Translation of "Majd" in French

0.009 sec.

Examples of using "Majd" in a sentence and their french translations:

- Majd meglátjuk.
- Meglátjuk majd.

Nous verrons.

- Majd kelts fel!
- Majd ébressz fel!

Réveille-moi.

majd befektető,

Puis je suis devenue investisseuse,

Majd befestjük.

Nous le peindrons.

Majd állok.

Je resterai debout.

Majd meglátod.

- Tu vas voir.
- Vous allez voir.

Elviselem majd.

Je maintiendrai.

Majd szólok.

- Je te le ferai savoir.
- Je te tiens au courant.
- Je te tiens informé.

Majd felhívlak.

- Je te passerai un coup de fil.
- Je t'appellerai.
- Je vous appellerai.

Majd meglátjuk.

On verra.

Sétálok majd.

Je marcherai.

Meglátogatsz majd?

Viendras-tu me rendre visite ?

Majd megyek.

Je serai là un jour ou l'autre.

- Később visszajövök majd.
- Majd visszajövök máskor.
- Visszatérek majd máskor.
- Eljövök még majd később.
- Később még visszajövök.

Je reviens après.

- Majd meglátjuk!
- Majd elválik!
- Aki él, meglátja!

Qui vivra, verra !

- Elfogadjuk majd a feltételeiket.
- Elfogadjuk majd az önök feltételeit.
- Elfogadjuk majd a feltételeiteket.

Nous accepterons vos conditions.

- Majd meglátod a különbséget.
- Majd meglátja a különbséget.

Tu vas voir la différence.

Aztán majd kérdezünk.

et ensuite interroger, poser des questions.

Aztán majd visszatérek.

Je vais vraiment lancer un signe.

majd embereken tanulmányozzák.

et ensuite il faut le tester sur l'homme.

Aztán majd odaadom."

puis je vous les passerai. »

"Valaki majd megszólal:

« Dans un instant, quelqu'un dira :

majd elindult vele.

et a commencé à s'éloigner avec lui.

Majd 2013-ban,

Puis en 2013,

majd bezárják örökre.

et à la fermer à tout jamais.

majd kielégüléssel végződik.

et finit par un dénouement heureux.

majd még közelebb,

d'aller encore plus près,

Majd egyenesen vissza.

Pour redescendre illico.

Később majd elmagyarázom.

J'expliquerai plus tard.

- Segítünk.
- Majd segítünk.

- Nous apporterons de l'aide.
- Nous allons aider.

Tom majd segít.

Tom aidera.

Jól jön majd.

Ça sera bien utile.

Majd elmagyarázom neki.

- Je le lui expliquerai.
- Je la lui expliquerai.

- Éhezem!
- Majd éhenhalok!

- Je meurs de faim !
- Je crève de faim.

Remélem, értékelik majd.

- J'espère qu'elles l'apprécient.
- J'espère qu'ils l'apprécient.

Majd később beszélünk.

- Je te parlerai plus tard.
- Je vous parlerai plus tard.

Majd holnap beszélünk.

- Je parlerai avec toi demain.
- Je vous parlerai demain.
- Je te parlerai demain.

Majd kívül várok.

J'attendrai dehors.

Majd holnap kitalálom.

Je le saurai demain.

Lezuhanyoztam, majd lefeküdtem.

J'ai pris une douche puis suis allé au lit.

Majd megőrültünk egymásért.

- Nous étions fous l'un de l'autre.
- Nous étions folles l'une de l'autre.

Majd Tom megjavítja.

- Tom le corrigera.
- Tom le réparera.

Én majd fordítok.

Je traduirai.

Majd később fizetek.

Je payerai plus tard.

Segítesz majd nekik?

- Vas-tu les aider ?
- Allez-vous les aider ?
- Les aiderez-vous ?
- Les aideras-tu ?

Szuper! Megnézem majd.

C'est super ! Je regarderai ça plus tard.

Majd megpukkadt dühében.

Il a presque crevé de colère.

Majd én megcsinálom.

- Je vais le faire.
- Je le ferai.

Egyszer elfelejtesz majd.

- Tu m'oublieras un jour.
- Vous m'oublierez un jour.

Boldog leszel majd.

Alors vous serez heureux.

Ez majd segít.

