Translation of "Meno" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Meno" in a sentence and their portuguese translations:

- Sono meno famoso.
- Io sono meno famoso.
- Sono meno famosa.
- Io sono meno famosa.

Eu sou menos famoso.

Meno male!

- Deus seja louvado!
- Louvado seja Deus!

Chiedere meno spiegazioni, ti fa ascoltare meno bugie.

- Quem pede menos explicações ouve menos mentiras.
- Quem menos perguntas faz, menos mentiras ouve.

- Avete qualcosa di meno costoso?
- Hai qualcosa di meno costoso?
- Ha qualcosa di meno costoso?
- Hai qualcosa di meno caro?
- Tu hai qualcosa di meno caro?
- Ha qualcosa di meno caro?
- Lei ha qualcosa di meno caro?
- Avete qualcosa di meno caro?
- Voi avete qualcosa di meno caro?

Você tem algo mais barato?

- Non lavori meno di me.
- Tu non lavori meno di me.
- Non lavora meno di me.
- Lei non lavora meno di me.
- Non lavorate meno di me.
- Voi non lavorate meno di me.

Você não trabalha menos que eu.

- Abbiamo meno di un'ora.
- Noi abbiamo meno di un'ora.

Temos menos de uma hora.

Ultimamente molti meno.

Não tanto hoje em dia.

Io quanto più ottengo, più desidero. E quanto più desidero, meno guadagno. Quanto meno raggiungo, meno voglio. E quanto meno voglio, più ricevo.

Eu quanto mais obtenho, mais desejo. E quanto mais desejo, menos ganho. Quanto menos alcanço, menos quero. E quanto menos quero, mais recebo.

Si preoccupavano meno e si preoccupavano meno delle loro preoccupazioni.

Eles se preocupavam menos e eram menos preocupados com as suas preocupações.

- Ne avete di meno costosi?
- Ne ha di meno costosi?

Você tem mais barato?

- Ho meno soldi di te.
- Ho meno soldi di voi.

Eu tenho menos dinheiro que você.

- Rilassati.
- Si rilassi.
- Rilassatevi.
- Prenditi meno sul serio.
- Si prenda meno sul serio.
- Prendetevi meno sul serio.

- Relaxe!
- Relaxa!

- Bevi meno e dormi di più.
- Beva meno e dorma di più.
- Bevete meno e dormite di più.
- Bevi di meno e dormi di più.
- Beva di meno e dorma di più.
- Bevete di meno e dormite di più.

Beba menos e durma mais.

- Abbiamo meno di due ore.
- Noi abbiamo meno di due ore.

Temos menos de duas horas.

- Tom ha mangiato meno di Mary.
- Tom mangiò meno di Mary.

Tom comeu menos que Mary.

Meno rumore, per favore.

Menos barulho, por favor.

Più penso, meno capisco.

- Quanto mais penso, menos compreendo.
- Quanto mais eu penso, menos entendo.

Tom dovrebbe parlare meno.

Tom deveria falar menos.

Lui ha meno pane.

Ele tem menos pão.

Meno parli - più ascolti.

Falando pouco, a gente escuta mais.

Più cresciamo, meno sogniamo.

Quanto mais envelhecemos, menos sonhamos.

Devi essere meno impaziente.

Você deve ser menos impaciente.

Meno sa, meglio è.

Quanto menos ele souber, melhor.

Non accontentarti di meno.

Não se contente com pouco.

- Hai tre anni in meno di Tom.
- Tu hai tre anni in meno di Tom.
- Ha tre anni in meno di Tom.
- Lei ha tre anni in meno di Tom.
- Avete tre anni in meno di Tom.
- Voi avete tre anni in meno di Tom.

- Você é três anos mais novo do que Tom.
- Você é três anos mais nova do que Tom.

- È meno bella di sua madre.
- Lei è meno bella di sua madre.

Ela não é tão bonita quanto a mãe.

- È meno paziente di suo fratello.
- Lui è meno paziente di suo fratello.

Ele é menos paciente que o seu irmão.

- Ricordo sempre meno della mia infanzia.
- Io ricordo sempre meno della mia infanzia.

Eu me lembro cada vez menos da minha infância.

