Translation of "Hügel" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Hügel" in a sentence and their portuguese translations:

Der Hügel ist immer grün.

A colina está sempre verde.

Er ging den Hügel hinunter.

Ele desceu o morro.

Du musst den Hügel hinaufgehen.

Você deve subir a colina.

Tom rannte den Hügel hinauf.

Tom subiu a colina.

Die Kinder liefen den Hügel hinunter.

As crianças desceram a colina correndo.

Sie begannen, den Hügel zu ersteigen.

Eles começaram a escalar a colina.

Der Hügel war mit Schnee bedeckt.

A colina estava coberta de neve.

Auf dem Hügel steht ein Haus.

- Tem uma casa na colina.
- Há uma casa na colina.

- Diese Hügel eignen sich bestens für einen Reitausflug.
- Diese Hügel sind ideal für einen Ausritt.

Essas colinas são perfeitas para um passeio a cavalo.

Sie überließen den Hügel der feindlichen Armee.

Cederam a colina às forças inimigas.

Zwischen Fluss und Hügel liegt ein Dorf.

Existe uma aldeia entre o rio e a colina.

Das Haus steht oben auf dem Hügel.

A casa fica no alto da colina.

In dieser Region gibt es viele Hügel.

Há muitas colinas nesta região.

Vom Hügel aus kann man das Meer sehen.

Do alto da colina descortina-se o mar.

Das Gebäude auf dem Hügel ist unsere Schule.

O prédio na colina é a nossa escola.

Toms Haus ist gerade mal über dem Hügel.

- A casa de Tom fica logo acima da colina.
- A casa de Tom fica justamente em cima do monte.

Wer war der Mann, der auf dem Hügel getötet wurde?

Quem era o homem que foi morto naquela colina?

Wer ist der Mann, den man auf diesem Hügel getötet hat?

Quem era o homem que foi morto naquela colina?

Ihr üblicher Spaziergang war der malerische Hügel, auf dem die Burg steht.

O destino de seu passeio habitual era a colina pitoresca, onde se ergue o castelo.

- Die Kinder liefen den Hügel hinunter.
- Die Kinder liefen den Berg hinab.

As crianças desceram a colina correndo.

Durch seine Lage auf einem Hügel bietet das Hotel eine gute Aussicht auf die Bucht.

Localizado como está sobre uma colina, o hotel dispõe de uma bela visão da baía.

Sie eilten auf einen Hügel, von wo ein schönes Panorama der malerischen Umgebung sichtbar war.

Eles correram para uma colina, da qual se descortinava belo panorama da pitoresca região.

- Von der Hügelkuppe aus kann man das Meer sehen.
- Vom Hügel aus kann man das Meer sehen.

Do alto da colina descortina-se o mar.

- Was hältst du davon, auf den Hügel zu gehen?
- Was haltet ihr davon, auf den Berggipfel zu gehen?

Que tal caminhar até o topo da colina?

Ich habe ein kleines Grundstück auf einem Hügel in Südfrankreich gekauft, um das Haus zu bauen, in dem ich leben werde, wenn ich in Rente gehe.

Comprei um pequeno terreno em uma colina no sul da França para construir a casa em que morarei quando me aposentar.

Schweb' hin, Gedanke Du, auf gold'nem Flügel // Enteile zu dem fernen, teuren Strand, // Wo leis und lind, umduftend Tal und Hügel // Die freie Luft begrüßt mein Vaterland.

Vai, pensamento, sobre asas douradas; vai pousar nas colinas e nos montes, onde pode sentir-se a tépida fragrância das doces brisas do torrão natal!