Translation of "Własnego" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Własnego" in a sentence and their japanese translations:

Brak mu własnego zdania.

彼は判断力に欠けている。

Pracował dla swego własnego dobra.

彼は自分の利益のために働いた。

Nie musisz przynosić własnego obiadu.

- 昼食は持ってこなくてもいいよ。
- 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。

Mówię to z własnego doświadczenia.

この事は私自身の体験から言っているのです。

Ona boi się własnego cienia.

- 彼女は自分の影におびえる。
- 彼女はとても臆病だ。
- 彼女はとても怖がりだ。

Nie umiał nawet napisać własnego nazwiska.

彼は自分の名前を署名することさえできなかった。

Uratował ją kosztem swojego własnego życia.

彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。

Ona kocha tego chłopaka jak własnego syna.

彼女はその少年をまるで実の子のようにかわいがっている。

Wypełnił swój obowiązek nawet kosztem własnego zdrowia.

彼は健康を犠牲にしても自分の務めを果たした。

On pragnie sukcesu, nawet kosztem własnego zdrowia.

- 彼は健康を犠牲にしてまで成功したいと思った。
- 彼は健康を犠牲にしてまでも成功したいと思った。
- 彼は犠牲にしてまでも成功したいと思っていた。

Ona bardzo chce się dorobić własnego sklepu.

彼女は自分の店をもとうと堅く心に決めている。

Zgodnie z definicją to "przywiązanie do własnego narodu",

辞書での定義は「自分の国を愛すること」

Ta porażka wynika tylko z twojego własnego zaniedbania.

この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。

- Nie musisz przynosić obiadu.
- Nie musisz przynosić własnego obiadu.

- 昼食は持ってこなくてもいいよ。
- 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。

- Nie twoja sprawa!
- Pilnuj własnego nosa.
- Nie przeszkadzaj mi.

大きなお世話だ。

Kupowanie własnego domu to decyzja raz na całe życie, więc pochopne decyzje są tu niewskazane.

マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。