- Non meno di 50 passeggeri sono stati uccisi.
- Non meno di 50 passeggeri sono morti.
- Non meno di cinquanta passeggeri sono morti.
- Non meno di cinquanta passeggeri sono stati uccisi.

Nada menos que 50 passageiros foram mortos.

La cannabis era meno efficace

A cannabis foi menos eficaz

È un concorrente meno minaccioso.

É uma perspetiva menos intimidante.

Sono le undici meno dieci.

- São dez para as onze.
- São dez minutos para as onze horas.

- Grazie a Dio!
- Meno male!

- Deus seja louvado!
- Graças a Deus!
- Ainda bem!

Ho meno soldi di te.

Eu tenho menos dinheiro que você.

Quanto fa nove meno sei?

Quanto é nove menos seis?

Ha meno orgoglio degli altri.

Ele é menos orgulhoso que os outros.

Ho meno libri di te.

Tenho menos livros que você.

Quattro meno quattro fa zero.

Quatro menos quatro é zero.

Tom mangia meno di Mary.

Tom come menos que Maria.

Meno sa Tom, meglio è.

Quanto menos Tom souber, melhor.

Costava meno di quindici dollari.

Custou menos de quinze dólares.

Potrebbe indossare scarpe meno brutte.

Ela poderia usar sapatos menos feios.

- Sono le otto meno un quarto ora.
- Sono le otto meno un quarto adesso.

- São sete e quarenta e cinco.
- São sete horas e quarenta e cinco minutos.

- Tom ha meno soldi di suo fratello.
- Tom ha meno denaro di suo fratello.

Tom tem menos dinheiro do que o seu irmão.

- È morta meno di un anno più tardi.
- Lei è morta meno di un anno più tardi.
- Morì meno di un anno più tardi.
- Lei morì meno di un anno più tardi.

Ela morreu menos de um ano depois.

- Posso farlo in meno di dieci minuti.
- Io posso farlo in meno di dieci minuti.
- Lo posso fare in meno di dieci minuti.
- Io lo posso fare in meno di dieci minuti.
- Riesco a farlo in meno di dieci minuti.
- Io riesco a farlo in meno di dieci minuti.
- Lo riesco a fare in meno di dieci minuti.
- Io lo riesco a fare in meno di dieci minuti.

Eu posso fazer isso em menos de dez minutos.

- Ha più o meno la mia età.
- Lei ha più o meno la mia età.

- Ela tem mais ou menos a minha idade.
- Ela é mais ou menos da minha idade.

- Ho tre anni in meno di Tom.
- Io ho tre anni in meno di Tom.

- Eu sou três anos mais novo que Tom.
- Eu sou três anos mais novo que o Tom.
- Sou três anos mais novo que Tom.
- Sou três anos mais novo que o Tom.

- Sam ha due anni meno di Tom.
- Sam ha due anni in meno di Tom.

Sam é dois anos mais novo do que Tom.

Erano meno ansiosi dei non consumatori,

eram menos ansiosos que os não usuários

Raramente avvistata, men che meno filmata,

Raramente são vistos, quanto mais filmados.

Wow, fa molto meno caldo quaggiù.

Está muito mais fresco aqui.

Quale auto è la meno piena?

Qual carro está menos cheio?

Più ci penso, meno mi piace.

Quanto mais eu penso sobre isso, menos eu gosto.

È il meno caro dei due.

É o menos caro dos dois.

Sono le otto meno un quarto.

- São sete e quarenta e cinco.
- São sete horas e quarenta e cinco minutos.
- São quinze para as oito.

Fa meno freddo oggi di ieri.

Hoje está menos frio que ontem.

Sono le due meno un quarto.

É uma e quarenta e cinco.

Tom ha meno amici di me.

Tom tem menos amigos que eu.

- Prometto che tornerò tra meno di un'ora.
- Prometto che sarò di ritorno tra meno di un'ora.

- Prometo que estarei de volta em menos de uma hora.
- Eu prometo que vou estar de volta em menos de uma hora.

- La bici viola costa meno di quella gialla.
- La bicicletta viola costa meno di quella gialla.

A bicicleta roxa custa menos que a amarela.

