Translation of "Nyári" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Nyári" in a sentence and their portuguese translations:

Egy nyári táborban találkoztunk.

- Nós nos conhecemos no acampamento de verão.
- Nos encontramos no acampamento de verão.

- Következő vasárnap kezdődik a nyári időszámítás.
- Jövő vasárnap kezdődik a nyári időszámítás.

No próximo domingo começará o horário de verão.

Már alig várom a nyári vakációt.

Estou ansioso pelas férias de verão.

Jövő vasárnap kezdődik a nyári időszámítás.

No próximo domingo começará o horário de verão.

Már alig várom, hogy elkezdődjön a nyári szünet.

Eu não posso esperar para que as férias de verão comecem.

A nyári szabadságom alatt találkoztam egy szép nővel.

Durante as férias de verão, conheci uma bela mulher.

Egy nyári eső örvendetes, egy esős nyár borzalmas.

Uma chuva de verão é agradável, um verão chuvoso é horrível.

- A nyári napéjegyenlőség fordulópontja után a nappalok elkezdenek fokozatosan rövidülni.
- A nyári napforduló után a nappalok egyre rövidebbek lesznek.

Após o solstício de verão, os dias começam lentamente a ficar mais curtos.

- Nem tudom, Tom hol tervezi eltölteni a nyári szünidejét.
- Nem tudom, hogy Tomnak hol áll szándékában eltölteni a nyári szabadságát.

Eu não sei onde Tom está planejando passar suas férias de verão.

Itt van augusztus, és a nyári szünetnek mindjárt vége.

Já estamos em agosto e nossas férias de verão estão quase terminando.

Minden év nyári szünetében elutazunk a nagypapámhoz a falujába.

Nas férias de verão vamos todos os anos à vila de meu avô.

Lassan átadja a helyét a délután egy jó szagú nyári estének.

O final de tarde escorre lentamente para uma perfumada noite de verão.

- Véget értek a forró nyári napok és felváltották őket a hűvös téli napok.
- Vége lett a forró nyári napoknak és a helyükbe hűvös őszi napok léptek.
- A forró nyári napok a végükhöz értek és a helyüket hűvös őszi napok foglalták el.

Terminaram os dias quentes do verão e agora temos os dias frescos do outono.

És a hosszú menetek szélsőséges, nyári melegben továbbra is komolyan vádolta embereit.

E as longas marchas no calor extremo do verão continuou a ter um preço pesado em seus homens.

2016-ban a nyári olimpiai játékokat Rio de Janeiro-ban fogják megrendezni.

Em 2016 os Jogos Olímpicos de Verão serão realizados no Rio de Janeiro.