Translation of "Obbligo" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "Obbligo" in a sentence and their portuguese translations:

Se si ha il diritto di vivere, allora si dovrebbe anche avere il diritto di morire. Altrimenti, vivere non è un diritto, ma un obbligo.

Se temos o direito de viver, então deveríamos ter também o direito de morrer. Senão, viver não é, pois, um direito, mas uma obrigação.

"Zugzwang" è una parola tedesca che, con riferimento agli scacchi, significa più o meno quanto segue: "obbligo di fare una mossa e, di conseguenza, perdere la partita".

"Zugzwang" é uma palavra alemã que, com referência ao xadrez, significa mais ou menos o seguinte: "obrigação de fazer um lance e, consequentemente, perder a partida".

- Non sono mai stato interessato a certe cose, ma adesso, più che un piacere, è quasi un obbligo saperne almeno qualcosa.
- Non sono mai stato interessato a certe cose, ma ora è più che un piacere, è quasi un dovere, conoscerlo almeno un po'.

Nunca me interessei por certas coisas, mas agora é mais que um prazer, é quase um dever, saber sobre isso pelo menos um pouco.