Translation of "Szünet" in French

0.005 sec.

Examples of using "Szünet" in a sentence and their french translations:

Kell egy kis szünet.

J'ai besoin d'une pause.

A fogaim között szünet volt,

j'ai eu un espace entre deux dents

Kedd óta szünet nélkül esik.

Il pleut de manière ininterrompue depuis mardi.

A nők szünet nélkül beszéltek.

- Les femmes parlent tout le temps.
- Les femmes parlent sans arrêt.

Hosszú szünet után, miközben biztos vagyok,

Après une longue pause, pendant laquelle, je suis sûre,

Rövid szünet következett, majd hallottam, ahogy kiált:

Il y a eu une courte pause et je l'ai entendue crier :

Már alig várom, hogy elkezdődjön a nyári szünet.

Vivement les grandes vacances !

Az iskola zárva volt a téli szünet alatt.

L'école était fermée pour les vacances de Noël.

A nyári szünet után a tanulók térjenek vissza az iskolába.

Après les vacances d'été, les enfants doivent retourner à l'école.

Tom vizsgája nem sikerült, annak ellenére, hogy szünet nélkül tanult.

Même si Tom a étudié sans relâche, il a échoué l'examen.

A Genfi-tónál töltöttem a nyári szünet egy részét a családommal.

J'ai passé une partie de mes vacances d'été au bord du lac Léman avec ma famille.

- A nyári vakáció júliusban kezdődik.
- A nyári szünet júliusban kezdődik.
- A nyári szünidő júliusban kezdődik.

Les vacances d'été commencent en juillet.

Előfordult-e már veled, hogy hosszabb szünet után ültél be autódba, és összekeverted a féket a gázpedállal?

As-tu déjà, dans ta voiture et après un long moment sans conduite, appuyé par inadvertance sur le frein et sur l'accélérateur ?