.
- Не рассказывайте маме.
Сначала подумай, потом говори.
Не говори так быстро.
Не говори мне, что ты его выбросил.
Не говори ей об этом.
Говори со мной по-английски.
Не говорите ей, пожалуйста!
Не говори ничего, не подумав.
- Не разговаривай ни с кем об этом.
- Не разговаривайте ни с кем об этом.
- Ни с кем об этом не разговаривай.
- Ни с кем об этом не разговаривайте.
- Пожалуйста, называйте меня Томом.
- Пожалуйста, зови меня Томом.
- Пожалуйста, зовите меня Томом.
- Не говори с ним об этом.
- Не говорите с ним об этом.
Не говорите плохого о других.
- Не разговаривай с полным ртом.
- Не говори с набитым ртом.
- Не разговаривай с полным ртом.
- Не говори с набитым ртом!
- Не разговаривайте с полным ртом.
- Не разговаривай с набитым ртом.
- Не разговаривай с полным ртом.
- Не говори с набитым ртом.
- Не говори больше никому, пожалуйста.
- Не говорите больше никому, пожалуйста.
- Не говори Тому, где ты живёшь.
- Не говорите Тому, где вы живёте.
- Не говори Тому, где вы живёте.
- Говори не так быстро, пожалуйста.
- Не говори так быстро, пожалуйста.
Ничего не говори!
- Не разговаривай со мной как с ребёнком.
- Не разговаривайте со мной как с ребёнком.
Говори по-итальянски!
Не говори со мной, когда я работаю.
Не говорите плохого о нём на публике.
Не говори никому об этом, пожалуйста!
- Не разговаривай так с матерью.
- Ты так с матерью не разговаривай!
- Не говори так со своей матерью.
- Не разговаривайте так с матерью.
- Вы так с матерью не разговаривайте!
Не говори мне, что я должен делать.
- Не говори ерунды.
- Не говори ерунду!
- Не говори ерунды!
- Не говорите ерунды.
Банальности не говори!
Пожалуйста, говорите со мной по-английски.
Не говори ему, сколько мне лет.
- Не говорите никому ни слова.
- Не говори никому ни слова.
- Никому ни слова!
- Не разговаривай с ней так!
- Не разговаривайте с ней так!
- Не говори мне, что ты не умеешь плавать.
- Не говорите мне, что вы не умеете плавать.
- Не говори мне, чего мне нельзя делать.
- Не говорите мне, чего мне нельзя делать.
- Говори правду, даже если твой голос дрожит.
- Говори правду, даже с дрожью в голосе.
Хватит ходить вокруг да около.
Если вам нечего сказать, ничего не говорите.
- Не разговаривай с ним так! Это мой друг.
- Не разговаривайте с ним так! Это мой друг.
- Не говори больше никому, пожалуйста.
- Не говорите больше никому, пожалуйста.
Не говори ему об этом, он не умеет держать рот на замке.
- Перестань ходить вокруг да около и прямо скажи мне, почему ты так зол.
- Перестань ходить вокруг да около и прямо скажи мне, почему ты так зла.
- Перестаньте ходить вокруг да около и прямо скажите мне, почему вы так злы.
- Хватит говорить мне о Томе.
- Перестань говорить мне о Томе.
- Перестаньте говорить мне о Томе.
«Поговори же со мной и по-французски, а не только по-немецки!» — «Нет, ведь уж если я раз начну, то привыкну к этому, а как тогда будет улучшаться мой немецкий?»