Translation of "Mnie" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Mnie" in a sentence and their japanese translations:

- Śledziłeś mnie?
- Śledziłaś mnie?

- 私のあとをつけてたの?
- 私についてきてたの?

- Słuchacie mnie?
- Czy państwo mnie słuchają?
- Słuchają mnie państwo?
- Czy mnie słuchacie?

みなさん、私の話を聞いてますか。

- Czy mnie kochasz?
- Kochasz mnie?

- 僕のこと好き?
- 私を愛してる?
- あなたは私を愛しているのですか。

- Pamiętasz mnie?
- Czy pamiętasz mnie?

私のこと覚えてますか。

Uderzyło mnie, jak wiele mnie uczyła.

‎彼女から ‎多くのことを教わった

Popędziła do mnie i mnie złapała.

‎カメラに近づく ‎僕に抱きついた

- Oczy mnie swędzą.
- Swędzą mnie oczy.

目がかゆいです。

- Boli mnie głowa.
- Głowa mnie boli.

- 頭痛がする。
- 頭痛がします。
- 頭が痛いんです。
- 頭が痛いな。
- 頭が痛い。
- 頭が痛いです。
- 頭痛い。

- Nie eliminujcie mnie.
- Nie odtrącaj mnie.

私を締め出さないで下さい。

- Zadzwoń do mnie!
- Zadzwoń do mnie.

私に電話して下さい。

Wypuść mnie.

出してくれ。

Przestraszyłeś mnie!

驚くじゃありませんか!

Słyszysz mnie?

聞こえますか。

Słychać mnie?

聞いてるの?

Porwali mnie.

彼女たちは私をさらった。

Zwolnili mnie.

仕事クビになった。

Nauczysz mnie?

私に教えてくれる?

Pocałuj mnie.

キスして。

Przytulił mnie.

彼は私を抱いた。

Przytul mnie.

- 抱きしめて。
- ぎゅーして。

Ignorują mnie.

彼らは僕に見向きもしない。

Lubisz mnie?

君、僕のこと好きなの?

Wkurzasz mnie!

君は僕をいらいらさせる。

Uszczęśliwiasz mnie.

- きみは僕を幸せにする。
- あなたのおかげで私は幸せなのです。

Okłamujesz mnie.

お前は二枚舌を使っている。

Szantażował mnie.

彼は私を脅迫した。

Okłamał mnie.

彼は私に嘘をついた。

Słuchaj mnie.

私の言うことを聞きなさい。

Słuchasz mnie?

聞いてるの?

Mnie uprzedziłaś.

先を越されちゃったな。

- Wszystko mnie boli.
- Boli mnie całe ciało.
- Całe ciało mnie boli.

- 体中が痛む。
- 私は全身が痛い。
- 全身に痛みがある。

- Jest na mnie zła.
- Zezłościła się na mnie.
- Gniewa się na mnie.
- Jest na mnie wkurzona.

- 彼女は僕のことを怒っていた。
- 彼女は私に怒っている。

Oczyść mnie! Uwolnij mnie! Daj mi wolność!

俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!

Zapytała mnie, kto według mnie wygra turniej.

彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。

- Uderzył mnie przez pomyłkę.
- Niechcący mnie walnął.

彼は間違って私を殴った。

Zapytał mnie kto według mnie wygra wyścig.

誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。

- Zostaw mnie samą!
- Zostaw mnie w spokoju!

- ひとりにさせて!
- 放っておいて。
- 私のことはほっておいてくれ。
- 俺のことはほっといてくれ!
- 放っておいてくれ!
- ほっといてよ!
- 一人にしてよ!

- Nikt mnie nie rozumie.
- Nikt mnie nie rozumie
- Nikt nie rozumie mnie.

誰にも俺のことはわからない。

- On jest na mnie zły.
- On się na mnie gniewa.
- Jest na mnie wkurzony.
- Gniewa się na mnie.

彼は私に腹を立てている。

Nie obchodzi mnie, co inni o mnie myślą.

