Translation of "Pracował" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Pracował" in a sentence and their japanese translations:

Ciężko pracował.

一生懸命働いた。

Pracował dla rodziny.

彼女は家族のために働いた。

Pracował dla bogacza.

彼はある金持ちの家の下働きをしていた。

Pracował z George'em Harrisonem.

彼はジョージ・ハリソンと活動しました

Pracował z całych sił.

彼はたいへん一生懸命働きました。

Z powodu ambicji pracował ciężko.

彼は野心があるために熱心に働いた。

Chętnie pracował na rzecz innych.

彼は他人のために喜んで働いた。

Pracował dla swego własnego dobra.

彼は自分の利益のために働いた。

Odniósł sukces ponieważ ciężko pracował.

たくさん働いたおかげで彼は成功した。

Pracował tak ciężko aż osiągnął sukces.

彼は非常によく働いたので成功した。

Mimo, że był zmęczony to pracował.

彼は疲れていたけれども働いた。

Pracował nawet w swoim czasie wolnym.

彼は自分の時間を犠牲にして働いた。

Przez cały dzień ciężko pracował fizycznie.

彼はその日ずっと、つらい手仕事をやった。

Pracował jako pilot na tym statku.

彼はその船の水先人を勤めた。

Choć było bardzo późno, pracował dalej.

とても遅かったけれど、彼は働き続けました。

Pracował w tej fabryce przez jedenaście lat.

彼はこの工場で11年間働いている。

Nasz zespół ciężko pracował przez ostatnie kilka lat,

私たちのチームは数年間に渡って

Gdybym w młodości ciężko pracował, teraz odnosiłbym sukcesy.

もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。

Pracował w taki sam sposób jak jego ojciec.

彼は父親と同じやり方で仕事をした。

Ciężko pracował, by utrzymać rodzinę w nowym miejscu.

彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。

Ciężko pracował, aż w końcu zapadł na zdrowiu.

彼は懸命に働いて、そしてついに病気になった。

żeby ciężko pracował, bo kiedyś zobaczy, że było warto.

非常に言いにくいことです

W skrócie, nie chcę byś pracował dla tej firmy.

端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。

Jeśli będziesz naprawdę ciężko pracował, zrealizujesz marzenie o zostaniu baseballistą.

野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。

Firma, dla której kiedyś pracował, ogłosiła w zeszłym miesiącu bankructwo.

彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。

Kto z was uważa, że pracował dla mnie ciężej, niż ja dla niego?

王が自分のために力戦奮闘してくれたそれ以上に、 王のため粉骨砕身したと自認する者がこの中にいるか