Translation of "Anstrengung" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Anstrengung" in a sentence and their portuguese translations:

Nichts kommt ohne Anstrengung.

Nada vem sem esforço.

Es war eine gemeinsame Anstrengung.

Foi um trabalho de equipe.

Ohne Anstrengung erreicht man nichts.

Nada se consegue sem esforço.

Niemand kann ohne Anstrengung etwas erreichen.

Ninguém pode alcançar nada sem esforço.

Mit großer Anstrengung hatte er Erfolg.

- Com muito esforço ele conseguiu.
- A muito custo ele conseguiu.

Erfolg hängt hauptsächlich von der Anstrengung ab.

O sucesso depende principalmente do esforço.

Ein bisschen mehr Anstrengung, und du schaffst es.

Se se esforçar um pouco mais, com certeza terá êxito.

Die Anstrengung war die Mühe wert, da ich den Test bestanden habe.

O esforço valeu a pena porque eu passei no teste.

Viele Probleme unserer gegenwärtigen Gesellschaft hängen mit zwei Tatsachen zusammen: der ersten, dass einer ihrer grundlegenden Werte auf der Annahme beruht, dass die Anhäufung von Reichtümern zum Glück führe; und der zweiten, die die erste stützt, dass, indes es der Mehrheit der Menschen nicht gelingt, diese anzuhäufen, jene wenigen, denen es gelingt, es nach all der Anstrengung in diesem Bestreben nicht zugeben wollen, dass Reichtum keine notwendige und auch keine hinreichende Voraussetzung ist, um einen Zustand des Glücks, das diesen Namen zumindest verdient, zu erreichen.

Muitos dos problemas de nossa sociedade atual estão relacionados com dois fatos: primeiro, que um de seus valores fundamentais está baseado na suposição de que o acúmulo de riquezas leva à felicidade; e o segundo, que sustenta o primeiro, que enquanto a maioria das pessoas não conseguem acumulá-las, aqueles poucos que conseguiram não querem admitir, após todo o esforço dedicado nessa busca, que a riqueza não é condição necessária e nem suficiente para alcançar um estado de felicidade pelo menos digna desse nome.