Translation of "Várom" in French

0.007 sec.

Examples of using "Várom" in a sentence and their french translations:

- Várom a barátnőmet.
- Várom a menyasszonyomat.

J'attends ma copine.

Alig várom.

- J'attends cela avec impatience.
- Je m'en réjouis d'avance.

- Türelmetlenül várom a Karácsonyt.
- Izgatottan várom a Karácsonyt.

J'attends Noël avec impatience.

Várom a válaszod.

J'attends ta réponse.

Már alig várom.

J'attends cela avec impatience.

Várom a buszt.

J'attends le bus.

Várom, hogy halljak rólad.

- J'attends de vos nouvelles.
- J'espère avoir de tes nouvelles.

Várom, hogy segítsen nekem.

J'attends qu'il m'aide.

Alig várom, hogy megöleljelek.

J'ai hâte de te serrer dans mes bras.

Alig várom, hogy odaérjek.

J'ai hâte d'y être.

Azt várom, hogy támogasson.

Nous pensions qu'il allait nous soutenir.

Alig várom, hogy láthassalak.

Je suis impatient de vous rencontrer.

Itt várom meg a nővéremet.

Je vais attendre ma sœur ici.

Mindannyiótoktól a legjobbat várom el.

J'attends le meilleur de chacun d'entre vous.

Már alig várom a nyarat.

Je peux difficilement attendre l'été.

Nem várom el, hogy megbocsáss.

Je ne m'attends pas à ce que tu me pardonnes.

- Örömmel várom a Karácsonyt.
- Már előre örülök a Karácsonynak.
- Alig várom a karácsonyt.

J'attends Noël avec impatience.

- Várok a buszra.
- Várom a buszt.

Je suis en train d'attendre le bus.

Már alig várom a nyári vakációt.

J'ai hâte que les vacances d'été arrivent.

Alig várom, hogy megkapjam a leveledet.

J'attends de recevoir votre lettre avec impatience.

A nap végéig várom a válaszodat.

Je veux ta réponse pour la fin de la journée.

Türelmetlenül várom a Tatoeba új verzióját.

Je suis très impatient de voir la nouvelle version de Tatoeba.

- Várom a válaszod.
- Várok a válaszodra.

J'attends ta réponse.

Alig várom már, hogy veled lehessek.

J'ai hâte d'être avec toi.

- A gyerekeimet várom.
- A gyerekeimre várok.

J'attends mes enfants.

- Várom, hogy segítsen.
- Azt várom, hogy majd ő segít nekünk.
- Arra számítok, hogy segíteni fog nekünk.

Je m'attends à ce qu'il nous aide.

Várom a napot, amikor együtt reggelizünk majd.

J'attends le jour où nous prendrons le petit-déjeuner ensemble.

Izgatottan várom az indulást, és készen állok.

Je suis excité et prêt à partir.

Már alig várom, hogy elkezdődjön a nyári szünet.

Vivement les grandes vacances !

Alig várom, hogy lássam a Tatoeba új verzióját.

Je suis impatient de voir la nouvelle version de Tatoeba.

- A nap végéig várom a válaszodat.
- A nap végéig kell nekem az ön válasza.

- Je veux votre réponse pour la fin de la journée.
- Je veux ta réponse pour la fin de la journée.