Translation of "Musisz" in Japanese

0.029 sec.

Examples of using "Musisz" in a sentence and their japanese translations:

- Musisz już iść?
- Musisz teraz iść?

もう行かなきゃいけないの?

- Musisz przestrzegać prawa.
- Musisz przestrzegać praw.

あなたは法に従わなくてはならない。

Musisz iść.

君は行く必要がある。

Tak, musisz.

はい、必要です。

Musisz pracować.

あなたは仕事をしなければならない。

Musisz podjąć decyzję!

決断してくれ

Musisz się odprężyć.

‎だからリラックスする

Musisz ciężej studiować.

- 君は熱心に勉強しなければならない。
- しっかり勉強しないといけません。

Musisz posprzątać stół.

君は食卓の上を片づけなければならない。

Nie musisz przepraszać.

君は謝罪する必要はない。

Musisz się kontrolować.

君は自制しなければならない。

Musisz rzucić palenie.

- 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
- たばこを止めることがあなたにとって必要です。

Musisz dotrzymać obietnicy.

君はあくまでも約束を守らなければならない。

Musisz szanować starszych.

- 老人を尊敬せねばならない。
- お年寄りは敬わなければならない。

Musisz jeść regularnie.

食事は規制正しくとりなさい。

Musisz przestrzegać prawa.

法律は守らなければならない。

Musisz więcej ćwiczyć.

- 君はもっと運動をする必要がある。
- もっと運動をする必要があります。

Musisz się pospieszyć.

急がなくちゃ。

Musisz być idiotą!

馬鹿だろう!

Musisz wyruszyć natychmiast.

あなたはすぐに出発しなければならない。

Musisz więcej pracować.

あなたはもっと仕事をしなければなりません。

Musisz iść spać.

寝なきゃダメだよ。

Musisz mu pomóc.

君は彼女を助けなければならない。

Musisz znać siebie.

あなたは自分自身をしらなければならない。

Musisz wkrótce zaczynać.

あなたはすぐ出発しないといけない。

Musisz iść natychmiast.

あなたはすぐに行かなければならない。

Nie musisz ryzykować.

あなたは危険を冒す必要はありません。

Nie musisz iść.

- 行かなくてもいいよ。
- 行く必要はないよ。

- Nie musisz przynosić obiadu.
- Nie musisz przynosić własnego obiadu.

- 昼食は持ってこなくてもいいよ。
- 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。

- Musisz trzymać się swego planu.
- Musisz zrealizować swój plan.
- Musisz doprowadzić swój plan do końca.

- 君は計画を遣り通さなければならない。
- 君はその計画をやり通さなければならない。
- あなたは計画をやり通さなければならない。
- 自分の計画はやり通さなきゃ駄目だよ。

Więc musisz być pomysłowy.

機転をきかせるんだ

Musisz przełamać to skojarzenie.

その結びつきを 取り払う必要があります

musisz stać się humanistą,

人間主義にならなくてはいけません

Musisz umieć stworzyć budynek.

自ら建物を建てられることが必要です

Musisz rozpychać się łokciami.

人垣をかき分けて出なくちゃね。

Nie musisz tego jeść.

食べないでいいよ。

Zawsze musisz postępować właściwie.

常に正しいことをしなければならない。

Musisz zjeść przed wyjściem.

出かける前に食べなくてはならない。

Musisz na siebie uważać.

自分の事に注意しなければならない。

Musisz wracać do domu.

あなたは家へ帰らなければならない。

Musisz to zrobić sam.

- 君は自分でそれをしなければいけない。
- それは自分でしなくてはいけない。
- あなたはそれを自分でやらなければならない。
- 自分でやらなきゃ駄目だよ。

Musisz uczyć się pilniej.

- 君はもっと熱心に勉強しなければならない。
- もっともっと真面目に勉強しなくては駄目だ。

Musisz być mniej niecierpliwy.

君はもう少しせかせかするのをやめなければいけない。

Musisz wymyślić jakąś wymówkę.

君はなんらかの口実をつくらなければならない。

Musisz równo podzielić ciasto.

- 君たちはケーキを平等に分けなければならない。
- 君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。

Musisz dokładnie przeczytać podręcznik.

教科書を正しく読みなさい。

Nie musisz się spieszyć.

