Translation of "Problemem" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "Problemem" in a sentence and their japanese translations:

Rozmyślałem nad tym problemem.

私はその問題についてじっくり考えた。

Jest postawiony przed ciężkim problemem.

彼は難問に直面している。

Zastanawiam się nad tym problemem.

私はその問題を考えているところだ。

Problemem jest bardziej czas niż koszty

問題は費用よりもむしろ時間だ。

Mam do czynienia z tym problemem.

私はその問題に直面している。

On nie jest dla mnie problemem.

私には彼など問題ではない。

- Po pierwsze, musimy uporać się z tym problemem.
- Aby zacząć, musimy poradzić sobie z problemem.

まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。

Problemem są nie tylko koszty, co czas.

問題は費用よりもむしろ時間だ。

Nie dam sobie rady z tym problemem.

この問題は手に負えない。

Naszym podstawowym problemem jest brak know-how.

私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。

Wzrost populacji stał się prawdziwym problemem w kraju.

その国では人口の増加が深刻な問題になっている。

Problemem jest nie tyle sama istota, co wygląd.

問題は、その本質よりもむしろ外観である。

Jeśli nie będzie to zbytnim problemem, potrzebuję pomocy.

ご迷惑でなければ、お願いしたいのですが。

Słyszymy za to, że trzeba przespać się z problemem.

問題は「一晩寝かせてみろ」と 言われますよね

Problemem dla kraba jest… bycie ściganym przez płynne zwierzę.

‎カニはピンチだ ‎餌食になりかねない

W związku z tym problemem rząd wydał nową ustawę.

政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。

Im więcej rozmyślałem nad problemem, tym trudniejszy się zdawał.

その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。

To może nie mieć nic wspólnego z omawianym problemem.

当面の問題には関係ないかもしれません。

Rząd japoński nie umie poradzić sobie z tym problemem.

日本政府は、その問題に対処することができない。

Zachodzi w głowę, jak sobie poradzić z tym problemem.

その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。

Czemu sam nie zajmiesz się tym problemem? To twoja odpowiedzialność.

その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。

Jego inteligencja i doświadczenie pozwoliły mu uporać się z problemem.

知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。

Jedzenie jest tam dobre, ceny niskie, ale problemem jest marna lokalizacja.

あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。

Myślisz nad tym problemem cały ranek. Zrób przerwę – idź coś zjeśc.

きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。