Examples of using "Beszéltek" in a sentence and their french translations:
- Ils se sont brièvement entretenus.
- Elles se sont brièvement entretenues.
- Ils parlèrent brièvement.
- Elles parlèrent brièvement.
- Ils ont brièvement parlé.
- Elles ont brièvement parlé.
Ils ont tous parlé.
Ils se sont parlé.
- Parlez-vous allemand ?
- Parlez-vous l'allemand ?
- Vous parlez allemand ?
- Vous parlez allemand?
- Parlez-vous allemand ?
Parlez-vous latin ?
Parlez-vous anglais ?
Vous parlez l'arabe ?
Parlez-vous néerlandais ?
Parlez-vous catalan ?
Ils en ont parlé au téléphone.
- Vous ne parliez qu'en allemand.
- Ils ne parlaient qu'en allemand.
- Elles ne parlaient qu'en allemand.
Parlez-vous du travail ?
- Ils ont parlé au téléphone.
- Elles ont parlé au téléphone.
Je ne sais même pas de quoi vous parlez.
- Quelle langue parlez-vous chez vous ?
- Quelle langue parles-tu à la maison ?
Chut...vous parlez trop fort.
Vous parlez très bien hongrois.
Ils discutèrent du plan durant des heures.
- Tu parles turc ?
- Parlez-vous le turc ?
- Les femmes parlent tout le temps.
- Les femmes parlent sans arrêt.
- On en a parlé.
- Cela a été discuté.
- Parlez-vous chinois ?
- Parles-tu chinois ?
Parlez-vous hongrois ?
De qui parlez-vous ?
On a parlé du décès récent de l'unique enfant de mon ami.
- Parlez-vous anglais ?
- Parlez-vous anglais ?
On a parlé à l'armée de traquer le positif.
les gens parlent en même temps que moi à maintes reprises.
- Parles-tu japonais ?
- Parlez-vous japonais ?
- Pourquoi parlez-vous en français ?
- Pourquoi parles-tu en français ?
Pourquoi ne nous avez-vous donc pas dit que vous parlez le français ?
- Vous parlez l'arabe ?
- Tu parles arabe ?
- Parles-tu l'arabe ?
- Tu parles trop.
- Vous parlez trop.