Translation of "Beszéltek" in French

0.010 sec.

Examples of using "Beszéltek" in a sentence and their french translations:

Röviden beszéltek.

- Ils se sont brièvement entretenus.
- Elles se sont brièvement entretenues.
- Ils parlèrent brièvement.
- Elles parlèrent brièvement.
- Ils ont brièvement parlé.
- Elles ont brièvement parlé.

Mind beszéltek.

Ils ont tous parlé.

Beszéltek egymással.

Ils se sont parlé.

Beszéltek németül?

- Parlez-vous allemand ?
- Parlez-vous l'allemand ?
- Vous parlez allemand ?
- Vous parlez allemand?
- Parlez-vous allemand ?

Beszéltek latinul?

Parlez-vous latin ?

Beszéltek angolul?

Parlez-vous anglais ?

Beszéltek arabul?

Vous parlez l'arabe ?

Beszéltek hollandul?

Parlez-vous néerlandais ?

Beszéltek katalánul?

Parlez-vous catalan ?

Telefonon beszéltek erről.

Ils en ont parlé au téléphone.

Csak németül beszéltek.

- Vous ne parliez qu'en allemand.
- Ils ne parlaient qu'en allemand.
- Elles ne parlaient qu'en allemand.

A munkáról beszéltek?

Parlez-vous du travail ?

Beszéltek egymással telefonon.

- Ils ont parlé au téléphone.
- Elles ont parlé au téléphone.

- Azt sem tudom, miről beszéltek.
- Ti meg miről beszéltek!?

Je ne sais même pas de quoi vous parlez.

Otthon milyen nyelven beszéltek?

- Quelle langue parlez-vous chez vous ?
- Quelle langue parles-tu à la maison ?

Pszt... túl hangosan beszéltek.

Chut...vous parlez trop fort.

Nagyon jól beszéltek magyarul.

Vous parlez très bien hongrois.

Órák hosszat beszéltek a tervről.

Ils discutèrent du plan durant des heures.

- Beszél ön törökül?
- Beszéltek törökül?

- Tu parles turc ?
- Parlez-vous le turc ?

A nők szünet nélkül beszéltek.

- Les femmes parlent tout le temps.
- Les femmes parlent sans arrêt.

- Erről beszéltek.
- Erről volt szó.

- On en a parlé.
- Cela a été discuté.

- Beszélsz kínaiul?
- Beszéltek kínaiul?
- Beszélnek kínaiul?

- Parlez-vous chinois ?
- Parles-tu chinois ?

- Beszél ön magyarul?
- Beszéltek ti magyarul?

Parlez-vous hongrois ?

- Kiről beszél?
- Kiről beszéltek?
- Kiről beszélnek?

De qui parlez-vous ?

Beszéltek barátom egyetlen gyermekéről, aki most halt meg.

On a parlé du décès récent de l'unique enfant de mon ami.

- Angolul beszél?
- Angolul beszélsz?
- Angolul beszéltek?
- Beszélsz angolul?

- Parlez-vous anglais ?
- Parlez-vous anglais ?

Arról beszéltek a hadseregnek, hogy vadásszanak a jó dolgokra.

On a parlé à l'armée de traquer le positif.

Egymás szavába vágva beszéltek, a saját szavam sem értettem.

les gens parlent en même temps que moi à maintes reprises.

- Beszél ön japánul?
- Beszélnek önök japánul?
- Beszéltek japánul?
- Beszélsz japánul?

- Parles-tu japonais ?
- Parlez-vous japonais ?

- Miért beszélsz franciául?
- Miért beszél ön franciául?
- Miért beszéltek franciául?
- Miért beszélnek franciául?

- Pourquoi parlez-vous en français ?
- Pourquoi parles-tu en français ?

- Miért is nem mondtátok nekünk, hogy beszéltek franciául?
- Miért is nem mondta, hogy beszél franciául?

Pourquoi ne nous avez-vous donc pas dit que vous parlez le français ?

- Beszélnek önök arab nyelven?
- Beszéltek arab nyelven?
- Beszél ön arab nyelven?
- Beszélsz arab nyelven?
- Beszélsz arabul?

- Vous parlez l'arabe ?
- Tu parles arabe ?
- Parles-tu l'arabe ?

- Túl sokat fecsegsz.
- Túl sokat beszéltek.
- Ön túl sokat beszél.
- Túl sokat beszélsz.
- Nagyon sokat jár a szád.
- Nagyon sokat dumálsz.
- Túl sokat járatod a szádat.
- Be nem áll a szád.

- Tu parles trop.
- Vous parlez trop.