- Tanto più fai oggi, tanto meno farai domani.
- Tanto più fai oggi tanto meno farai domani.

Quanto mais você fizer agora, menos você fará amanhã.

- Ti amo più di ieri e meno di domani.
- Io ti amo più di ieri e meno di domani.
- Vi amo più di ieri e meno di domani.
- Io vi amo più di ieri e meno di domani.
- La amo più di ieri e meno di domani.
- Io la amo più di ieri e meno di domani.

Amo-te mais que ontem e menos que amanhã.

- Dovresti trascorrere più tempo fuori e meno tempo dentro.
- Tu dovresti trascorrere più tempo fuori e meno tempo dentro.
- Dovreste trascorrere più tempo fuori e meno tempo dentro.
- Voi dovreste trascorrere più tempo fuori e meno tempo dentro.
- Dovrebbe trascorrere più tempo fuori e meno tempo dentro.
- Lei dovrebbe trascorrere più tempo fuori e meno tempo dentro.

Você deveria passar mais tempo lá fora e menos tempo aqui dentro.

- Ho finito il lavoro in meno di un'ora.
- Io ho finito il lavoro in meno di un'ora.

Acabei o trabalho em menos de uma hora.

Non molto religiosi, meno severi, mediamente liberali.

não tão religiosos, mas descontraídos, bastante liberais.

Convertendoli in lunghezze d'onda meno pericolose. Fluorescenza.

e transformam-nas em comprimentos de onda menos perigosos. Fluorescência.

Meno male che non ho mangiato troppo.

Não convém comer muito ao almoço para descer isto.

È meno costoso chiamare dopo le nove?

É mais barato ligar depois das 9 horas?

Chi ha mangiato meno è stato Penalva.

Quem comeu menos foi Penalva.

Sono le otto meno dieci di mattina.

São dez para as oito da manhã.

L'uomo ha meno torta di suo figlio.

O homem tem menos bolo que o filho.

Sono diventato sempre meno interessato alla matematica.

Fiquei cada vez menos interessado em matemática.

Ho due anni in meno di Tom.

Eu sou dois anos mais jovem que Tom.

Non potevo fare a meno di sbadigliare.

Não pude deixar de bocejar.

Non mi piace matematica, fisica ancor meno.

Eu não gosto de matemática, muito menos de física.

Mary è meno attiva di sua sorella.

Mary é menos ativa do que a irmã dela.

Passi sempre meno tempo con i bambini.

Você está gastando cada vez menos tempo com as crianças.

Ho quattro anni in meno di lui.

Sou quatro anos mais novo que ele.

- Gli elefanti africani hanno meno peli degli elefanti asiatici.
- Gli elefanti africani hanno meno capelli di quelli asiatici.

Os elefantes africanos têm menos pelo que os elefantes asiáticos.

- Questa donna non è meno forte di un uomo.
- Quella donna non è meno forte di un uomo.

Esta mulher não é menos forte que um homem.

Ed erano meno sensibili alla loro condizione d'ansia.

e sofriam menos com ansiedade que sentiam.

Invece, delle mutande posso anche farne a meno.

Mas posso abdicar de algo como as cuecas.

Ci sono meno possibilità di venire morso, così,

Assim há menos hipóteses de ser picado,

Ma quassù ci sono meno adulti a proteggerla.

Mas, aqui em cima, há menos adultos para a proteger.

Il prossimo treno sarà meno affollato di questo.

- O próximo trem estará menos cheio que este.
- O próximo trem estará menos cheio que este aqui.

Non lo amo meno per i suoi difetti.

Eu não o amo menos pelos defeitos dele.

Ci puoi arrivare in meno di trenta minuti.

Você pode chegar lá em menos de trinta minutos.

Tom ha tre anni in meno di Mary.

Tom é três anos mais novo que Mary.

Non sono un uomo meno forte di te.

Eu não sou menos forte que você.

Il mio volo parte tra meno di un'ora.

O meu voo sai em menos de uma hora.

Suo zio possiede non meno di dieci case.

O tio dele tem, no mínimo, dez casas.

Questo inverno abbiamo avuto meno neve del previsto.

Nós tivemos menos neve este inverno do que nós havíamos esperado.