みんなが私のことをどう思うかに興味がありません。

Wzięło mnie przeziębienie, kaszlę i boli mnie głowa.

風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。

- Przepchnął się koło mnie.
- Odepchnął mnie na bok.

彼は私を押しのけていった。

- Patrzył na mnie uważnie.
- Utkwił we mnie spojrzenie.

彼は私をじっと見た。

- Chwycił mnie za szyję.
- Chwycił mnie za kark.

彼は私の首筋をつかんだ。

- Był wobec mnie bardzo szorstki.
- Potraktował mnie oschle.

彼は私にひどくそっけなかった。

- Nie nienawidź mnie!
- Nie czuj do mnie nienawiści!

私を憎むな!

- Zaskoczyła mnie tamta wiadomość.
- Zdziwiła mnie ta informacja.

私はその知らせを聞いて驚いた。

- Nie zrozum mnie źle!
- Nie zrozumcie mnie źle.

- 誤解しないでよ。
- 誤解しないでくれ。

- To mnie strasznie denerwuje.
- To mnie okropnie złości.

これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。

- Przyjdź do mnie do domu.
- Wpadnij do mnie.

家に来てよ!

- Tutaj mnie boli.
- Boli mnie w tym miejscu.

ここが痛い。

- Gapił się na mnie.
- Wytrzeszczył na mnie oczy.

彼は私をじっと見つめた。

Przynajmniej dla mnie.

私だけでしょうけど

Kompletnie mnie zdruzgotało.

私は全く無残な状態でした

Co mnie irytowało.

焦燥感を感じていました

Oby mnie utrzymał!

頑丈だといい

Zwłaszcza dla mnie.

私にとっては特にね

Nauczyła mnie czuć…

‎訪問者という意識を捨てて

Nie rozśmieszaj mnie!

笑わせるな!

Napisz do mnie.

手紙を下さい。

Tak, kochasz mnie.

そう、君は僕を愛してるんだ。

Zostaw to mnie.

俺に任せろ。

Niepotrzebnie mnie obudziłeś.

起こしてくれる必要はなかったのに。

Gardło mnie piecze.

のどがヒリヒリします。

Czas na mnie.

そろそろおいとましなければならない時間です。

Obudził mnie hałas.

- その音で目覚めた。
- その音で目が覚めた。
- その音で私は目覚めた。

Bolą mnie oczy.

- 目が痛いです。
- 目が痛い。

Oczy mnie swędzą.

目がかゆいです。

Nauczono mnie oszukiwać.

僕はインチキをすることを教えられていたのだ。

Ona mnie unika.

彼女は私を避けている。

Przyszła do mnie.

彼女は私に会いにきた。

Przedstwił mnie Sue.

彼は私をスーに紹介した。

Tłumaczył dla mnie.

彼は私の通訳をつとめてくれた。

Mrugnął do mnie.

- 彼は私に目くばせした。
- 彼は私にウインクした。

Skinął do mnie.

彼は私にうなずいた。

Obraził mnie publicznie.

彼は公然と私を侮辱した。

Nauczył mnie pływać.

彼は泳ぎを教えてくれた。

Specjalnie mnie nadepnął.

彼はわざと足を踏んだのです。

Postanowił mnie zatrzymać.

彼が私をとどまらせることにした。

Piersi mnie bolą.

乳房が痛いです。

Serce mnie boli.

心が痛みます。

Wszystko mnie swędzi.

体中がかゆいんです。

Stawy mnie bolą.

体の節々が痛いです。

Chcesz mnie zabić?

私を殺す気ですか?

Ona mnie zna.

彼女は私を知っている。

Usiądź obok mnie.

- 私のそばに座りなさい。
- 横にお掛けなさい。
- 横に座って。

Ściga mnie policja.

警察が私を捜している。

Wysłuchaj mnie, proszę.

私の言う事を聞いてください。

Potwornie mnie boli.

ひどい痛みがあるのです。

Nieznajomy mnie zaczepił.

見知らぬ人が私に話しかけてきた。

Nie eliminujcie mnie.

私を締め出さないで下さい。