Translation of "Hinauf" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Hinauf" in a sentence and their portuguese translations:

Geh da nicht hinauf.

- Não vá para lá!
- Não vá lá!

Er schaute zum Himmel hinauf.

Ele levantou os olhos para o céu.

Gehen Sie diese Treppe hinauf.

Suba estas escadas.

Ich gehe die Treppe hinauf.

Estou subindo as escadas.

Tom rannte den Hügel hinauf.

Tom subiu a colina.

Sie stieg eine Leiter hinauf.

Ela subiu na escada.

Wer schaut schon zum Himmel hinauf?

Quem está olhando para o céu?

Er ging langsam die Stufen hinauf.

Ele subiu os degraus lentamente.

Wir stiegen den steilen Abhang hinauf.

Nós subimos a íngreme ladeira.

Tom blickte hinauf zu den Sternen.

Tom olhou para as estrelas.

- Schau nicht hinauf.
- Schau nicht auf.

Não olhe para cima.

Er ging langsam die Treppe hinauf.

Ele subiu os degraus lentamente.

Da geht es sehr steil hinauf.

É uma ladeira muito íngreme.

Eine Schwalbe fliegt hinauf in die Wolken.

Uma andorinha voa alto entre as nuvens.

Das arme Mädchen blickte zum Himmel hinauf.

A pobre menina olhou para o céu.

- Wir gingen treppauf.
- Wir gingen die Treppe hinauf.

Nós subimos as escadas.

- Geh diese Treppe hoch.
- Geh diese Stufen hinauf.

Suba estas escadas.

- Sie gingen die Treppe hinauf.
- Sie gingen treppauf.
- Sie gingen nach oben.

Eles subiram as escadas.

Wenn das Wetter es zulässt, wollen wir morgen bis ganz hinauf zur Bergspitze steigen.

Se o tempo permitir, vamos ao topo da montanha amanhã.

Er hob die Augen zum Himmel hinauf, dann richtete er sie auf das Ufer.

Ergueu o olhar para o céu, estendeu-o até à orla.

Entweder ich klettere das Seil hoch, oder ich verlasse die Höhle und steige den Felsen hinauf.

Posso tentar subir pela corda ou tentar subir a rocha à entrada da caverna.

- Er sah hoch zu den Sternen.
- Er blickte zu den Sternen hinauf.
- Er blickte zu den Sternen empor.

Ele olhou para as estrelas.