- Ça aidera.
- Ça va aider.

- Következőben.
- Majd legközelebb.

La prochaine fois.

- Adok majd neked öt dollárt.
- Adok majd önnek öt dollárt.
- Adok majd nektek öt dollárt.
- Adok majd önöknek öt dollárt.

Je te donnerai cinq dollars.

- Imádkozni fogok érted.
- Imádkozok majd éretted.
- Imádkozom majd értetek.

- Je prierai pour toi.
- Je prierai pour vous.

- Majd ha fagy!
- Majd ha fű nő a jégen!

Quand les poules auront des dents !

- Erre majd később lesz gondunk!
- Ezzel majd később foglalkozunk!
- Erre majd gondunk lesz a későbbiekben!

Soucions-nous de cela plus tard.

- Majd az idő megmondja.
- Idővel kiderül.
- Majd az idő eldönti.

L'avenir le dira.

- Át fogom gondolni.
- Meggondolom majd.
- Elgondolkodom majd rajta.
- Fontolóra veszem.

- J'y réfléchirai.
- J'y songerai.

majd megjelenik az ügynök.

Et l'agent me dit :

"Remélem tetszem majd neki."

« J'espère lui plaire. »

Remélem, sokáig élek majd.

J'espère pouvoir vivre longtemps.

Majd nem sokkal később

Peu après,

majd következett Észak-Amerika.

suivie par l'Amérique du Nord.

Mit csinálsz majd pihenésképp?

« Que fait-on de notre temps libre et quand on veut se reposer ? »

majd minket választanak gyakrabban.

les gens nous choisiront plus souvent.

Ellentétes érzelmekkel, emlékeznek majd,

désunis, se souviendront

Segítesz majd, ha átköltözöm?

Pourriez-vous m'aider quand je déménagerai ?

Nagyon hiányzol majd nekünk.

- Tu vas cruellement nous manquer.
- Vous nous manquerez terriblement.

Eljön majd a napja.

Ce jour viendra.

Ezt majd később megbeszéljük.

Nous en discuterons plus tard.

Gondolom, hogy eljön majd.

Je pense qu'il viendra.

Elkísérlek majd az állomásra.

Je t'accompagne jusqu'à la gare.

Majd folytatjuk a vitát.

Nous continuerons la discussion.

Egy nap majd megérted.

- Un jour tu comprendras.
- Un jour vous comprendrez.

Majd panaszkodok, ha akarok.

Je me plaindrai si je le veux.

- Telefonálni fogok.
- Majd hívok.

J'appellerai.

- Tanulni fogok.
- Megtanulom majd.

J'apprendrai.

Majd holnapután kiskedden megcsinálom.

- Je le ferai lorsque les poules auront des dents.
- Je le ferai à la Saint-Glinglin.

Majd elmondom, mit tudok.

- Je vous ferai part de ce que je sais.
- Je te ferai part de ce que je sais.

Becsukom majd az ajtót.

Je fermerai la porte.

Egy napon megtudjuk majd.

Un jour, nous saurons.

Egy nap majd megszokod.

- Tu t'y habitueras un jour.
- Vous vous y habituerez un jour.

- Folytatni fogom.
- Folytatom majd.

Je continuerai.

Akkor jön majd még?

Alors reviendra-t-il ?

Majd meghalok a röhögéstől!

Je suis mort de rire !

Keményen kell majd dolgoznom.

Je vais devoir travailler dur.

Ez majd melegen tart.

- Ça te gardera chaud.
- Ça vous gardera chaud.

- Segítek majd.
- Segíteni fogok.

J'aiderai.

Később majd elnézést kérek.

Je présenterai plus tard mes excuses.

Ez lenyűgözi majd őt.

Il va adorer ça.

Ezzel majd később foglalkozom.

- Je m'en occuperai plus tard.
- Je m'occuperai de ça plus tard.

Azt majd megmondom neked.

Je vais te le dire.

Majd kibújik a bőréből.

Elle est toute tourneboulée.

Később majd megpróbálom megjavítani.

- Je tenterai de la réparer plus tard.
- Je tenterai de le réparer plus tard.
- J'essaierai de la réparer plus tard.
- J'essaierai de le réparer plus tard.

Majd megnézem a szótárban.

Je le chercherai dans le dictionnaire.