- 焦らなくてもいいですよ。
- 急ぐ必要はないよ。

Musisz przestrzegać kodeksu szkoły.

- 学校の決まりは守らないといけないぞ。
- 校則は守らないとダメだよ。

Musisz iść do lekarza.

- 医者に見せなければならない。
- 医者にみてもらわなければならない。
- 医者に診てもらわないと駄目だよ。

Musisz złapać zwierzę żywe.

その動物を生け捕りにしなければならない。

Musisz mieć kawałek tortu

ぜひパイをお召し上がりください。

Musisz jutro wcześnie wstać.

明日の朝は早く起きなければいけませんよ。

Nie marudź. Musisz iść.

文句を言うな。お前は行かなければならない。

Musisz zobaczyć jej dom.

彼女を家まで送らなきゃ。

Musisz iść ściąć włosy.

髪を刈ってもらいに行きなさい。

Musisz być posłuszny rodzicom.

両親には従わねばなりません。

Musisz tylko pozamiatać podłogę.

- お前は床を掃きさえすればよい。
- おまえは床をみがきさえすればよい。

Musisz iść na pocztę?

君は郵便局へ行かなければならないのですか。

Musisz czytać między wierszami.

言外の意味読みとらなければいけない。

Nie musisz tego robić.

それをする必要はない。

Musisz się więcej uczyć.

- 君はもっと勉強しなければならない。
- 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。

- Tak, musisz.
- Tak, trzeba.

はい、必要です。

Musisz zająć się psem.

犬の世話をしなければなりません。

Musisz trzymać się diety.

- 決まった食事以外は食べないように。
- ダイエットに専念しなくちゃ駄目よ。

Musisz przeczytać tę książkę.

君はこの本を読まねばならない。

- Musisz iść.
- Ty pójdziesz.

君が行くのだ。

Nie musisz zaraz wychodzić.

すぐ出かける必要はないよ。

Musisz przestrzegać kodeksu drogowego.

交通規則は守るべきです。

Dziś nie musisz pracować.

あなたは今日は働かなくてよい。

Musisz mu tylko uwierzyć.

ただ彼を信じさえすればいいのだ。

Musisz wyprać tę koszulę.

- このシャツを洗濯する必要があります。
- このシャツ、洗濯しないといけないね。

Nie musisz tam iść.

あなたはそこへ行く必要はない。

Koniecznie musisz tam iść.

あなたはそこへ行く必要があります。

Żałujemy, że musisz jechać.

あなたが行かねばならないなんて残念です。

Musisz uzyskać zgodę nauczyciela.

君は先生の許可を受けるべきだ。

Musisz zaopiekować się psem.

あなたは犬の世話をしなければならない。

Musisz iść tam natychmiast.

あなたはすぐにそこに行く必要がある。

Musisz tylko posprzątać pokój.

あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。

Musisz zaopiekować się dzieckiem.

あなたは子供の面倒をみなければならない。

Musisz spłacić swoje długi.

君は借金を返さなければならない。

Musisz zrealizować swoje plany.

あなたは計画をやり通さなければならない。

Musisz tam natychmiast iść.

あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。

Musisz wykonać kilka telefonów.

二、三、電話をかけなくてははらない。

Weź pilota. Musisz podjąć decyzję.

リモコンを持って 決断してくれ

musisz być poetą, to pewne.

詩人であることが必要です これは確かです

Musisz myć ręce przed jedzeniem.

食前には手を綺麗に洗わなければならない。

Musisz starać się do końca.

終わりまで一生懸命に努力しなければならない。

Musisz się pozbyć złych nawyków.

君は悪習をやめなければいけない。

Musisz mieć zawsze czyste ręce.

君は、いつも手を清潔にしておかねばなりません。

Musisz natychmiast odrobić swoje zadanie.

- 君が宿題をすぐにやらなければならない。
- あなたはすぐに宿題をしなければならない。

Musisz codziennie uczyć się angielskiego.

英語は毎日勉強しなければなりません。

Nie musisz przestrzegać takiego prawa.

そんな法に従わなくてもよい。

Musisz odciągnąć go od pokus.

彼を誘惑から引き離すべきだ。

Musisz okazać żywsze zainteresowanie rozmówcą.

相手に対する本物の関心を示す必要がある。